Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddel heeft echter » (Néerlandais → Français) :

Dat was onder andere het geval voor rilatine; dit geneesmiddel heeft echter geen invloed op de speekseltest in tegenstelling tot met wat in sommige persberichten werd vermeld.

C'était entre autres le cas pour la rilatine; ce médicament n'influence toutefois pas le test salivaire contrairement à ce que prétendent certains articles de presse.


Deze artikelen zijn echter niet van toepassing indien de normale werking van een stelsel van directe of indirecte winstcontrole bij wijze van uitzondering de vaststelling van een prijs voor een individueel geneesmiddel ten gevolge heeft.

Néanmoins, ces articles ne s’appliquent pas lorsque le fonctionnement normal d’un système de contrôle direct ou indirect des profits conduit, dans des cas exceptionnels, à ce qu’un prix soit fixé pour un médicament particulier.


Het Hof heeft echter geoordeeld dat deze definitie van een geneesmiddel op basis van zijn werking strikt moet worden geïnterpreteerd omdat het de bedoeling is dat onder deze definitie alleen producten vallen waarvan de farmacologische eigenschappen wetenschappelijk zijn vastgesteld, en geen stoffen die weliswaar een effect op het menselijk lichaam hebben, doch niet echt de stofwisseling beïnvloeden en dus eigenlijk niet de omstandigheden wijzigen van zijn functioneren (Reeds genoemde zaak C–319/05, punten 60-65).

Cependant, la Cour de Justice a jugé que cette définition du médicament par fonction doit faire l'objet d'une interprétation restrictive, car elle vise à englober uniquement les produits dont les propriétés pharmacologiques ont été scientifiquement constatées, et non pas les substances qui, tout en ayant une influence sur le corps humain, n'ont pas d'effet significatif sur le métabolisme et ne modifient dès lors pas à proprement parler les conditions de son fonctionnement (Affaire C – 319/05 déjà citée points 60 à 65).


Wanneer voor een geneesmiddel op Gemeenschapsniveau een vergunning is verleend [49], heeft de overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2309/93 verleende vergunning betrekking op de in de vergunningaanvraag voorgeschreven specifieke verpakking van het geneesmiddel. In de vergunning zijn de afmetingen van de verpakking en de primaire verpakking van het geneesmiddel vastgelegd, evenals de informatie die op de primaire verpakking en de buitenverpakking moet worden vermeld [50]. Het Hof heeft vastgesteld dat de specifieke en gedetailleerde bep ...[+++]

Lorsqu'un médicament a été autorisé au niveau communautaire [49], l'autorisation de mise sur le marché accordée conformément au règlement 2309/93 porte sur l'emballage spécifique prescrit pour le médicament dans la demande d'autorisation. L'autorisation détermine le conditionnement à utiliser pour le médicament, aussi bien que l'information que doit inclure le conditionnement immédiat ou le conditionnement extérieur [50] La Cour a estimé que les exigences détaillées et spécifiques concernant le conditionnement, qui ont pour objet d'éviter que les consommateurs soient induits en erreur et donc de protéger la santé publique, excluent la ré ...[+++]


Er zij echter erkend dat het voorstel van de Commissie de verdienste heeft dat hierin op duidelijke wijze de fundamentele doelstellingen van richtlijn 2001/83/EG nog eens worden onderstreept, te weten dat elk geneesmiddel alvorens hiervoor een verkoopvergunning wordt verleend, vergezeld moet gaan van een technisch/medisch dossier waaruit de kwaliteit, werkzaamheid en veiligheid blijken.

Néanmoins, le rapport de la Commission a le mérite d'avoir réaffirmé clairement les objectifs fondamentaux de la directive 2001/183/CE, qui stipule que tout médicament, avant de pouvoir être commercialisé, doit être accompagné d'un dossier scientifico-technique, prouvant sa qualité, son efficacité et sa sécurité.


De patiënt dient echter ook een erkend homeopaat te raadplegen voor een aanvullende diagnose en behandeling, met dien verstande dat alleen de homeopaat het effect van het ingenomen homeopathisch geneesmiddel kan beoordelen en een voorschrift kan verstrekken indien de patiënt behoefte heeft aan voortzetting van de homeopathische behandeling.

Cependant, le patient devrait également consulter un homéopathe enregistré pour un complément de diagnostic et de traitement, l'homéopathe seul étant en mesure d'évaluer l'effet du médicament homéopathique ingéré et de délivrer une prescription au cas où le patient aurait besoin de poursuivre le traitement homéopathique.


De firma die titularis is van deze registratie heeft echter nooit enige stappen ondernomen om het geneesmiddel in ons land in de handel te brengen.

Toutefois, la firme titulaire de cet enregistrement n'a jamais entrepris aucune démarche afin de commercialiser ce médicament dans notre pays.


De artikelen 2, 3 en 4 zijn echter niet van toepassing indien de normale werking van een stelsel van directe ofindirecte winstcontrole bij wijze van uitzondering de vaststelling van een prijs voor een individueel geneesmiddel ten gevolge heeft.

Néanmoins, les articles 2, 3 et 4 ne s'appliquent pas lorsque le fonctionnement normal d'un systeme de contrôle direct ou indirect des profits conduit dans des cas exceptionnels à ce qu'un prix soit fixé pour un médicament particulier.


Difenhydramine heeft echter ook nog andere bijwerkingen, zoals duizeligheid, misselijkheid, concentratiestoornissen, daling van de bloeddruk, spierzwakte, constipatie, diarree, hoofdpijn, .. a) Wat is uw reactie op de ongerustheid die dat «nieuw» geneesmiddel verwekt? b) Is het werkelijk zo onschadelijk dat het zonder voorschrift mag worden verkocht?

Mais d'autres effets indésirables comme vertiges, nausées, manque de concentration, chute de tension, faiblesse musculaire, constipation, diarrhée, maux de tête .sont également connus. 1. a) Quelle est votre réponse aux inquiétudes suscitées par ce «nouveau» médicament? b) Est-il réellement sans danger pour être en vente libre?


Het is echter mogelijk dat de verlenging van een behandeling die wordt uitgevoerd met vergoede geneesmiddelen, slechts wordt toegekend voor zover, wat de betrokken patiënt betreft, het geneesmiddel zijn doeltreffendheid heeft bewezen.

Il peut toutefois se faire que la prolongation d'un traitement effectué au moyen de médicaments remboursés ne soit accordée que dans la mesure où, pour le patient concerné, le médicament ait fait la preuve de son efficacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel heeft echter' ->

Date index: 2022-12-21
w