Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesproken weinig gelegen laat liggen " (Nederlands → Frans) :

Duidelijk is dat die argumentatie zich vergist in de draagwijdte van het ingeroepen algemeen beginsel van grondwettelijk recht en zich weinig gelegen laat aan de intentie van de grondwetgever van 1980 en 1988.

Assurément, cette argumentation se méprend sur la portée du principe général de droit constitutionnel invoqué et fait bon marché de la volonté du constituant de 1980 et de 1988.


Ik vraag me af of dit betekent dat de Raad zich weinig gelegen laat liggen aan de mening van het Europees Parlement over de situatie met betrekking tot kernenergie.

Je me demande si cette absence n’est pas un signe de dédain envers l’avis du Parlement européen sur la situation dans le domaine de l’énergie nucléaire.


Helaas laat de regering zich vaak weinig gelegen aan de nochtans deskundige adviezen van de Raad van State.

Le gouvernement, malheureusement, n'apprécie souvent que trop peu les avis, pourtant compétents, du Conseil d'État.


Helaas laat de regering zich vaak weinig gelegen aan de nochtans deskundige adviezen van de Raad van State.

Le gouvernement, malheureusement, n'apprécie souvent que trop peu les avis, pourtant compétents, du Conseil d'État.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de begrotingsnotificatie van 2012 voorziet dat met ingang van 1 januari 2013 het maximaal aantal dienstencheques dat elke gebruiker kan aanschaffen wordt beperkt tot 400 cheques en boven dit plafond de gebruiker nog 100 cheques kan aanschaffen aan een prijs die één euro hoger zal liggen dan voor de cheques beneden dit plafond, dat het aantal dienstencheques dat een gebruiker kan aanschaffen per kalenderjaar berekend wordt, dat daarom en om de voorziene besparing te realiseren in 2013 deze maatregel effect ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la notification budgétaire de 2012 prévoit qu'à partir du 1 janvier 2013 le nombre maximum de titres-services que chaque utilisateur peut se procurer est limité à 400 titres et qu'en plus de ce plafond un utilisateur peut encore acheter 100 titres à un prix qui sera d'un euro plus élevé que celui des titres se situant sous ce plafond, que le nombre de titres-services qu'un utilisateur peut acheter est calculé par année civile, que pour cette raison et pour réaliser l'économie prévue en 2013 cette mesure doit effectivement entrer en vigueur au 1 janvier 2013; par le fait que, dans le dernier trimestre ...[+++]


Hoewel de rapporteur de oorspronkelijke tekst aanzienlijk heeft verbeterd, moet er een duidelijk politiek signaal worden afgegeven aan de Raad, die zich normaal gesproken weinig gelegen laat liggen aan de door het Parlement aangenomen amendementen noch aan de adviezen en aanbevelingen van de gemeenschappelijke Schengen-controleautoriteit.

Le rapporteur a nettement amélioré le texte original, mais il importe d'adresser au Conseil un signal politique clair, car ce dernier a pour habitude de ne pas prendre dûment en compte les amendements votés par le Parlement, de même que les avis et les recommandations formulées par l'autorité de contrôle commune Schengen.


Het voorstel van commissaris Wallström om deze kosten deels via het beleid voor plattelandsontwikkeling te financieren, betekent ofwel dat de Commissie het Natura 2000-netwerk niet serieus neemt of dat zij zich bitter weinig gelegen laat liggen aan de plattelandsontwikkeling, of een combinatie van die beide mogelijkheden.

La proposition de la commissaire Wallström de financer une partie de ces coûts par la politique de développement rural indique que la Commission ne prend pas le réseau Natura 2000 au sérieux ou qu’elle sous-estime le développement rural, ou les deux.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek via variant 3 voorstelt om de gronden opgenomen als industriële bedrijfsruimte gelegen tussen het woongebied, op de chemin de Thulin, het ontginningsgebied en de spoorwegbedding op te nemen als parkgebied; dat die gronden door de auteur beschouwd worden als weinig gunstig voor economische activiteiten daar ze in de nabijheid liggen van de woonkern, we ...[+++]

Considérant qu'à travers la variante 3, l'auteur d'étude propose d'affecter en zone de parc les terrains inscrits en zone d'activité économique industrielle entre la zone d'habitat, sise chemin de Thulin, la zone d'extraction et l'assise du chemin de fer; que ces terrains sont considérés par l'auteur comme étant peu propices aux activités économiques, car proches de l'habitat, peu accessibles et difficiles à équiper, étaient inscrits en zone agricole dans l'avant-projet de révision du plan de secteur;


- herbestemming als landbouwgebied van gronden van + 12 ha opgenomen als industriële bedrijfsruimte tussen het woongebied gelegen langs de weg genaamd " chemin de Thulin" , het ontginningsgebied en de spoorweg aangezien het gronden betreft die weinig geschikt zijn voor bedrijfsactiviteiten omdat ze in de nabijheid liggen van een woonkern, moeilijk bereikbaar en moeilijk uit te rusten zijn;

- réaffectation en zone agricole de terrains de + 12 ha inscrits en zone d'activité économique industrielle entre la zone d'habitat sise chemin de Thulin, la zone d'extraction et le chemin de fer, terrains peu propices aux activités économiques car proches de l'habitat, peu accessibles et difficiles à équiper;


Deze operatie geeft aan hoe weinig de paarse coalitie zich gelegen laat aan de toekomstige generaties en aan de betaling van hun pensioenen.

Ce que cache cette opération m'inquiète au plus haut point parce qu'elle dénote du peu d'intérêt que montre la coalition violette pour les générations futures et pour le paiement général des pensions à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesproken weinig gelegen laat liggen' ->

Date index: 2023-11-04
w