Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtsdeurwaarders werden inderdaad onderzocht " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


Uit intern onderzoek bij Medex blijkt dat het inderdaad mogelijk is dat enkele leerkrachten uit het stedelijk onderwijs van Brugge onderzocht werden door de pensioencommissie, samengesteld uit een vastbenoemde arts van Medex en een arts-niet-ambtenaar die ook een schepenmandaat uitoefent in Brugge.

L'étude effectuée en interne chez Medex révèle qu'il se peut en effet que quelques enseignants du "Stedelijk onderwijs" de Bruges aient été examinés par la commission des pensions qui se compose d'un médecin de Medex nommé à titre définitif et d'un médecin non fonctionnaire exerçant aussi un mandat d'échevin à Bruges.


De heer Forton legt uit dat in de doorlichting van Coopers & Lybrand, die dateert van het derde trimester van 1994, inderdaad verschillende scenario's werden onderzocht waaronder ook rampscenario's.

M. Forton explique que l'audit de Coopers & Lybrand, fait au troisième trimestre de 1994, avait effectivement envisagé divers scénarios, dont également des scénarios catastrophes.


Om na te gaan of de bevindingen in de definitieve verordening ten aanzien van gietstukken van grijs en nodulair gietijzer inderdaad correct waren, werd onderzocht of deze soorten gietstukken terecht geacht werden dezelfde fysieke kenmerken en chemische en technische eigenschappen te hebben en voor dezelfde doelen te worden gebruikt, zoals in de definitieve verordening werd gesteld.

Afin de déterminer si les conclusions concernant les pièces en fonte grise et celles en fonte ductile définies dans le règlement instituant des mesures définitives étaient effectivement correctes, il a été examiné s’il était fondé de considérer ces pièces comme partageant les mêmes caractéristiques physiques, chimiques et techniques essentielles et comme étant fondamentalement destinées aux mêmes usages, tel qu’indiqué dans le règlement instituant des mesures définitives.


Bewijzen die werden verzameld tijdens het controlebezoek toonden aan dat deze producten inderdaad niet konden worden ingedeeld onder de onderzochte GN-codes.

En fait, les éléments de preuve réunis au cours de la visite de vérification indiquaient que les produits en question ne relevaient pas des codes NC soumis à l’enquête.


1. De kandidaturen ingediend voor het in voege treden van de wet van 6 april 1992 tot wijziging van het Gerechtelijk wetboek met betrekking tot het statuut van de gerechtsdeurwaarders werden inderdaad onderzocht.

1. Les candidatures introduites avant l'entrée en vigueur de la loi du 6 avril 1992 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne le statut des huissiers de justice ont effectivement été examinées.


Er zijn inderdaad grote verschillen in de kwaliteits-, doeltreffendheids- en veiligheidsgaranties die aan deze personen gegeven worden naargelang het gaat over een registratiedossier geval per geval onderzocht door de Geneesmiddelencommissie indien het gaat om een geneesmiddel of over een notificatiedossier dat administratief onderzocht werd indien het gaat om een nutriment, zonder dat de gegevens betreffende de nutritionele analyse, de stabiliteit en de toxiciteit systematisch en geval per geval onderzocht en aanvaard ...[+++]

Il y en effet des différences importantes dans les garanties de qualité, d'efficacité et de sécurité données à ces personnes selon qu'il s'agit d'un dossier d'enregistrement examiné au cas par cas par la Commission des médicaments lorsqu'il s'agit d'un médicament ou lorsqu'il s'agit pour un nutriment, d'un dossier de notification vérifié administrativement, sans que les données relatives notamment à l'analyse nutritionnelle, à la stabilité et à la toxicité ne soient examinées et acceptées systématiquement et cas par cas par la Commission d'avis des préparations de plantes.


Ik moet u er evenwel attent op maken dat het hier niet gaat om het totaal aantal onderzoeken waarbij arbeidsrelatie van zelfstandige werd onderzocht. Enkel de dossiers die inderdaad te maken hebben met het " ontdekken " van schijnzelfstandigheid en die dus hebben geleid tot een herkwalificatie, werden opgenomen.

Toutefois, je dois attirer votre attention qu'il ne s'agit pas ici du nombre total d'enquêtes dans lesquelles la relation de travail d'indépendant a été examinée ; ont été repris uniquement les dossiers qui concernent effectivement une " détection " de fausse indépendance et qui ont donc conduit à une requalification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtsdeurwaarders werden inderdaad onderzocht' ->

Date index: 2024-06-23
w