Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde departement tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken

l'interdépendance des questions agricoles évoquées


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat DGO3 voor het overige acht dat de verplaatsing van de ongeklaseerde beken gelegen in het noorden van de uitbreiding en de aanleg van buffergebieden langs de beek van de steengroeve en de Fond du Royen een gedeeltelijk antwoord zullen kunnen bieden op de problemen van weerkerende verontreiniging van de Fond du Royen; dat genoemd bestuur acht dat de werkzaamheden voor de verplaatsing van de beek "zonder impact op de benedenstroom" zullen dienen te gebeuren en dat er een "discussie tussen het Departement Natuur en Bossen en ...[+++]

Considérant que la DGO3 estime d'ailleurs que le déplacement des ruisseaux non classés présents au nord de l'extension et la création de bandes tampon le long des ruisseaux de la Carrière et du Fond du Royen permettront de répondre en partie aux problèmes relatifs à la pollution récurrente du Fond du Royen; qu'elle estime que « les travaux visant le déplacement du ruisseau devront se faire sans impact sur l'aval [et qu']une discussion entre le DNF et le demandeur devra être engagée pour définir les mesures particulières adéquates à i ...[+++]


Bestemd worden voor het in § 1 bedoelde Fonds de ontvangsten uit: 1° de terugbetalingen uitgevoerd door derden verantwoordelijk voor schade aan de roerende en onroerende goederen van het domein van het Waalse Gewest dat beheerd wordt door het operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, alsook uit terugvorderingen van ten onrechte voorgeschoten bedragen, namelijk in het kader van de regeling van geschillen inzake aansprakelijkheid wegens genoemde feiten; 2° alle betalingen opgelegd bij de wetgevende en reglementaire bepalingen betreffende het gebruik van het waterwegennetwerk en de aanhorigheden ervan; 3° de terugbetalin ...[+++]

Sont affectés au Fonds visé au paragraphe 1 , les recettes résultant : 1° des remboursements effectués par les tiers responsables de dommages causés aux biens meubles et immeubles du domaine de la Région géré par la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques ainsi que des récupérations des sommes indûment avancées, en ce compris dans le cadre du règlement de litiges en matière de responsabilité du fait des biens précités; 2° de tous paiements découlant de dispositions législatives et réglementaires, relatives à l'utilisation du réseau des voies hydrauliques et de ses dépendances; 3° des remboursements effectués da ...[+++]


Artikel 1. § 1. De Directie Industriële, Geologische en Mijnrisico's van het Departement Leefmilieu en Water van het Directoraat-generaal Landbouw, Landelijke aangelegenheden en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, hierna " DRIGM" genoemd, wordt aangewezen als coördinatiedienst in de zin van artikel 4, 12°, en van artikel 5, § 1, 2°, van het Samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, ...[+++]

Article 1. § 1. La Direction des Risques industriels, géologiques et miniers du Département de l'Environnement et de l'Eau, de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, ci-après dénommée DRIGM, est désignée comme service de coordination au sens de l'article 4, 12°, et de l'article 5, § 1, 2°, de l'Accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, et comme service d'évaluation au sens ...[+++]


195. wijst op de recente oprichting van een werkgroep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de Raad en het Amerikaanse Ministerie van Justitie en het Homeland Security Department, die het politieke raamwerk vormt voor de dialoog tussen EU en VS over veiligheidskwesties, en met name over verschillen in de benadering van het terrorisme en de knelpunten die de Tijdelijke Commissie aan de orde heeft gesteld; acht het noodzakelijk om bij genoemde werkgroep ...[+++]

195. prend acte de la récente création d'un groupe de travail de haut niveau composé de représentants de la Commission, du Conseil et de représentants gouvernementaux américains du ministère de la justice et de la sécurité intérieure, qui constitue le cadre politique du dialogue UE-États-Unis dans le domaine de la sécurité, notamment sur les divergences dans l'approche du terrorisme ainsi que sur les préoccupations soulevées par la commission temporaire; estime qu'il est indispensable que le Parlement européen et le Congrès américain soient associés à ce groupe de travail de haut niveau, lequel devra publier ses ordres du jour, ses proc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
195. wijst op de recente oprichting van een werkgroep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de Raad en het Amerikaanse Ministerie van Justitie en het Homeland Security Department, die het politieke raamwerk vormt voor de dialoog tussen EU en VS over veiligheidskwesties, en met name over verschillen in de benadering van het terrorisme en de knelpunten die de Tijdelijke Commissie aan de orde heeft gesteld; acht het noodzakelijk om bij genoemde werkgroep ...[+++]

195. prend acte de la récente création d'un groupe de travail de haut niveau composé de représentants de la Commission, du Conseil et de représentants gouvernementaux américains du ministère de la justice et de la sécurité intérieure, qui constitue le cadre politique du dialogue UE-États-Unis dans le domaine de la sécurité, notamment sur les divergences dans l'approche du terrorisme ainsi que sur les préoccupations soulevées par la commission temporaire; estime qu'il est indispensable que le Parlement européen et le Congrès américain soient associés à ce groupe de travail de haut niveau, lequel devra publier ses ordres du jour, ses proc ...[+++]


Ik verneem dat uw departement, nadat het meer dan 14 maanden heeft gewacht tussen de mededeling van het gunstig resultaat en het voorstel tot benoeming, nu zou weigeren 6 maand achterstallige wedde te betalen aan de laureaten van een vergelijkende selectie van hoofdverificateur die in mei 2003 plaats had. Enerzijds verschuilt uw departement zich achter het organiek reglement, dat geenszins de verplichting inhoudt de laureaten van dat soort examens te benoemen bij het begin van de maand volgend op de datum waarop het proces-verbaa ...[+++]

Après avoir attendu plus de 14 mois entre la notification de réussite et la proposition de nomination, il me revient que votre département refuserait le paiement de 6 mois d'arriérés de traitement aux lauréats d'une sélection comparative de vérificateurs principaux qui s'est déroulée mai 2003 en se retranchant, d'une part, derrière le règlement organique qui ne contraint nullement de nommer les lauréats de ce genre d'épreuve au début du mois suivant la date de clôture du procès-verbal dudit examen, et en argumentant, d'autre part, sur ...[+++]


Artikel 1. Een globale toelage van 7,3 miljoen frank aan te rekenen op het krediet waarin voorzien in de basistoelage 43.08.54, organisatie-afdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap van België, Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, begrotingsjaar 1998, wordt toegekend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement officiel neutre subventionné », rekening 210-0202681-03, voor de periode tussen 1 september 1998 en 31 augustus 1999, hierna de « begu ...[+++]

Article 1. Un subside global de 7,3 millions de francs à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base de 43.08.54, division organique 52 du budget des dépenses de la Communauté française de Belgique, Département de l'Education, de la Recherche et de la Formation, année budgétaire 1998, est alloué à l'Association sans but lucratif « Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement officiel neutre subventionné » - compte n° 210-0202681-03, pour la période du 1 septembre 1998 au 31 août 1999, ci-dessous dénommée « le bénéficiaire ».


Artikel 1. Een globale toelage van 750 000 frank aan te rekenen op het krediet waarin voorzien in de basistoelage 44.08.56, organisatie-afdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap van België, Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, begrotingsjaar 1998 wordt toegekend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Formation continue dans l'Enseignement catholique », rekening 240-0384104-85, voor de periode tussen 1 september 1998 en 31 augustus 1999, hierna de « begunstigde » ...[+++]

Article 1. Un subside global de 750 000 francs à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 44.08.56, division organique 52 du budget général des dépenses de la Communauté française de Belgique, Département de l'Education, de la Recherche, et de la Formation, année budgétaire 1998 est alloué à l'Association sans but lucratif « Formation continue dans l'Enseignement catholique », compte 240-038404-85, pour la période du 1er septembre 1998 au 31 août 1999, ci-dessous, dénommée le « bénéficiaire ».


Artikel 1. Een globale toelage van 21 750 000 frank aan te rekenen op het krediet waarin voorzien in de basistoelage 44.08.56, organisatie-afdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap van België, Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, begrotingsjaar 1998 wordt toegekend aan de Vereniging zonder Winstoogmerk « Formation continue dans l'enseignement catholique », rekening 240-0384104-85, voor de periode tussen 1 september 1998 en 31 augustus 1999, hierna de « gerechtigde » ...[+++]

Article 1. Un subside global de 21 750 000 millions de francs à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 44.08.56, division organique 52 du budget général des dépenses de la Communauté française de Belgique, Département de l'Education, de la Recherche, et de la Formation, année budgétaire 1998 est alloué à l'Association sans but lucratif « Formation continue dans l'enseignement catholique », compte 240-0384104-85, pour la période du 1 septembre 1998 au 31 août 1999, ci-dessous, dénommée le « bénéficiaire ».


Ik ga wellicht niet ten onrechte van de veronderstelling uit dat het genoemde departement tussen 1999 en 2002 op het gebied van de informatica nog enige vooruitgang heeft geboekt.

Je peux supposer qu'entre 1999 et 2002, l'informatisation a encore progressé dans ces départements.




Anderen hebben gezocht naar : genoemde departement tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde departement tussen' ->

Date index: 2025-01-30
w