Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen
Overbevolkt
Overbevolkt stadscentrum
Politie van gevangenissen

Traduction de «gevangenissen overbevolkt zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen

Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
153. herinnert eraan dat de nationale overheden de grondrechten van gevangenen moeten waarborgen; betreurt de omstandigheden in de gevangenissen en andere justitiële inrichtingen in tal van lidstaten, zoals overbevolkte cellen en slechte behandeling van gevangenen; acht het ten zeerste geboden dat door de EU een instrument wordt ingevoerd dat de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen (CPT) en van de uitspraken van het ...[+++]

153. souligne que les droits fondamentaux des détenus doivent être garantis par les autorités nationales; déplore les conditions de détention dans les prisons et autres lieux de privation de liberté de nombreux États membres, en particulier les problèmes de surpopulation carcérale et les mauvais traitements infligés aux détenus; estime qu'il est essentiel que l'Union adopte un instrument visant à garantir la mise en œuvre des recommandations du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) et des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme;


minimumnormen voor gevangenis- en detentieomstandigheden en gemeenschappelijke rechten voor gedetineerden in de EU, met inbegrip van passende schadevergoedingsregelingen voor personen die ten onrechte in hechtenis zijn genomen of veroordeeld, ondersteund door de sluiting van overeenkomsten tussen de EU en derde landen betreffende de terugkeer van hun veroordeelde onderdanen, de volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2008/909/JBZ van de Raad van 27 november 2008 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op strafvonnissen waarbij vrijheidsstraffen of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen zijn opgelegd, met het oog op de tenuitvoerlegging ervan in de Europese Unie , en de terbeschikkingstelling van voldoende ...[+++]

des normes minimales quant aux conditions d'incarcération et de détention, ainsi qu'un socle commun de droits pour les détenus dans l'ensemble de l'Union, notamment des dispositions pénales appropriées pour l'indemnisation des personnes injustement détenues ou condamnées, consolidés par la conclusion entre l'Union et les pays tiers d'accords concernant le retour de leurs ressortissants condamnés, la mise en œuvre intégrale de la décision-cadre 2008/909/JAI du Conseil du 27 novembre 2008 concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements en matière pénale prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté aux fins de leur exécution dans l'Union européenne , et l'affectation de crédits suffisants de l'Union ...[+++]


minimumnormen voor gevangenis- en detentieomstandigheden en gemeenschappelijke rechten voor gedetineerden in de EU, met inbegrip van passende schadevergoedingsregelingen voor personen die ten onrechte in hechtenis zijn genomen of veroordeeld, ondersteund door de sluiting van overeenkomsten tussen de EU en derde landen betreffende de terugkeer van hun veroordeelde onderdanen, de volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2008/909/JBZ van de Raad van 27 november 2008 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op strafvonnissen waarbij vrijheidsstraffen of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen zijn opgelegd, met het oog op de tenuitvoerlegging ervan in de Europese Unie , en de terbeschikkingstelling van voldoende ...[+++]

des normes minimales quant aux conditions d'incarcération et de détention, ainsi qu'un socle commun de droits pour les détenus dans l'ensemble de l'Union, notamment des dispositions pénales appropriées pour l'indemnisation des personnes injustement détenues ou condamnées, consolidés par la conclusion entre l'Union et les pays tiers d'accords concernant le retour de leurs ressortissants condamnés, la mise en œuvre intégrale de la décision-cadre 2008/909/JAI du Conseil du 27 novembre 2008 concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements en matière pénale prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté aux fins de leur exécution dans l'Union européenne , et l'affectation de crédits suffisants de l'Union ...[+++]


● minimumnormen voor gevangenis- en detentieomstandigheden en gemeenschappelijk overeengekomen rechten voor gedetineerden in de EU, met inbegrip van passende schadevergoedingsregelingen voor personen die onrechtmatig in hechtenis zijn genomen of veroordeeld, ondersteund door de sluiting van overeenkomsten tussen de EU en derde landen betreffende de terugkeer van hun veroordeelde onderdanen, de volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2008/909/JBZ van de Raad van 27 november 2008 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op strafvonnissen waarbij vrijheidsstraffen of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen zijn opgelegd, met het oog op de tenuitvoerlegging ervan in de Europese Unie, en de terbeschikkingstelling ...[+++]

● des normes minimales quant aux conditions d'incarcération et de détention, ainsi qu'un socle commun de droits pour les détenus dans l'ensemble de l'Union européenne, notamment des dispositions pénales appropriées pour l'indemnisation des personnes injustement détenues ou condamnées, consolidés par la conclusion entre l'Union européenne et les pays tiers d'accords concernant le retour de leurs ressortissants condamnés, la mise en œuvre intégrale de la décision-cadre 2008/909/JAI du Conseil du 27 novembre 2008 concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements en matière pénale prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté aux fins de leur exécution dans l'Union européenne, et l'affectation de crédits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale economische raad van Nigeria heeft het voornemen bekendgemaakt om honderden terdoodveroordeelden te executeren om de overbevolkte gevangenissen te ontlasten. Doden om overbevolking in gevangenissen tegen te gaan.

Le Conseil économique national du Nigeria a annoncé le projet d'exécuter des centaines de condamnés à mort pour décongestionner les prisons.


Met betrekking tot het penitentiaire stelsel zijn de bestaande faciliteiten voor detentie en behandeling verder uitgebreid, maar de gevangenissen blijven overbevolkt.

En ce qui concerne le système carcéral, les travaux d'extension des centres actuels de détention et de traitement sont toujours en cours mais les prisons croates restent surpeuplées.


De gevangenissen blijven overbevolkt en de gezondheidsbescherming is er onvoldoende.

Les prisons restent surpeuplées et la protection de la santé y est insuffisante.


De gevangenissen blijven overbevolkt en de gezondheidsbescherming is er onvoldoende.

Les prisons restent surpeuplées et la protection de la santé y est insuffisante.


Met betrekking tot het penitentiaire stelsel zijn de bestaande faciliteiten voor detentie en behandeling verder uitgebreid, maar de gevangenissen blijven overbevolkt.

En ce qui concerne le système carcéral, les travaux d'extension des centres actuels de détention et de traitement sont toujours en cours mais les prisons croates restent surpeuplées.


3. Waarom werd die nieuwe gevangenis niet allang in gebruik genomen terwijl andere gevangenissen overbevolkt zijn (50% van de gevangenen zijn vreemdelingen, het kan dus niet om een taalprobleem gaan)?

3. Pour quelles raisons cette prison n'est-elle pas occupée depuis longtemps alors que les autres prisons sont surchargées (il y a 50% d'étrangers parmi les prisonniers, donc ce ne peut être une raison linguistique)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenissen overbevolkt zijn' ->

Date index: 2024-02-07
w