Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
Gevoegde zaken
Vonnis van gevoegd verstek

Traduction de «gevoegd wordt schrijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vonnis van gevoegd verstek

jugement de défaut jonction


bij het verzoek gevoegde kostenstaat

état des frais joint à la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien schrijft deze wetsbepaling voor dat het advies moet worden gevoegd bij de verslagen aan de Koning, de regering, het College van de Franse Gemeenschapscommissie en het Verenigd College.

En outre, cette même disposition légale prévoit que l'avis doit être joint aux rapports au Roi, au gouvernement, au Collège de la Commission communautaire française et au Collège Réuni.


Bovendien schrijft deze wetsbepaling voor dat het advies moet worden gevoegd bij de verslagen aan de Koning, de regering, het College van de Franse Gemeenschapscommissie en het Verenigd College.

En outre, cette même disposition légale prévoit que l'avis doit être joint aux rapports au Roi, au gouvernement, au Collège de la Commission communautaire française et au Collège Réuni.


Afdeling 2. - Het registreren van het verzoekschrift Art. 13. De griffier schrijft het verzoekschrift niet in het register in als : 1° de stukken, vermeld in artikel 11, derde lid, 2°, niet bij het verzoekschrift, uitgaande van een rechtspersoon, gevoegd zijn; 2° het verzoekschrift niet is ondertekend door de verzoeker of zijn raadsman; 3° het verzoekschrift geen woonplaatskeuze bevat; 4° er geen afschrift van de bestreden beslissing bij het verzoekschrift gevoegd is, tenzij de verzoeker verklaart dat hij niet in het bezit is van ...[+++]

Section 2. - L'enregistrement de la requête Art. 13. Le greffier n'inscrit pas la requête au registre si : 1° les pièces, mentionnées à l'article 11, alinéa trois, 2°, ne sont pas jointes à la requête émanant d'une personne morale; 2° la requête n'a pas été signée par le requérant ou son conseiller; 3° la requête ne comprend aucune élection de domicile; 4° aucune copie de la décision contestée n'a été jointe à la requête, à moins que le requérant ne déclare qu'il n'est pas en possession d'une telle copie; 5° le mandat écrit, tel que mentionné à l'article 11, alinéa trois, 3°, n'a pas été joint à la requête; 6° aucun inventaire d ...[+++]


1. Het dossier gevoegd bij de adviesaanvraag bevat twee documenten uitgaande van de Inspecteur van Financiën, te weten een advies van 23 december 2008 en een brief van 29 april 2011, waarin hij schrijft :

1. Le dossier joint à la demande d'avis comporte deux documents émanant de l'Inspecteur des Finances. Un avis du 23 décembre 2008 et une lettre du 29 avril 2011 dans laquelle il fait part que :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanbeveling schrijft voor dat de naam, het adres en het rekeningnummer van de afzender bij geldoverdrachten wordt gevoegd.

Cette recommandation exige que les virements de fonds soient accompagnés de l’identité du donneur d’ordre, à savoir son nom, son adresse et son numéro de compte.


Het model van getuigschrift dat bij deze omzendbrief gevoegd wordt schrijft de vermelding van de nationaliteit voor zonder dat er gepreciseerd wordt op welke wijze of op welke datum de Belgische nationaliteit verworven werd.

Le modèle de certificat joint en annexe à cette circulaire prévoit la mention de la nationalité sans précision du mode ou de la date d'acquisition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoegd wordt schrijft' ->

Date index: 2024-12-11
w