Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen het gesproken woord geldt

Vertaling van "gesproken namelijk alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen het gesproken woord geldt

seul le texte prononcé fait foi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat in wezen om het volgende: de keuze voor een bepaald recht is volkomen nieuw in de juridische wereld. Het is normaal gesproken namelijk alleen mogelijk om een rechter te kiezen, en niet een recht, en daardoor is dit een geheel nieuw concept.

Fondamentalement, la question est celle-ci: le choix de la loi est tout à fait nouveau dans le monde juridique, car il n’est normalement pas donné de choisir la loi, mais uniquement une juridiction – ce qui en fait une notion tout à fait neuve.


Met andere woorden: het onderdeel in het Verdrag van Lissabon waarover we veel hebben gesproken naar aanleiding van de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement, namelijk dat het aantal medebeslissingsprocedures aanzienlijk is toegenomen en het aantal terreinen waaraan het Parlement deel mag nemen, is uitgebreid, en aangevuld met de kwestie van bevoegdheidsdelegatie van het Parlement, betekent dat niet alleen een kwantitatieve m ...[+++]

En d’autres termes, cet élément du traité de Lisbonne, souvent mentionné dans le cadre de l’extension des pouvoirs du Parlement, à savoir le fait que les sujets traités par la procédure de codécision ont considérablement augmenté en nombre et que les domaines dans lesquels le Parlement est habilité à participer se sont étendus, représente, avec la question du pouvoir de délégation législative du Parlement, une expansion non seulement quantitative, mais aussi une importante expansion qualitative.


− (RO) Ik kan alleen maar herhalen wat ik net heb gezegd, namelijk dat de Europese Commissie met de acties die ze onderneemt om de taaldiversiteit te ondersteunen niet alleen de 23 officiële talen steunt, maar ook alle andere talen die in de Europese Unie worden gebruikt, met inbegrip van de regionale talen en de minder gesproken talen.

− (RO) Je ne peux que répéter ce que je viens de dire, à savoir que, au travers des actions menées par la Commission européenne pour promouvoir la diversité linguistique, ce ne sont pas seulement les 23 langues officielles qui sont soutenues, mais aussi les autres langues parlées en Europe, notamment les langues régionales et les langues moins répandues.


– Voorzitter, mijn dank ook wederom aan de heer Böge, en ik denk dat het terecht is dat in zijn verslag niet alleen wordt gesproken over de uitgaven van de Europese Unie, maar dat er in een aantal paragrafen ook wordt gesproken over de noodzaak om het eigenmiddelenbesluit te herzien; in tegenstelling tot sommige andere sprekers, ben ook ik namelijk van mening dat het volkomen onterecht is dat voor één land geldt dat er ieder jaar een correctiemechanisme wordt toegepast en dat voor andere landen, die in dezelfde situatie verkeren, dat ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi réitérer nos remerciements à l’adresse de M. Böge, et j’estime judicieux que son rapport mentionne non seulement les dépenses de l’Union mais aussi, dans un certain nombre de paragraphes, la nécessité d’une révision de la décision sur les ressources propres. Au contraire d’autres orateurs, je pense qu’il est totalement immérité qu’un pays se voie octroyer un mécanisme de correction chaque année, tandis que d’autres qui se trouvent dans la même situation n’y ont pas droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Voorzitter, mijn dank ook wederom aan de heer Böge, en ik denk dat het terecht is dat in zijn verslag niet alleen wordt gesproken over de uitgaven van de Europese Unie, maar dat er in een aantal paragrafen ook wordt gesproken over de noodzaak om het eigenmiddelenbesluit te herzien; in tegenstelling tot sommige andere sprekers, ben ook ik namelijk van mening dat het volkomen onterecht is dat voor één land geldt dat er ieder jaar een correctiemechanisme wordt toegepast en dat voor andere landen, die in dezelfde situatie verkeren, dat ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi réitérer nos remerciements à l’adresse de M. Böge, et j’estime judicieux que son rapport mentionne non seulement les dépenses de l’Union mais aussi, dans un certain nombre de paragraphes, la nécessité d’une révision de la décision sur les ressources propres. Au contraire d’autres orateurs, je pense qu’il est totalement immérité qu’un pays se voie octroyer un mécanisme de correction chaque année, tandis que d’autres qui se trouvent dans la même situation n’y ont pas droit.




Anderen hebben gezocht naar : alleen het gesproken woord geldt     gesproken namelijk alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesproken namelijk alleen' ->

Date index: 2025-10-08
w