Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevraagd om precies te weten hoe men tewerk » (Néerlandais → Français) :

Hij brengt in herinnering dat de commissie de juridische adviezen heeft gevraagd om precies te weten hoe men tewerk moet gaan om het advies van de HGR in realiteit om te zetten.

Il rappelle que la commission a demandé les avis juridiques pour savoir exactement comment procéder pour appliquer l'avis du CSS dans la pratique.


Hij brengt in herinnering dat de commissie de juridische adviezen heeft gevraagd om precies te weten hoe men tewerk moet gaan om het advies van de HGR in realiteit om te zetten.

Il rappelle que la commission a demandé les avis juridiques pour savoir exactement comment procéder pour appliquer l'avis du CSS dans la pratique.


Indien men het audiovisuele verhoor van een getuige heeft bevolen tijdens het onderzoek en dat tijdens de openbare zitting wil gebruiken, is het een belangrijk te weten hoe dit, precies in zijn werk gaat, in de hypothese dat men deze getuigen niet meer audiovisueel kan verhoren.

Si l'on a ordonné en cours d'instruction l'audition d'un témoin au moyen de médias audiovisuels et que l'on veuille l'utiliser à l'audience publique, il est important de savoir quelle est précisément la procédure à suivre, dans l'hypothèse où ces témoins ne pourraient pas être réentendus par voie audiovisuelle.


Aan de hand van die audit zal men precies weten hoe de Veiligheid van de Staat werkt, wat er moet worden verbeterd, wat slecht werkt, wat goed werkt .Hij stelt voor het probleem in de algemene context van de audit te onderzoeken, in plaats van een oplossing proberen te vinden binnen de krijtlijnen van het dossier.

Cet audit permettra de savoir exactement comment travaille la Sûreté, ce qu'il faut améliorer, ce qui fonctionne mal, ce qui fonctionne bien, .Il propose, plutôt que d'essayer de trouver une solution dans le cadre précis du dossier, d'étudier ce problème dans le cadre général de l'audit.


Men kan volgens hem niet stemmen over het voorstel van de regering te baremiseren zonder te weten hoe dit precies zal worden uitgewerkt.

Selon lui, il est impossible de voter sur la proposition gouvernementale de barémisation sans savoir exactement comment le système sera élaboré.


Daar staat tegenover dat ik niet precies zou weten hoe men consumenten kan beschermen tegen schadelijke of namaakproducten uit derde landen die Europese kwaliteitsproducten uit de markt duwen.

En revanche, je n’ai pas d’idées claires sur la manière de protéger les consommateurs contre les produits dangereux ou les contrefaçons de pays tiers qui supplantent les produits européens de qualité.


Ik heb met tientallen vissers in Devon en Cornwall gesproken die precies weten hoe je visbestanden moet beschermen, maar aan wie nooit advies wordt gevraagd.

J’ai discuté avec des dizaines de pêcheurs dans le Devon et les Cornouailles, qui savent avec précision comment conserver les stocks de poissons, mais personne ne leur demande jamais conseil.


Graag zou ik willen weten of de Commissie het een goed idee vindt om consumenten extra informatie te verstrekken door het land van oorsprong van gevogelte in samengestelde levensmiddelen te vermelden. Dergelijke levensmiddelen vormen een groot deel van de Europese markt. We weten immers niet precies hoe de ziekte wordt overgedragen, en of deze wel overdraagbaar is op de mens ...[+++]

Étant donné que nous ne connaissons pas exactement la voie de transmission - si une transmission à l’homme est possible - et que, dans des moments comme ceux-ci, les consommateurs se méfient des aliments d’origine inconnue, la Commission envisagerait-elle de leur fournir des informations supplémentaires par le biais de l’indication du pays d’origine de la viande de volaille présente dans les aliments composés, qui occupent une grande place sur le marché de l’Union européenne?


Zij gingen met name om burgers die betrokken willen zijn bij deze nieuwe institutionele opzet, maar niet precies weten hoe. Het is daarom van vitaal belang dat men de onzichtbare steden van de Europese besluitvorming openstelt voor de burgers.

Par conséquent, montrer aux citoyens les coulisses de la prise de décision européenne est absolument vital !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd om precies te weten hoe men tewerk' ->

Date index: 2023-04-08
w