Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschrapt door welke argumenten hebt » (Néerlandais → Français) :

2. In 2015 werd een aantal betrekkingen van militair attaché om budgettaire redenen geschrapt. Door welke argumenten hebt u zich laten leiden bij de keuze van de posten die moesten verdwijnen?

2. Des postes d'attaché militaire ont été supprimés en 2015 pour des raisons budgétaires, pourriez-vous donner les arguments qui sont à la base de votre choix en ce qui concerne la suppression de ces postes?


Zo adviseerde de OESO om de strijd tegen de luchtvervuiling door de zee- en binnenvaart efficiënter aan te pakken. 1. Welke maatregelen hebt u in dat verband in overleg met de Gewesten genomen?

1. Quelles mesures avez-vous prises en concertation avec les Régions sur ce plan?


Zo niet, om welke reden hebt u beslist niet door te gaan met dat soort overeenkomsten?

Dans la négative, quelles sont les raisons qui vous ont conduite à ne pas poursuivre cette démarche?


3. Welke argumenten hebben Fluxys ervan weerhouden in te stappen op dit project, en welke tegenargumenten worden er aangevoerd door de FPIM, die overigens aandeelhouder is van de Fluxysgroep?

3. Quels sont les arguments qui ont poussé Fluxys a ne pas retenir ce projet et quels sont les contre-arguments avancés par la SFPI, actionnaire par ailleurs du groupe Fluxys ?


1. a) Welke maatregelen hebt u genomen met het oog op de installatie door Infrabel van het ETCS-treincontrolesysteem op het hele Belgische spoorwegnet? b) Welke maatregelen hebben meer in het bijzonder betrekking op het Waalse spoorwegnet?

1. a) Dans ce cadre, j'aimerais connaître les mesures que vous avez prises afin qu'Infrabel équipe toutes les voies belges du nouveau système de signalisation ETCS? b) Plus spécifiquement, qu'en est-il sur le réseau ferroviaire wallon?


­ Indien het vredegerecht beschikkingen tot vaststelling van de dagbepaling uitvaardigt in het kader van de bijeenroeping door een beschikking van vaststelling ondertekend door de rechter, gelieve dit dan te vermelden op bladzijde 7 onder de individuele opmerkingen en aan te duiden onder welke rubriek u het aantal dat overeenstemt met deze beschikkingen hebt gezet en wat het exacte aantal is.

­ Si la justice de paix fait des ordonnances fixant la date, en vue de la convocation, qui précèdent l'envoi des plis judiciaires, il convient d'indiquer cela à la page 7 dans remarques particulières et d'indiquer dans quelle rubrique vous avez mis le nombre correspondant à ces ordonnances et quel est ce nombre.


s) in artikel 23, hernummerd tot 21, wordt in lid 1, onder b), « .welke door haar of door haar geldnemers zijn uitgegeven » geschrapt en wordt in lid 3 « centrale bank » vervangen door « nationale centrale banken »;

s) à l'article 23, renuméroté 21, paragraphe 1, point b), les mots « .émis soit par elle-même, soit par ses emprunteurs » sont supprimés et au paragraphe 3, les mots « banque d'émission » sont remplacés par « banques centrales nationales »;


Wat betreft de kritiek op het feit dat tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 23 maart 1999, volksvertegenwoordiger Reynders als parlementslid een amendement heeft ingediend, dat trouwens ingegeven was door de bevindingen van meester Kirkpatrick, teneinde de bepaling te doen vervallen volgens welke de Staat zich kan laten vertegenwoordigen door een ambtenaar in geschillen betreffen ...[+++]

Par rapport aux critiques arguant du fait qu'au cours des travaux préparatoires de la loi du 23 mars 1999, le député Reynders en tant que parlementaire a introduit un amendement, d'ailleurs inspiré par maître Kirkpatrick, visant à supprimer une disposition expresse permettant à l'État de se faire représenter par un fonctionnaire dans les litiges relatifs aux impôts sur les revenus (voir do c. Chambre, 97/98, amendement nº 16), le ministre répond qu'il a été convaincu par les arguments développés lors des travaux parlementaire au Sénat.


s) in artikel 23, hernummerd tot 21, wordt in lid 1, onder b), « .welke door haar of door haar geldnemers zijn uitgegeven » geschrapt en wordt in lid 3 « centrale bank » vervangen door « nationale centrale banken »;

s) à l'article 23, renuméroté 21, paragraphe 1, point b), les mots « .émis soit par elle-même, soit par ses emprunteurs » sont supprimés et au paragraphe 3, les mots « banque d'émission » sont remplacés par « banques centrales nationales »;


Afgezien van die meer theoretische argumenten zijn er verscheidene modellen en simulaties gemaakt, met name door het Planbureau en het IRES (UCL), teneinde te bepalen welke werkgelegenheid tot stand wordt gebracht door gerichte en/of lineaire verminderde bijdragen in België.

À côté de ces arguments plus théoriques, plusieurs modélisations et simulations ont été réalisées, notamment par le Bureau du Plan et l'IRES (UCL), afin de déterminer les créations d'emploi engendrées par des réductions de charges ciblées et/ou linéaires en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschrapt door welke argumenten hebt' ->

Date index: 2024-02-21
w