Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
De vereiste hoeveelheid
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Neurotische depressie
Neventerm
Op verzoek
Persisterende angstdepressie
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Zoveel als genoeg is

Vertaling van "genoeg het verzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon




algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements




advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoeker baseert zich verder op rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de uitlegging van artikel 6 EVRM, volgens hetwelk rechtzoekenden voor terechtzittingen moeten worden opgeroepen op een zodanige manier dat zij niet alleen op de hoogte worden gebracht van de datum en de plaats van de zitting, maar ook genoeg tijd hebben om hun zaak voor te bereiden en de terechtzitting bij te wonen, en dat een formele verzending van een notificatiebrief zonder redelijk vertrouwen dat deze verzoeker tijdig bereikt, niet als een correcte notificatie kan worden bes ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une notification en bonne e ...[+++]


Terwijl de niet-gouvernementele organisaties (NGO) unaniem stelden dat de repressie nog verslechterd was, heeft de Mensenrechtenraad verrassend genoeg het verzoek van de Congolese autoriteiten ingewilligd.De verdedigers van de mensenrechten blijven moedig protesteren, maar « à quel prix et pour combien de temps ?

Et, chose surprenante, alors que les organisations non gouvernementales (ONG) étaient unanimes pour dire que la répression s'était aggravée, le Conseil des droits de l'homme a accédé à la demande des autorités congolaises.Les défenseurs des droits de l'homme continuent courageusement à dénoncer mais « à quel prix et pour combien de temps ?


Terwijl de niet-gouvernementele organisaties (NGO) unaniem stelden dat de repressie nog verslechterd was, heeft de Mensenrechtenraad verrassend genoeg het verzoek van de Congolese autoriteiten ingewilligd.De verdedigers van de mensenrechten blijven moedig protesteren, maar « à quel prix et pour combien de temps ?

Et, chose surprenante, alors que les organisations non gouvernementales (ONG) étaient unanimes pour dire que la répression s'était aggravée, le Conseil des droits de l'homme a accédé à la demande des autorités congolaises.Les défenseurs des droits de l'homme continuent courageusement à dénoncer mais « à quel prix et pour combien de temps ?


Spijtig genoeg stond België tijdens de laatste vergadering van de Raad Ecofin (herfst 2000) alleen in haar verzoek om tot een bredere frontloading te komen.

Malheureusement, la Belgique a été le seul pays à soutenir sa demande d'amplification du préapprovisionnement lors du dernier Conseil Ecofin (automne 2000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze informatie moet tijdig genoeg worden verstrekt om asielzoekers √ verzoekers ∏ in staat te stellen de in deze richtlijn gewaarborgde rechten uit te oefenen en de in de artikel 1112 omschreven verplichtingen na te komen.

Ces informations leur sont communiquées à temps pour leur permettre d’exercer les droits garantis par la présente directive et de se conformer aux obligations décrites à l’article 1112.


1. Ingeval een bevoegde autoriteit wenst dat een andere bevoegde autoriteit gegevens verstrekt of uitwisselt in overeenstemming met artikel 58, lid 1, van Richtlijn 2004/39/EG, dient zij bij die bevoegde autoriteit een schriftelijk verzoek in dat gedetailleerd genoeg is om deze in staat te stellen de gevraagde gegevens te verstrekken.

1. Lorsqu'une autorité compétente souhaite qu'une autre autorité compétente lui fournisse ou échange avec elle des informations conformément à l'article 58, paragraphe 1, de la directive 2004/39/CE, elle présente à cette autre autorité compétente une demande écrite suffisamment détaillée pour lui permettre de fournir les informations demandées.


Het advies van deze adviserend geneesheer wordt ook gevraagd indien de aanvraag niet voldoende elementen bevat om tot het besluit te kunnen komen dat de gezondheidstoestand van de verzoeker een, zelfs tijdelijke, terugkeer naar het land van herkomst of van verblijf in het buitenland moeilijk of zelfs onmogelijk maakt, of indien de door de verzoeker verstrekte gegevens met betrekking tot zijn gezondheidstoestand niet precies genoeg zijn.

L'avis de ce médecin conseil est en outre sollicité lorsque la demande ne contient pas suffisamment d'éléments pour conclure que l'état de santé du requérant rend difficile voire impossible un retour, ou si les informations données par le requérant relatives à son état de santé manquent de précision.


Alle procedures en methoden die worden toegepast om de werkzame stof en het eindproduct te vervaardigen en te controleren worden uitvoerig genoeg beschreven om bij op verzoek van de bevoegde autoriteit uitgevoerde controles te kunnen worden herhaald.

Toutes les procédures et méthodes utilisées pour la fabrication et le contrôle de la substance active et du produit fini doivent être suffisamment détaillées afin d'être reproductibles lors des contrôles réalisés à la demande de l'autorité compétente.


2. Is een verzoek niet nauwkeurig genoeg, dan vraagt de instelling de verzoeker om nadere precisering en is zij hem hierbij behulpzaam, bijvoorbeeld door informatie te verstrekken over het gebruik van de openbare documentenregisters.

2. Si une demande n'est pas suffisamment précise, l'institution invite le demandeur à la clarifier et assiste celui-ci à cette fin, par exemple en lui donnant des informations sur l'utilisation des registres publics de documents.


De bepalingen 5º en 6º van artikel 3, §2 van de wet van 2002 zijn volgens ons duidelijk genoeg: de arts kan, indien de patiënt dat wenst, het verzoek van de patiënt bespreken met zijn naasten die hij aanwijst; ook moet hij zich ervan verzekeren dat de patiënt de gelegenheid heeft gehad om over zijn verzoek te spreken met de personen die hij wenste te ontmoeten.

Aussi, les dispositions 5 et 6 de la loi de 2002 étaient à notre sens suffisamment explicites : le médecin, si telle est la volonté du patient, peut s'entretenir de sa demande avec les proches que celui-ci désigne ; il doit s'assurer que le patient a eu l'occasion de s'entretenir de sa demande avec les personnes qu'il souhaite rencontrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg het verzoek' ->

Date index: 2024-03-11
w