Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolg dat hieraan werd gegeven » (Néerlandais → Français) :

1. Werd de Hoge Raad voor de Justitie reeds in kennis gesteld van het gevolg dat hieraan werd gegeven?

1. Le Conseil supérieur de la Justice a-t-il déjà été informé des suites réservées à ce dossier?


In artikel 427, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 7 juli 2002, wordt tussen de woorden « op grond van de artikelen 404 tot 407 » en de woorden « worden gecentraliseerd » de zinsnede « en de krachtens artikel 409, § 1, tweede lid, uitgebrachte adviezen van de Nationale Tuchtraad over de op te leggen straffen in de gevallen die de Raad heeft onderzocht alsook over het gevolg dat hieraan werd gegeven, » ingevoegd.

L'article 427, alinéa 2, du Code judiciaire, remplacé par la loi du 7 juillet 2002, est complété par le membre de phrase suivant: « et les avis émis par le Conseil national de discipline en vertu de l'article 409, § 1 , alinéa 2, sur les peines à infliger dans les cas qu'il a instruits ainsi que la suite qui y a été donnée ».


In artikel 427, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij de wet van 7 juli 2002, wordt tussen de woorden « op grond van de artikelen 404 tot 407 » en de woorden « worden gecentraliseerd » de zinsnede « en de krachtens artikel 409, § 1, tweede lid, uitgebrachte adviezen van de Nationale Tuchtraad over de op te leggen straffen in de gevallen die de Raad heeft onderzocht alsook over het gevolg dat hieraan werd gegeven, » ingevoegd.

L'article 427, alinéa 2, du Code judiciaire, remplacé par la loi du 7 juillet 2002, est complété par le membre de phrase suivant: « et les avis émis par le Conseil national de discipline en vertu de l'article 409, § 1, alinéa 2, sur les peines à infliger dans les cas qu'il a instruits ainsi que la suite qui y a été donnée ».


Deze dient, overeenkomstig artikel 259bis-19, § 2bis, derde lid, de Hoge Raad "op een met redenen omklede wijze in kennis [te stellen] van het gevolg dat hieraan is gegeven".

Celui-ci, conformément à l'article 259bis-19, § 2bis, troisième alinéa, doit informer "le Conseil supérieur de façon motivée des suites qui y sont réservées".


Hierin wordt minimaal het aantal contacten, de aard van de contacten en het gevolg dat hieraan is gegeven verwerkt.

Il y est repris au minimum le nombre de contacts, la nature des contacts et le suivi qui leur a été accordé.


9º aanbevelingen te formuleren met het oog op een preventiebeleid inzake schade veroorzaakt door of naar aanleiding van medische verzorging, alsook ter attentie van de voogdijministers; hiertoe, en teneinde over de nodige gegevens te beschikken, registreert het Fonds systematisch, op geanonimiseerde wijze, de gevallen die hem worden voorgelegd en het gevolg dat hieraan wordt gegeven;

9º de formuler des recommandations en vue de mener une politique de prévention des dommages causés par ou à l'occasion des soins de santé ainsi que de formuler des recommandations aux ministres de tutelle; à cet effet, et afin de pouvoir disposer des données nécessaires, le Fonds enregistre systématiquement, de façon anonymisée, les cas qui lui sont soumis et le suivi qui leur est donné;


(2) Op 14 februari jl. ondervroeg Isabelle Meerhaeghe minister Laanan over het gevolg dat hieraan wordt gegeven.

(2) Le 14 février dernier, Isabelle Meerhaeghe interrogeait la ministre Laanan sur le suivi donné en la matière.


De tuchtoverheden stellen de Hoge Raad op een met redenen omklede wijze in kennis van het gevolg dat hieraan is gegeven».

Les autorités disciplinaires informent le Conseil supérieur de façon motivée des suites qui y sont réservées».


Graag een opdeling per provincie en ook specifiek de cijfers voor de steden Leuven, Tienen, Aarschot en Diest. 2. a) Naar aanleiding van bovenstaande klachten, kan u meedelen welk gevolg er hieraan gegeven werd? b) Hoeveel processen-verbaal werden opgesteld? c) Hoeveel boetes? d) Graag cijfers per provincie voor 2013, 2014 en 2015.

2. a) Pourriez-vous indiquer quelle suite a été donnée à ces plaintes? b) Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés? c) Combien d'amendes ont-elles été infligées? d) Pourriez-vous ventiler ces données par province pour les années 2013, 2014 et 2015 et fournir des chiffres spécifiques pour les villes de Louvain, Tirlemont, Aarschot et Diest?


2. Kan u, per probleem, weergeven wat: a) de afspraak was tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen; b) welk aspect daarvan niet werd nageleefd door de Regie der Gebouwen; c) welke gevolgen deze niet-naleving teweeg heeft gebracht; d) welke gevolgen de FOD Justitie hieraan heeft gegeven; e) hoe het probleem uiteindelij ...[+++]

2. Pour chaque problème, pouvez-vous préciser : a) quel était l'accord conclu entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments; b) quel aspect n'a pas été respecté par la Régie des Bâtiments; c) quelles conséquences ce non-respect a entraînées; d) quelles suites le SPF Justice y a réservées; e) comment le problème a (ou non) finalement été résolu?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolg dat hieraan werd gegeven' ->

Date index: 2022-07-18
w