Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregistreerde paardachtigen moeten " (Nederlands → Frans) :

Houders van paardachtigen moeten niet geregistreerd zijn bij het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV).

Les détenteurs d'équidés ne doivent pas être enregistrés auprès de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).


Beschikking 2004/211/EG van de Commissie (4) bevat een lijst van derde landen en delen van hun grondgebied waaruit de lidstaten de tijdelijke toelating van geregistreerde paarden, het na tijdelijke uitvoer opnieuw binnenbrengen van geregistreerde paarden en de invoer van geregistreerde paardachtigen en van als fok- en gebruiksdier gehouden paardachtigen moeten toestaan, evenals de voorwaarden voor de invoer van paardachtigen uit de ...[+++]

La décision 2004/211/CE de la Commission (4) établit une liste des pays tiers et des parties de territoires de ces pays en provenance desquels les États membres doivent autoriser l'admission temporaire de chevaux enregistrés, la réadmission de chevaux enregistrés après exportation temporaire et l'importation d'équidés enregistrés et d'équidés d'élevage et de rente et définit les conditions pour l'importation d'équidés en provenance de pays tiers.


Alle paardachtigen, die geregistreerd moeten zijn in de centrale gegevensbank moeten voorafgaandelijk voorzien zijn van een transponder.

Tous les équidés devant être enregistrés dans la banque de données centrale doivent au préalable être munis d'un transpondeur.


Art. 12. De paardachtigen betrokken bij de in artikel 11 voorziene afwijking moeten voor de leeftijd van twaalf maanden voorzien zijn van een transponder waarvan de code wordt geregistreerd in de centrale gegevensbank op het moment van de inplanting.

Art. 12. Les équidés concernés par la dérogation visée à l'article 11 doivent être munis d'un transpondeur avant l'âge de douze mois dont le code est enregistré dans la banque de données centrale au moment de l'implantation.


Art. 39. In afwijking op de bepalingen van artikel 27, lid 2, onder b), van de verordening 2015/262, moeten paardachtigen afkomstig uit een ander land, die in een quarantaine-inrichting gelegen op het Belgisch grondgebied zijn ondergebracht en bestemd zijn om te worden uitgevoerd naar een derde land niet geregistreerd worden in de centrale gegevensbank noch geïdentificeerd te zijn overeenkomstig de Belgische bepalingen.

Art. 39. En dérogation aux dispositions de l'article 27, paragraphe 2, point b), du règlement 2015/262, les équidés provenant d'un autre pays présents dans une installation de quarantaine située sur le territoire belge et destinés à être exportés vers un pays tiers ne doivent pas être enregistrés dans la banque de données centrale belge, ni être identifiés conformément aux dispositions belges.


(2) In artikel 14 van Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht(4), is bepaald dat de in artikel 3, lid 1, onder c), van Richtlijn 90/425/EEG bedoelde identificatie en registratie van andere dieren dan slachtdieren en geregistreerde paardachtigen, moeten worden uitgevoerd nadat de veterinaire controles zijn verricht.

(2) L'article 14 de la directive 91/496/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux en provenance des pays tiers introduits dans la Communauté(4) prévoit que l'identification et l'enregistrement prévus à l'article 3, paragraphe 1, point c), de la directive 90/425/CEE doivent, excepté dans le cas des animaux de boucherie et des équidés enregistrés, se faire après que lesdits contrôles vétérinaires ont été effectués.


(2) In artikel 14 van Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht(4), is bepaald dat de in artikel 3, lid 1, onder c), van Richtlijn 90/425/EEG bedoelde identificatie en registratie van andere dieren dan slachtdieren en geregistreerde paardachtigen, moeten worden uitgevoerd nadat de veterinaire controles zijn verricht.

(2) L'article 14 de la directive 91/496/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux en provenance des pays tiers introduits dans la Communauté(4) prévoit que l'identification et l'enregistrement prévus à l'article 3, paragraphe 1, point c), de la directive 90/425/CEE doivent, excepté dans le cas des animaux de boucherie et des équidés enregistrés, se faire après que lesdits contrôles vétérinaires ont été effectués.


(9) In artikel 14 van Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG(8) is bepaald dat voor die dieren, met uitzondering van slachtdieren en geregistreerde paardachtigen, de in artikel 3, lid 1, onder c), van Richtlijn 90/425/EEG bedoelde identificatie en registratie moeten worden uitgevoerd nadat de contr ...[+++]

(9) L'article 14 de la directive 91/496/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux en provenance des pays tiers introduits dans la Communauté et modifiant les directives 89/662/CEE, 90/425/CEE et 90/675/CEE(8) dispose que l'identification et l'enregistrement de ces animaux prévus à l'article 3, paragraphe 1, point c), de la directive 90/425/CEE doivent, à l'exception des animaux de boucherie et des équidés enregistrés, être réalisés après la réalisation desdits contrôles.


In artikel 14 van Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG is bepaald dat voor die dieren, met uitzondering van slachtdieren en geregistreerde paardachtigen, de in artikel 3, lid 1, onder c), van Richtlijn 90/425/EEG bedoelde identificatie en registratie moeten worden uitgevoerd nadat de controles zi ...[+++]

L'article 14 de la directive 91/496/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux en provenance des pays tiers introduits dans la Communauté et modifiant les directives 89/662/CEE, 90/425/CEE et 90/675/CEE dispose que l'identification et l'enregistrement de ces animaux prévus à l'article 3, paragraphe 1, point c), de la directive 90/425/CEE doivent, à l'exception des animaux de boucherie et des équidés enregistrés, être réalisés après la réalisation desdits contrôles.


Voor geregistreerde paardachtigen moeten de vaccinatie en de resultaten van de serologische tests op het identificatiedocument worden vermeld;

S'il s'agit d'équidés enregistrés, les vaccinations ainsi que les résultats des tests sérologiques doivent être enregistrés dans le document d'identification (passeport),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerde paardachtigen moeten' ->

Date index: 2022-08-04
w