Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

Vertaling van "gewelddaden te voorkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


vereniging die slachtoffers van opzettelijke gewelddaden begeleidt

association d'accompagnement des victimes d'actes intentionnels de violence


Bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Fonds spécial pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence


Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat VN-secretaris-generaal Ban Ki-Moon op 30 november 2015, in een brief aan de VN-Veiligheidsraad waarin hij aandrong op maatregelen om massale gewelddaden te voorkomen, drie opties noemde om in het land te interveniëren, inclusief een eventuele vredeshandhavingsoperatie;

N. considérant que le 31 novembre 2015, dans une lettre au Conseil de sécurité des Nations unies dans laquelle il demandait que des mesures soient prises pour empêcher les atrocités de masse au Burundi, le secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, a présenté trois options d'intervention dans le pays, notamment une éventuelle opération de maintien de la paix;


4. is ernstig bezorgd over de toenemende spanningen en gewelddadigheden ter plaatse; roept de politieke leiders van alle partijen ertoe op gezamenlijk zichtbare acties te ondernemen om de situatie te de-escaleren; veroordeelt alle terroristische aanvallen van de afgelopen tijd en betuigt zijn medeleven met de nabestaanden, en roept de staat Israël op om af te zien van elke vorm van ongericht geweld tegen de burgerbevolking; roept de Palestijnse autoriteit ertoe op alle terreurdaden te veroordelen en zich sterker in te spannen om een einde te maken aan haatuitingen en gewelddaden te voorkomen; roept de Israëlische regering ertoe op ee ...[+++]

4. est profondément préoccupé par l'accroissement des tensions et par la recrudescence de la violence sur le terrain; invite les dirigeants politiques de tout bord à œuvrer de concert et par des mesures visibles pour apaiser la situation; condamne tous les attentats terroristes perpétrés récemment, présente ses condoléances pour les pertes en vies humaines et demande à l'État d'Israël de s'abstenir de tout usage aveugle de la force contre la population civile; demande à l'Autorité palestinienne de condamner tous les actes de terrorisme et de redoubler d'efforts pour éradiquer les discours d'incitation à la haine et prévenir tous les a ...[+++]


De hele structuur van dit artikel draait om de verbintenissen van de Staten om maatregelen te nemen waardoor personen met een handicap worden beschermd en vormen van uitbuiting en geweld worden voorkomen, het toezicht op de programma's en voorzieningen voor personen met een handicap wordt opgedragen aan onafhankelijke autoriteiten, er wordt gezorgd voor het herstel, de rehabilitatie en de terugkeer in de maatschappij van de slachtoffers, en er wordt voorzien in wetgeving en beleid specifiek voor vrouwen en kinderen zodat een onderzoek en eventueel vervolging wordt ingesteld tegen daders van dergelijke ...[+++]

Toute la structure du texte de cet article est axée sur les engagements des États à prendre des mesures pour protéger les personnes handicapées et prévenir toute forme d'exploitation et de violence, pour confier le contrôle des programmes et des établissements destinés aux personnes handicapées à des autorités indépendantes, pour assurer le rétablissement, la réadaptation et la réinsertion sociale des victimes, pour mettre en place des législations et des politiques axées sur les femmes et les enfants de manière à ce qu'une enquête soit ouverte et le cas échéant que des poursuites soient engagées à l'égard d'auteurs de tels méfaits de violence ...[+++]


Daarnaast heeft het artikel tot doel te voorkomen dat dit wetsvoorstel tot gevolg zou hebben dat het Fonds tot hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders minder inkomsten zou krijgen.

En outre, l'article vise à éviter que la loi proposée n'entraîne une diminution des rentrées moindres pour le Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op lange termijn spelen onderwijs en opvoeding hierbij een belangrijke rol, maar in de nabije toekomst kunnen naast weloverwogen administratieve politiemaatregelen ook strafmaatregelen bijdragen tot het voorkomen van gewelddaden op de openbare weg.

À long terme, l'enseignement et l'éducation jouent à cet égard un rôle important mais, dans l'immédiat, à côté des mesures de police administrative bien équilibrées, des sanctions pénales sont susceptibles de contribuer à la prévention des actes de violence sur la voie publique.


Op basis van dit mandaat zullen één of meerdere juridisch dwingende instrumenten moeten gecreëerd worden die zullen gebruikt worden om “huiselijk geweld te voorkomen en bestrijden, inclusief specifieke vormen en andere vormen van geweld tegen vrouwen, met als doel slachtoffers van dergelijke gewelddaden te beschermen en te ondersteunen en de daders te vervolgen”.

Sur la base de ce mandat, un ou plusieurs instruments juridiquement contraignants devront être créés, qui seront utilisés pour prévenir et lutter contre la violence domestique, en ce compris les formes spécifiques et d’autres formes de violence à l’égard des femmes, dans le but de protéger et soutenir les victimes de tels actes de violence et poursuivre leurs auteurs.


De OVSE/ODIHR en de Raad van Europa hebben vastgesteld dat het bestuur "niet in staat was gewelddaden te voorkomen" bij de voorbereiding van de verkiezingen en dat de verkiezingen niet in overeenstemming waren met een aantal belangrijke internationale normen.

L’OSCE/BIDDH et le Conseil de l’Europe ont noté le fait que les autorités n’ont «pas empêché des actes de violence» à l’approche des élections, et considèrent que ces élections n’ont pas respecté un certain nombre de normes internationales essentielles.


Staten kunnen verantwoordelijk gehouden worden wanneer zij gewelddaden niet voorkomen of deze niet onderzoeken en bestraffen.

Les États peuvent être tenus responsables lorsqu'ils s'abstiennent d'empêcher ou d'enquêter et de punir des actes de violence.


in regio's die een conflict hebben doorgemaakt, een maatschappelijke discussie te stimuleren over misstanden op grond van geslacht, om herhaling van gewelddaden te voorkomen,

à faire en sorte qu'un débat public sur les mauvais traitements à caractère sexiste ait lieu dans les régions qui ont été touchées par un conflit afin d'éviter que les violences se renouvellent,


Ook de Franstalige socialistische fractie had een voorstel van resolutie ingediend. Ze pleit ervoor om de gewelddaden onmiddellijk te staken, de politieke en humanitaire crisis in Kenia aanhangig te maken bij de Veiligheidsraad, een vreedzame oplossing te zoeken en een volkerenmoord te voorkomen.

Le groupe socialiste avait également déposé une proposition de résolution allant dans le sens d'un arrêt immédiat des actions violentes, d'une saisie par le Conseil de sécurité de la crise politique et humanitaire secouant le Kenya, d'une recherche d'un apaisement et d'une résolution pacifique de la crise, et de la volonté de prévenir tout risque de génocide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddaden te voorkomen' ->

Date index: 2024-07-11
w