Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getrokken wat betreft de gedetineerden die nog in guantánamo bay verblijven " (Nederlands → Frans) :

Er dienen ook consequenties te worden getrokken wat betreft de gedetineerden die nog in Guantánamo Bay verblijven. Denk aan de Oejgoeren, aan de Oezbeken of aan de Saudi’s die niet terug kunnen naar hun land omdat dat de rechten van de mens niet erkent.

Il faut également tirer les conséquences qui s’imposent en ce qui concerne les détenus qui se trouvent encore à Guantanamo, les Ouïgours, les Ouzbeks et les Saoudiens qui ne peuvent pas retourner dans leurs pays parce que ces pays ne reconnaissent pas les droits de l’homme.


Voorafgaandelijk dient te worden opgemerkt dat wat de inschrijving van gedetineerden (met name, de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten zijn om in België te verblijven) betreft die wel nog een hoofdverblijf hebben, zij onder de huidige algemene regel blijven vallen en dat zij beschouwd worden als tijdelijk afwezig van hun hoofdverblijfplaats op het ogenblik van hun ...[+++]

Il y a préalablement lieu de signaler qu'en ce qui concerne l'inscription de détenus (à savoir les Belges et les étrangers autorisés à séjourner en Belgique) ayant encore une résidence principale, ceux-ci continuent à tomber dans le champ d'application de la règle générale actuelle et ils sont considérés comme étant temporairement absents de leur résidence principale au moment de leur incarcération.


149. is ingenomen met de door het Parlement aangenomen resoluties die oproepen tot het sluiten van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en met de bijdragen van het Parlement voor het onder de aandacht brengen van dat centrum en de problemen rond mensenrechten die eraan zijn verbonden; roept de Raad en de Commissie op er bij de regering van de VS op aan te dringen naar een passende methode te zoeken om gedetineerden aan te klagen of vr ...[+++]

149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération d ...[+++]


149. is ingenomen met de door het Parlement aangenomen resoluties die oproepen tot het sluiten van het detentiecentrum van Guantánamo Bay en met de bijdragen van het Parlement voor het onder de aandacht brengen van dat centrum en de problemen rond mensenrechten die eraan zijn verbonden; roept de Raad en de Commissie op er bij de regering van de VS op aan te dringen naar een passende methode te zoeken om gedetineerden aan te klagen of vr ...[+++]

149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération d ...[+++]


3. herhaalt zijn op 10 maart 2004 aangenomen aanbevelingen aan de Raad wat betreft de juridische behandeling van de gedetineerden in Guantánamo Bay en de mogelijke weerslag daarvan op het partnerschap tussen de EU en de VS;

3. réitère les recommandations qu'il a adressées au Conseil le 10 mars 2004 quant à l'aspect juridique de la détention des prisonniers de Guantanamo et aux incidences possibles sur le partenariat entre l'Union européenne et les États-Unis;


3. herhaalt zijn in maart 2004 aangenomen aanbevelingen aan de Raad wat betreft de juridische behandeling van de gedetineerden in Guantánamo Bay en de mogelijke weerslag daarvan op het partnerschap tussen de EU en de VS;

3. réitère les recommandations qu'il a adressées au Conseil en mars 2004 quant à l'aspect juridique de la détention des prisonniers de Guantanamo et aux incidences possibles sur le partenariat entre l'Union européenne et les États-Unis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getrokken wat betreft de gedetineerden die nog in guantánamo bay verblijven' ->

Date index: 2022-05-05
w