Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geplande programma's zullen " (Nederlands → Frans) :

Welke verdere initiatieven werden er al gepland en hoe zullen deze partners geselecteerd worden?

Quelles autres initiatives sont-elles prévues et comment ces partenaires seront-ils sélectionnés?


4. Op 27 juni 2016 werden er binnen het 1:1 programma al 796 Syrische vluchtelingen hervestigd uit Turkije naar verschillende EU-landen. 5. België heeft voorlopig beloofd in 2016 250 Syrische vluchtelingen binnen het 1:1 programma te zullen hervestigen uit Turkije.

4. Le 27 juin 2016, dans le cadre du programme 1:1, 796 réfugiés syriens avaient déjà été réinstallés dans plusieurs pays de l'UE, venant de Turquie. 5. La Belgique a pour le moment promis de réinstaller 250 réfugiés syriens venant de Turquie en 2016, dans le cadre du programme 1:1.


Deze kamers kunnen nochtans van therapeutische waarde zijn. a) Klopt het dat er momenteel maar 256 kamers zijn? b) Hoe komt het dat er geen 264 zijn gerealiseerd, zoals oorspronkelijk gepland? c) Hoeveel prikkelarme kamers waren er oorspronkelijk gepland? d) Hoeveel zullen er omgebouwd worden naar een gewone kamer? e) Welke specifieke ingrepen zijn er nodig om hiervan volwaardige verblijfkamers te maken? f) Wat zal de kost hiervan zijn? g) Hoe wil het centrum het verlies van deze prikkelarme kamers opvangen?

Ces chambres peuvent pourtant avoir une fonction thérapeutique. a) Est-il exact que le CPL ne compte actuellement que 256 chambres? b) Pourquoi les 264 chambres initialement prévues n'ont-elles pas été réalisées? c) Combien de chambres de privation sensorielle avaient-elles initialement été prévues? d) Combien d'entre elles seront-elles transformées en chambre ordinaire? e) Quelles sont les interventions particulières requises pour en faire des chambres à part entière? f) Quel sera le coût de ces transformations? g) Comment le centre va-t-il compenser la perte des chambres de privation sensorielle?


De Commissie zegt in het bijzonder toe dat de geplande noodmaatregelen niet zullen leiden tot een oneerlijke verdeling van de lasten van de crisis over de producenten van "broutards" en de mesters, of de normale omstandigheden van de intracommunautaire handel niet zullen verstoren door kunstmatige verminderingen van het aantal dieren dat voor deze handel beschikbaar is.

La Commission s'engage spécifiquement à éviter que l'action d'urgence prévue ne produise une répartition inéquitable du poids de la crise entre producteurs de "broutards" et engraisseurs ou n'interfère avec les conditions normales du commerce intra-communautaire du fait de réductions artificielles du nombre d'animaux disponibles pour ce commerce.


2. a) en b) De veertig nieuwe nucleaire raketten maken deel uit van een gepland programma om het Russisch nucleair arsenaal bijna volledig te vernieuwen/ moderniseren tegen 2020.

2. a) et b) Les quarante nouveaux missiles nucléaires font partie d'un programme planifié afin de renouveler / moderniser quasi complètement l'arsenal nucléaire russe aux environs de 2020.


2. Kunt u meer meedelen over de toekomstige testen: a) Welke testen zijn er nog gepland? b) Wanneer zullen ze zijn afgerond? c) Zullen de eventuele kinderziektes tegen die tijd zijn weggewerkt en dankzij welke aanpassingen of maatregelen?

2. Pourriez-vous fournir de plus amples informations sur les prochains tests? a) Quels tests sont-ils encore prévus? b) Quand seront-ils terminés? c) Les éventuels manquements auront-ils été résolus d'ici là et, le cas échéant, grâce à quelles adaptations?


De geplande structurele hervormingsmaatregelen zullen gunstige gevolgen voor de aanbodzijde hebben, waardoor de economie kan steunen op een sterkere uitvoer.

Les réformes structurelles prévues devraient générer des effets positifs du côté de l'offre, permettant à l'économie de s'appuyer davantage sur les exportations.


De Raad erkent dat de geplande bezuinigingen ruimte zullen scheppen voor belastingverlichting in het kader van de hervormingen van de inkomsten- en vennootschapsbelasting, die zeer welkom zijn omdat zij zullen leiden tot de gewenste verlichting van de hoge belastingdruk in Duitsland.

Le Conseil reconnaît que les économies prévues du côté des dépenses créeront une marge pour des allégements fiscaux dans le cadre de la réforme de l'imposition des revenus des particuliers et des sociétés, réforme bienvenue puisqu'elle débouchera sur une réduction souhaitable de la lourde charge fiscale globale qui existe en Allemagne.


De middelen zullen als volgt over de zes programma's (met een looptijd van zes jaar (1994-1999)) worden verdeeld: miljoen ECU Totaal ESF EFRO Mecklenburg - Vorpommern 362.176 314.390 47.786 Brandenburg 471.912 396.666 75.246 Sachsen-Anhalt 590.598 540.062 50.536 Thüringen 457.880 401.536 56.344 Sachsen 659.812 334.007 325.805 Federaal programma 1076.241 1076.241 Deze programma's zullen een blijvende verbetering in de werkgelegenheidssituatie teweegbrengen en het arbeidspotentieel tot ontwikkeling brengen.

Les ressources seront réparties entre les six programmes (d'une durée de six ans (1994-1999)) de la manière suivante : Millions d'écus Total FSE FEDER Mecklembourg- 362,176 314,390 47,786 Poméranie occidentale Brandebourg 471,912 396,666 75,246 Saxe-Anhalt 590,598 540,062 50,536 Thuringe 457,880 401,536 56,344 Saxe 659,812 334,007 325,805 Programme 1 076,241 1 076,241 - fédéral Ces programmes doivent entraîner une amélioration durable de la situation de l'emploi et mettre en valeur le potentiel du capital humain dans les nouveaux Länder.


De volgende acties zijn vastgesteld in het subprogramma "Gezondheid": - moderne uitrusting van de ziekenhuizen die in het kader van de regionale programma's zullen worden gebouwd; - ontwikkeling van centra voor de volksgezondheid, van diensten van het nationaal urgentiecentrum, van de nationale school voor gezondheidszorg, van het Nationaal Bloedinzamelingscentrum; - ontwikkeling van een informaticasysteem voor de gezondheidsdiensten; - ontwikkeling van programma's voor de continue en specialistische opleiding van het personeel van ...[+++]

Les actions suivantes sont prévues dans le sous-programme "Santé": - équipement moderne des hôpitaux qui seront construits dans le cadre des programmes régionaux; - développement des centres de la santé publique, des services du centre national des urgences, de l'Ecole Nationale de la Santé, du Centre National de Collecte de Sang; - développement d'un système informatique des services de la santé; - développement des programmes de formation continue et de spécialisation du personnel des services de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

geplande programma's zullen ->

Date index: 2020-12-22
w