Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende gevallen
EOO
EOT
Echtscheiding
Echtscheiding door onderlinge toestemming
Echtscheiding met wederzijds goedvinden
Echtscheiding op grond van bepaalde fout
Flitsscheiding
Gevallen naar uitgestoken hand
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Traduction de «gevallen van echtscheiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtscheiding door onderlinge toestemming | echtscheiding met wederzijds goedvinden | flitsscheiding | EOT [Abbr.]

divorce par consentement mutuel


echtscheiding door de schuld van een der beide echtgenoten | echtscheiding op grond van bepaalde fout

divorce pour faute


echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk | echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | EOO [Abbr.]

divorce pour altération définitive du lien conjugal | divorce pour rupture de la vie commune


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion




verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Dislocation de la famille par séparation et divorce


ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route


gevallen naar uitgestoken hand

tombé sur la main tendue


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. een onderzoek te doen naar de gevallen van echtscheiding, scheiding, overlijden, geweld of andere bijzonder moeilijke situaties die zich in het kader van gezinshereniging voordoen en die het verblijfsstatuut van de nakomer precair maken;

1. de faire réaliser une recherche sur les cas de divorce, de séparation, de décès, de violences ou d'autres situations particulièrement difficiles qui se produisent dans le cadre du regroupement familial et qui précarisent le statut de séjour du rejoignant;


1. een onderzoek te doen naar de gevallen van echtscheiding, scheiding, overlijden, geweld of andere bijzonder moeilijke situaties die zich in het kader van gezinshereniging voordoen en die het verblijfsstatuut van de nakomer precair maken;

1. de faire réaliser une recherche sur les cas de divorce, de séparation, de décès, de violences ou d'autres situations particulièrement difficiles qui se produisent dans le cadre du regroupement familial et qui précarisent le statut de séjour du rejoignant;


Die definitie maakt een einde aan de traditionele classificatie van de gevallen van echtscheiding in afdoende gronden die als beledigend worden beschouwd (artikel 229 van het Burgerlijk Wetboek) en beledigingen waarvan de ernst moet worden aangetoond door de eiser (artikel 231 van het Burgerlijk Wetboek).

Cette définition met fin à la classification traditionnelle des cas de divorce en causes péremptoires présumées offensantes (article 229 du Code civil) et en injures dont la gravité doit être démontrée par le demandeur (231 du Code civil).


1) Zijn er nog andere gevallen dan echtscheiding en overlijden waarbij de btw-teruggave niet wordt gevorderd?

1) Est-il possible d'échapper au remboursement de la TVA dans d'autres cas que le divorce et le décès ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11.2. Prestatie overlijden In geval van overlijden van de aangeslotene vóór de voorziene pensioendatum worden de prestatie overlijden, of de verworven reserves(1) betaald aan de begunstigde(n) in volgende voorrangsorde : - de echtgeno(o)t(e), behalve in de volgende gevallen : - de echtgenoten zijn juridisch gescheiden van tafel en bed; - een verzoekschrift werd ingediend bij het gerecht teneinde een echtscheiding te bekomen, of de wettelijk samenwonende(2); - bij ontstentenis, de kinderen, of bij vooroverlijden, hun afstammelingen b ...[+++]

11.2. Prestations décès En cas de décès de l'affilié avant la date prévue de la retraite, la prestation décès, ou les réserves acquises(1), sont payées au(x) bénéficiaire(s) dans l'ordre de priorité suivant : - le conjoint, sauf dans les cas suivants : - les conjoints sont séparés juridiquement de corps et de biens; - une requête a été introduite au tribunal afin d'obtenir la prononciation du divorce, ou le cohabitant légal(2); - à défaut, les enfants de l'affilié, ou, en cas de prédécès, leurs descendants, descendants par représentation; - à défaut, toute personne désignée dans un document signé par l'affilié; - à défaut, les père e ...[+++]


1. In hoeveel gevallen wordt er bij een echtscheiding een persoonlijke onderhoudsuitkering toegekend?

1. Lors d'un divorce, dans combien de cas une pension alimentaire sera-t-elle octroyée ?


Hij herinnert eraan dat bijvoorbeeld Marokko verschillende vormen van echtscheiding kent, waarvan de Tlakh , de echtscheiding door verstoting, het meest wordt toegepast, namelijk in 84 % van de gevallen.

Il rappelle que parmi les formes de divorce admis par exemple au Maroc, le Tlakh est la forme de divorce par répudiation la plus pratiquée, dans 84 % des cas.


De verordening is van toepassing waar het gaat om een conflict tussen nationale wetgevingen in gevallen van echtscheiding of scheiding van tafel en bed, d.w.z. wanneer de wetgeving van verschillende landen van toepassing zou kunnen zijn op dezelfde echtscheiding of scheiding van tafel en bed (bijvoorbeeld de wetgeving van het land waarvan de echtgenoten de nationaliteit bezitten of de wetgeving van het land waar zij hun hoofdverblijfplaats hebben).

Le règlement s’applique en cas de conflit de lois nationales en matière de divorce ou de séparation de corps, autrement dit lorsque plusieurs lois nationales pourraient s’appliquer à un même divorce ou une même séparation de corps (par exemple la loi nationale du pays de la nationalité des époux, ou la loi nationale du pays où ils ont leur résidence principale).


« Schendt artikel 26, tweede lid, van de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding gelezen in samenhang met de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat en het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2007 en in werking getreden op 1 januari 2008, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat in de procedure echtscheiding op grond van art ...[+++]

« L'article 26, alinéa 2, de la loi du 27 avril 2007 réformant le divorce, lu en combinaison avec les articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat et avec l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire, publié au Moniteur belge du 9 novembre 2007 et entré en vigueur le 1 janvier 2008, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, dans la procédure de divorce fondée sur l'article 229, § 3, du Code civil, le juge, lorsqu'il prononce le divorce sur la base de l'article 229, § 3, du Code civ ...[+++]


« Schendt artikel 26, tweede lid, van de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding gelezen in samenhang met de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat en het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 november 2007 en in werking getreden op 1 januari 2008, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat in de procedure echtscheiding op grond van art ...[+++]

« L'article 26, alinéa 2, de la loi du 27 avril 2007 réformant le divorce, lu en combinaison avec les articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat et avec l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire, publié au Moniteur belge du 9 novembre 2007 et entré en vigueur le 1 janvier 2008, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, dans la procédure de divorce fondée sur l'article 229, § 3, du Code civil, le juge, lorsqu'il prononce le divorce sur la base de l'article 229, § 3, du Code civ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van echtscheiding' ->

Date index: 2024-11-24
w