Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweest om coherente pakketten over " (Nederlands → Frans) :

4. a) Vindt u de zesde staatshervorming geslaagd op vlak van volksgezondheid? b) Verbetert deze het gezondheidszorgbeleid? c) Denkt u dat het beter was geweest om coherente pakketten over te dragen, bijvoorbeeld het volledige pakket "thuiszorg", inclusief het toedienen van injecties door de thuisverpleegkundige en andere deelaspecten die toch nog federaal gebleven zijn?

4. a) A votre estime, la sixième réforme de l'Etat représente-t-elle une réussite sur le plan de la santé publique? b) Constitue-t-elle une amélioration de la politique en matière de soins de santé? c) Estimez-vous qu'il eut été préférable de transférer des ensembles de compétences cohérents, par exemple, l'intégralité de la politique en matière de "soins à domicile", à l'inclusion de l'administration d'injections par les infirmiers à domicile ainsi que d'autres aspects partiels qui sont restés fédéraux?


6. Over het fenomeen van de illegale straatraces zijn al overlegvergaderingen geweest tussen de bestuurlijke overheden, de politiediensten en de verschillende parketten, om over heel het grondgebied een coherente reactie hierover te organiseren.

6. Le phénomène des courses illégales a déjà fait l’objet de réunions de concertation entre les autorités administratives, les services de police et les différents parquets, pour mettre en œuvre une réaction cohérente au niveau du territoire.


15. merkt op dat uit de onbevredigende omzetting van Richtlijn 2004/38/EG blijkt dat de Commissie niet in staat is geweest een coherente, tijdige naleving van de richtlijn door de lidstaten te verzekeren en het grote aantal klachten van burgers over de toepassing van de richtlijn te behandelen;

15. constate que la transposition insatisfaisante de la directive 2004/38/CE démontre l'incapacité de la Commission à garantir que les États membres respectent la directive de manière cohérente et dans les délais, ainsi qu'à gérer le nombre important de plaintes déposées par les citoyens au sujet de la mise en œuvre de la directive;


15. merkt op dat uit de onbevredigende omzetting van Richtlijn 2004/38/EG blijkt dat de Commissie niet in staat is geweest een coherente, tijdige naleving van de richtlijn door de lidstaten te verzekeren en het grote aantal klachten van burgers over de toepassing van de richtlijn te behandelen;

15. constate que la transposition insatisfaisante de la directive 2004/38/CE démontre l'incapacité de la Commission à garantir que les États membres respectent la directive de manière cohérente et dans les délais, ainsi qu'à gérer le nombre important de plaintes déposées par les citoyens au sujet de la mise en œuvre de la directive;


Ik betreur het dat er onenigheid is geweest tussen de Commissie internationale handel en de Commissie ontwikkelingssamenwerking over de vraag wie de leidende rol heeft als het gaat om EPO's, aangezien het Parlement op bepaalde punten zelf coherenter had kunnen reageren toen de EPO-onderhandelingen plaatsvonden. De belofte dat dit ontwikkelingsinstrumenten waren, werd uit het oog verloren.

Je déplore les prises de bec qui sont survenues entre la commission du commerce international et celle du développement afin de déterminer laquelle des deux était compétente au fond sur la question des APE, car le Parlement lui-même aurait pu réagir de manière plus cohérente à certains moments des négociations, lorsque tout le monde semblait oublier que ces instruments étaient avant tout censés favoriser le développement.


Het zou inderdaad coherenter zijn geweest een akkoord te bereiken over alles: de aanpassing van de regels voor verzekerbaarheid en toekenning van de prestaties ten gevolge van de verdwijning van de notie van gunstiger regime, de toekomst van de financiële reserves van de diensten kleine risico's georganiseerd door de ziekenfondsen, de evaluatie van de kost voor de integratie van de kleine risico's maar ook de financieringswijze van deze integratie.

Il aurait en effet été plus cohérent de dégager un accord sur tout : l'adaptation des règles d'assurabilité et d'octroi des prestations à la suite de la disparition de la notion de régime plus favorable, l'avenir des réserves financières des services petits risques organisées par les mutualités, l'évaluation du coût de l'intégration des petits risques mais aussi le mode de financement de cette intégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweest om coherente pakketten over' ->

Date index: 2025-08-23
w