Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georganiseerd hebben onze " (Nederlands → Frans) :

Een specifieke website werd ook opgestart een paar maanden geleden met positieve nieuws over België. 3. Mijn diensten hebben na de tragische gebeurtenissen van 22 maart een rondvraag georganiseerd onder onze posten naar de verschillende reisadviezen over België in de landen van hun rechtsgebied.

En outre, un site web spécifique incluant des actualités positives sur la Belgique a été lancé il y a quelques mois. 3. Après les événements tragiques du 22 mars, mes services ont organisé un tour de table avec nos postes sur les conseils aux voyageurs en Belgique dans les pays de leurs juridictions.


Verschillende ministers van de Associatie van Zuidoost-Aziatische landen (Asean), die geïnterpelleerd werden in het kader van de Shangri-La Dialogue over de veiligheid, die door het International Institute for Strategic Studies (IISS) van Londen werd georganiseerd, hebben de verantwoordelijkheid erkend om hulp te aanvaarden “wanneer die beschikbaar is en onze soevereiniteit eerbiedigt”.

De fait, plusieurs ministres de l’Association des Nations de l’Asie du Sud-Est (Asean), interpellés dans le cadre du Shangri-La Dialogue sur la sécurité, organisé par l’International Institute for Strategic Studies (IISS) de Londres, ont reconnu « la responsabilité d’accepter les secours lorsque ceux-ci sont disponibles et respectueux de notre souveraineté ».


Ondanks de door onze commissie georganiseerde hoorzittingen met de belangrijkste actoren over dat onderwerp werd het Parlement nog niet daadwerkelijk betrokken bij die grootschalige hervorming, en de officiële informatie waartoe we toegang hebben, is tot nu toe nogal lacuneus.

En effet, malgré les auditions organisées par notre commission sur ce sujet avec les principaux acteurs du dossier, le Parlement n'a pas encore été réellement associé à cette réforme d'envergure et les informations officielles auxquelles nous avons pu avoir accès sont à ce jour assez lacunaires.


PRECOB heeft in samenwerking met de universiteit van Kisangani een Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire georganiseerd; 7. Deze problematiek maakt deel uit van onze ontwikkelingssamenwerking en er wordt een bijdrage geleverd via het programma Forest Law Enforcement, Governance and Trade van de Europese Unie met een financiering van 3.500.000 euro Gedurende de laatste 15 jaren, hebben de moderne wetboeke ...[+++]

PRECOB a organisé d'ailleurs avec l'Université de Kisangani le programme de Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire. 7. Cette problématique fait partie de notre Coopération et nous y apportons notre contribution via le Programme Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) de L'UE avec une contribution de 3.500.000 euros de la coopération belge. Au cours de ces quinze dernières années, les codes forestiers modernes adoptés par les pays du bassin du Congo ont défini des cadres légaux et réglementaires très exigeants en mat ...[+++]


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanherv ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015; Vu l ...[+++]


Onze bedoeling is niet een bepaald beleid te voeren ten aanzien van de vreemdelingen maar wel een einde te maken aan het aantal georganiseerde toestanden met betrekking tot de illegale immigratie die ongetwijfeld gevolgen hebben voor de criminaliteit.

Il ne s'agit pas ici de mener une politique déterminée à l'égard des étrangers, mais bien de porter remède à une série de situations organisées relatives à l'immigration illégale, qui ont incontestablement un effet sur la criminalité.


Er werd een reeks hoorzittingen georganiseerd die tot een belangrijke vaststelling leidde : de wet van 1999 was weliswaar noodzakelijk en bevat heel wat bepalingen die nog steeds relevant zijn, maar internationale conferenties over internationale samenwerking hebben sindsdien nieuwe concepten aangebracht die in onze nationale wetgeving moeten worden opgenomen.

Une série d'auditions a été organisée débouchant sur large constat: si la loi de 1999 était nécessaire et comprend de nombreuses dispositions toujours pertinentes, des conférences internationales relatives à la coopération internationale ont depuis lors mis en avant de nouveaux concepts qu'il faut introduire dans notre législation nationale.


Op het gebied van bilaterale samenwerking, kan ik u een recent voorbeeld van sancties geven die tot de opschorting van een deel van onze steun hebben geleid. Ten gevolge van het ongrondwettige referendum dat door President Tandja in augustus 2009 wordt georganiseerd, heb ik, na een Europees overleg, besloten om de institutionele ondersteuning van drie Nigerese ministeriële structuren op te schorten.

En effet, suite au référendum anticonstitutionnel organisé par le Président Tandja en août 2009, j’ai décidé, dans le cadre d’une concertation européenne, de suspendre trois appuis institutionnels aux structures ministérielles nigériennes.


Ten eerste kom ik tot de vaststelling dat we ons als consumenten misschien niet goed georganiseerd hebben. Onze energievoorziening is kwetsbaar, zo blijkt. Te kwetsbaar, want de gevolgen van een onverwacht energietekort kunnen rampzalig zijn.

Tout d’abord, je dois conclure que nous ne nous sommes peut-être pas bien organisés en tant que consommateurs et que notre approvisionnement est vulnérable, trop vulnérable, parce que, selon moi, les effets d’une carence soudaine ne peuvent être que dévastateurs.


Ondanks de hoorzitting die onze assemblee vóór de bespreking van het ontwerp in de plenaire vergadering van de Kamer heeft georganiseerd, hebben wij, gezien de agenda, geen amendementen kunnen indien.

L'audition menée par notre assemblée, avant l'examen du projet en séance plénière de la Chambre, n'a pas permis de déposer des amendements en raison de l'agenda, mais elle a contribué à enrichir le débat à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georganiseerd hebben onze' ->

Date index: 2021-07-12
w