Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
GGK
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «gemiddeld én heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Paragraaf 2 is van toepassing : 1° op opdrachten voor diensten, mits tenminste 80 procent van de gemiddelde totale omzet die de verbonden onderneming heeft behaald, rekening houdend met alle diensten die zij de laatste drie jaar heeft verleend, afkomstig is van het verlenen van diensten aan de aanbestedende entiteit of aan andere ondernemingen waarmee zij verbonden is; 2° op opdrachten voor leveringen, mits tenminste 80 procent van de gemiddelde totale om ...[+++]

Le paragraphe 2 s'applique : 1° aux marchés de services, pour autant que 80 pour cent au moins du chiffre d'affaires moyen total que l'entreprise liée a réalisé au cours des trois dernières années, en prenant en compte tous les services fournis par ladite entreprise, proviennent de la prestation de services à l'entité adjudicatrice ou à d'autres entreprises auxquelles elle est liée; 2° aux marchés de fournitures, pour autant que 80 pour cent au moins du chiffre d'affaires moyen total que l'entreprise liée a réalisé au cours des trois ...[+++]


Paragraaf 1 is van toepassing op : 1° concessies voor diensten, mits ten minste tachtig procent van de gemiddelde totale omzet die de verbonden onderneming over de laatste drie jaar heeft behaald, rekening houdend met alle diensten die zij heeft verleend, afkomstig is van het verlenen van diensten aan de aanbestedende entiteit of aan andere ondernemingen waarmee zij verbonden is; 2° concessies voor werken, mits ten minste tachtig procent van de gemiddelde totale om ...[+++]

Le paragraphe 1 s'applique : 1° aux concessions de services, pour autant que quatre vingt pourcent au moins du chiffre d'affaires moyen total que l'entreprise liée a réalisé au cours des trois dernières années, en prenant en compte tous les services réalisés par ladite entreprise, proviennent de la prestation de services à l'entité adjudicatrice ou à d'autres entreprises auxquelles elle est liée; 2° aux concessions de travaux, pour autant que quatre vingt pourcent au moins du chiffre d'affaires moyen total que l'entreprise liée a réa ...[+++]


Het project heeft dan ook mooie resultaten bereikt, waaronder de rekrutering via examens van de magistraten en het ontwikkelen van een initiële vorming voor deze magistraten, het aanleveren van statistieken op het vlak van justitie in Burundi, de vrijlating van meer dan 1000 personen per jaar die illegaal werden vastgehouden in gevangeniscellen van de politie, het ontwikkelen van dynamieken voor het stimuleren van juridische diensten in de provincies, de vermindering van de duur van de voorlopige hechtenis die daalde van gemiddeld twaalf tot twee maa ...[+++]

Le projet a ainsi pu engranger de beaux succès: le recrutement par concours des magistrats et processus de formation initiale, la production de statistiques judiciaires au Burundi, la libération de plus de 1.000 personnes par an détenues illégalement dans les cachots de police et des dynamiques de stimulation des services judiciaires en province, la réduction du délai de détention préventive qui était passé de douze mois à deux mois, la réduction de la surpopulation carcérale, la réduction du délai de traitement des dossiers de vingt-cinq mois à trois mois.


Dat percentage is gemiddeld met 74 % per jaar gestegen sedert 2010, en heeft uiteindelijk het Europese gemiddelde overschreden in 2015.

Ce taux a progressé en moyenne de 74 % par an depuis 2010, pour finalement dépasser la moyenne européenne en 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste twee treinen tussen Gent en Oudenaarde die niet doorrijden naar Ronse kennen slechts een lage bezetting: - Trein 792 met aankomst in Oudenaarde om 22u29 heeft gemiddeld 49 reizigers; - Trein 793 met aankomst in Oudenaarde om 23u29 heeft gemiddeld 25 reizigers.

Les deux derniers trains entre Gand et Audenarde qui ne continuent pas en direction de Renaix n'ont qu'une faible occupation: - Le train 792 arrivant à Audenarde à 22h29 compte en moyenne 49 voyageurs; - Le train 793 arrivant à Audenarde à 23h29 compte en moyenne 25 voyageurs.


„kleine of middelgrote onderneming”: een onderneming die een gemiddelde beurswaarde heeft van minder dan 200 000 000 EUR ;

«petite et moyenne entreprise»: une société dont la capitalisation boursière moyenne est inférieure à 200 000 000 EUR ;


11. neem nota van het feit dat India zijn gemiddelde tarieven heeft verlaagd, maar dat de tarieven nog steeds significant hoger zijn dan de EU-tarieven, waarbij het gemiddelde Indiase tarief voor NAMA nu 10,1% is, tegenover een EU-gemiddelde van 4%; stelt vast dat het gemiddelde Indiase tarief voor agrarische producten 31,8% is, terwijl de EU een gemiddeld tarief van 13,5% hanteert;

11. constate que les droits moyens appliqués par l'Inde ont diminué, mais qu'ils sont encore nettement plus élevés que ceux de l'Union; que, pour l'accès au marché des produits non agricoles, le tarif moyen appliqués par l'Inde est actuellement de 10,1 %, alors que le chiffre moyen dans l'Union est de 4 %; que le tarif moyen appliqués par l'Inde aux produits agricoles est de 31,8%, à comparer à un tarif moyen de 13,5% pour l'Union;


11. wijst erop dat volgens een door de diensten van de Commissie in juni 2005 opgestelde kostenvergelijking tussen de instellingen op het gebied van gebouwen het EHJ de hoogste kosten per bewoner (250 EUR/m²) heeft, wat echter te verklaren is door het feit dat het EHJ voor een kortere dan gemiddelde terugbetalingsperiode heeft gekozen (15 jaar);

11. fait observer que d'après une comparaison des coûts immobiliers entre les institutions, opération réalisée par la Commission en juin 2005, c'est la Cour de justice qui présente le coût le plus élevé par occupant (250 EUR par m ), ce qui s'explique par la période de remboursement, plus courte que la moyenne, choisie par la Cour de justice (15 ans);


11. wijst erop dat volgens een door de diensten van de Commissie in juni 2005 opgestelde kostenvergelijking tussen de instellingen op het gebied van gebouwen het EHJ de hoogste kosten per bewoner (250 EUR/m²) heeft, wat echter te verklaren is door het feit dat het EHJ voor een kortere dan gemiddelde terugbetalingsperiode heeft gekozen (15 jaar);

11. fait observer que d'après une comparaison des coûts immobiliers entre les institutions, opération réalisée par la Commission en juin 2005, c'est la Cour de justice qui présente le coût le plus élevé par occupant (250 EUR par m ), ce qui s'explique par la période de remboursement, plus courte que la moyenne, choisie par la Cour de justice (15 ans);


11. wijst erop dat volgens een door de diensten van de Commissie in juni 2005 opgestelde kostenvergelijking tussen de instellingen op het gebied van gebouwen het EHJ de hoogste kosten per bewoner (250 euro/m²) heeft, wat echter te verklaren is door het feit dat het EHJ voor een kortere dan gemiddelde terugbetalingsperiode heeft gekozen (15 jaar);

11. fait observer que d'après une comparaison des coûts immobiliers entre les institutions, opération réalisée par la Commission en juin 2005, c'est la Cour de justice qui présente le coût le plus élevé par occupant (250 euros par m), ce qui s'explique par la période de remboursement, plus courte que la moyenne, choisie par la Cour de justice (15 ans);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld én heeft' ->

Date index: 2023-06-17
w