Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Traduction de «gevraagd en hoewel de minister mondeling » (Néerlandais → Français) :

Deze criteria zijn verder uitgewerkt in een administratief vademecum dat om redenen van vertrouwelijkheid niet bij de follow-upbrief van dhr. Gramegna aan dhr. Lamassoure is gevoegd, hoewel die daar uitdrukkelijk om heeft gevraagd en hoewel de minister mondeling heeft beloofd dat het de delegatie ter beschikking zou worden gesteld.

Ces critères ont été détaillés dans un vademecum administratif qui, pour des raisons de confidentialité, n'a pas été joint à la lettre de suivi adressée par M. Gramegna à M. Lamassoure, malgré le fait qu'il avait été expressément demandé et que le ministre avait dit qu'il était à la disposition de la délégation.


Bovendien wordt aan de Senaat gevraagd het principe van een mondeling evaluatie-examen goed te keuren hoewel de wet niet voorziet in minimale waarborgen met betrekking tot de inhoud van dit mondeling examen en tot de selectiecriteria van de kandidaturen. Die zouden aan de wetgever op zijn minst de mogelijkheid bieden om na te gaan of de grondwetsbepalingen inzake gelijkheid en non-discrimin ...[+++]

On demande, en outre, au Sénat de voter le principe d'un examen oral d'évaluation sans qu'il soit prévu, dans la loi, un minimum de garanties quant au contenu de cet examen oral et quant aux critères de sélection des candidatures, qui permettent à tout le moins au législateur de vérifier que les prescrits constitutionnels d'égalité et de non-discrimination ne sont pas violés.


Bovendien wordt aan de Senaat gevraagd het principe van een mondeling evaluatie-examen goed te keuren hoewel de wet niet voorziet in minimale waarborgen met betrekking tot de inhoud van dit mondeling examen en tot de selectiecriteria van de kandidaturen. Die zouden aan de wetgever op zijn minst de mogelijkheid bieden om na te gaan of de grondwetsbepalingen inzake gelijkheid en non-discrimin ...[+++]

On demande, en outre, au Sénat de voter le principe d'un examen oral d'évaluation sans qu'il soit prévu, dans la loi, un minimum de garanties quant au contenu de cet examen oral et quant aux critères de sélection des candidatures, qui permettent à tout le moins au législateur de vérifier que les prescrits constitutionnels d'égalité et de non-discrimination ne sont pas violés.


Hoewel enkel 12 % benoemd kunnen worden, betekent dat daarenboven dat het aantal personen dat een mondeling examen kan aanvragen of zelfs kan worden voorgedragen door de Hoge Raad voor de Justitie onbegrensd is, op voorwaarde dat de Hoge Raad voor de Justitie of zelfs de minister van Justitie die 12 % als aandeel respecteert.

De surcroît, si seulement 12 % peuvent être nommés, cela signifie que le nombre de personnes pouvant solliciter un examen oral, voire même être présentées par le Conseil supérieur de la Justice, est, lui, illimité, pourvu que le Conseil supérieur de la Justice, voir le ministre de la Justice, respecte la proportion de 12 %.


Hoewel enkel 12 % benoemd kunnen worden, betekent dat daarenboven dat het aantal personen dat een mondeling examen kan aanvragen of zelfs kan worden voorgedragen door de Hoge Raad voor de Justitie onbegrensd is, op voorwaarde dat de Hoge Raad voor de Justitie of zelfs de minister van Justitie die 12 % als aandeel respecteert.

De surcroît, si seulement 12 % peuvent être nommés, cela signifie que le nombre de personnes pouvant solliciter un examen oral, voire même être présentées par le Conseil supérieur de la Justice, est, lui, illimité, pourvu que le Conseil supérieur de la Justice, voir le ministre de la Justice, respecte la proportion de 12 %.


Commissaris Michel heeft vorig weekend eerste minister Meles van Ethiopië en president Isaias van Eritrea ontmoet en hen met klem gevraagd om hun steun te geven aan het proces van Djibouti, dat, hoewel het verre van perfect is, een reële, zo niet de enige kans, biedt om de verschillende Somalische actoren samen te brengen.

Le commissaire Louis Michel, qui a rencontré le Premier ministre éthiopien Meles et le président d’Érythrée Isaias le week-end dernier, les a invités à souscrire au processus de paix lancé à Djibouti, qui, loin d'être parfait, ouvre des perspectives concrètes, pour ne pas dire les seules, de réunir tous les acteurs somaliens autour d’une même table.


Voor mij – en dit is mijn laatste opmerking – was het erg belangrijk dat we van minister Wideroos de verzekering hebben gekregen – hoewel enkel mondeling, maar op basis van wat we samen hebben opgenomen in het Interinstitutioneel Akkoord – dat ze al het mogelijke zal doen om ervoor te zorgen dat de nieuwe financiële regeling op 1 januari 2007 van kracht wordt.

Selon moi, et ce sera ma dernière remarque, il était capital d’obtenir l’assurance de la ministre Wideroos, qui, quoique verbale seulement, repose sur ce qui a été conjointement inclus dans l’accord interinstitutionnel, autrement dit, qu’elle s’engage à faire tout ce qui est de son ressort pour veiller à ce que le nouveau régime financier entre en vigueur au 1er janvier 2007.


Heeft de wetgever, door de maatschappelijke dienstverlening te ontzeggen aan een vreemdeling die, hoewel hij een bevel om het grondgebied te verlaten heeft gekregen in het kader van een asielprocedure die hij niet meer voert, een machtiging heeft gevraagd om op het grondgebied te verblijven op grond van artikel 9 en die de beslissing die de minister moet nemen afwacht, geen onevenredige beperk ...[+++]

En supprimant l'aide sociale à un étranger qui, bien qu'ayant reçu un ordre de quitter le territoire dans le cadre d'une procédure d'asile qu'il ne diligente plus, a demandé à être autorisé à séjourner sur le territoire sur base de l'article 9 et qui est dans l'attente de la décision que doit prendre le ministre, le législateur n'a-t-il pas apporté une limitation disproportionnée à l'exercice des droits fondamentaux (article 1 de la loi du 8 juillet 1976, article 23 de la Constitution et article 2 du Pacte international relatif aux dr ...[+++]


Hoewel ik de minister van Pensioenen in een brief van 17 mei 2006 al gevraagd heb mij op de hoogte te houden van de stand van zaken met de uitvoering van deze wet en hem het verslag heb gevraagd waarvan minister Frank Vandenbroucke melding maakte tijdens de parlementaire werkzaamheden, heb ik tot op heden nog geen enkel antwoord ontv ...[+++]

Bien que j'aie déjà demandé au ministre des Pensions, dans une lettre du 17 mai 2006, de me tenir au courant de l'état d'avancement de l'exécution de cette loi et lui aie demandé le rapport que le ministre Frank Vandenbroucke a mentionné durant les travaux parlementaires, je n'ai encore reçu aucune réponse jusqu'à présent.


Volgens de krant " L'Echo " van zaterdag 26 februari 1994 blijkt uit de consideransen van het vonnis dat de toenmalige minister van Economische Zaken de Europese Commissie (die de Staat had gevraagd die subsidie in te trekken omdat zij de concurrentie zou vervalsen) heeft voorgelogen toen hij beweerde dat die subsidie was terugbetaald, hoewel dat niet het geval was.

Selon le journal, L'Echo du samedi 26 février 1994, il apparaît, dans les attendus de ce jugement, que le ministre des Affaires économiques de l'époque a menti à la Commission européenne (qui avait demandé à l'Etat d'annuler cette subvention au titre qu'elle pourrait fausser la concurrence) en affirmant que cette subvention avait été remboursée alors que tel n'était pas le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd en hoewel de minister mondeling' ->

Date index: 2021-12-09
w