Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besluit van de Europese Gemeenschappen
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Euroffice
Gewesten en gemeenschappen van België
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Kunstoog voor opgezet dier
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
OP
OPOCE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Publicatiebureau
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel
TARIC

Vertaling van "gemeenschappen opgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


kunstoog voor opgezet dier

oeil artificiel pour animal empaillé


ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

modèle prévisionnel de trafic à large base


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Cour de justice des Communautés européennes


Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen

Journal officiel des Communautés européennes


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Conseil des Ministres des Communautés européennes


besluit van de Europese Gemeenschappen

acte communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze herinrichting dient zo te worden opgezet dat werkgelegenheid wordt geschapen, de integratie van plaatselijke gemeenschappen (inclusief etnische minderheden) wordt bevorderd, de veiligheid wordt vergroot en een algemene verbetering van het leven in de stad wordt bereikt.

Conçu de façon à créer de l'emploi, à intégrer les populations locales (notamment celles issues de l'immigration), à améliorer la sécurité et plus généralement la vie urbaine.


Met dit besluit wordt er een financieringsregeling opgezet voor de Afrikaanse Vredesfaciliteit (African Peace Facility — APF) wat de belangrijkste bron van EU-fondsen vormt voor de inspanningen van de Afrikaanse Unie (AU) en de regionale economische gemeenschappen (REG's) van Afrika op het gebied van vrede en veiligheid.

Elle établit un régime de financement pour la facilité de soutien à la paix pour l’Afrique (APF), qui représente la principale source de financement européen des efforts de l’Union africaine (UA) et des communautés économiques régionales (CER) de l’Afrique dans le domaine de la paix et de la sécurité.


— Met het oog op preventie, begeleiding en beteugeling, dient een globaal beleidsplan in overleg met de federale overheid en de Gemeenschappen opgezet om eergerelateerd geweld te voorkomen en te bestraffen.

— À des fins de prévention, d'accompagnement et de répression, il convient de mettre sur pied un plan stratégique global réalisé en concertation avec l'autorité fédérale et les Communautés en vue de prévenir, d'encadrer et de réprimer la violence liée à l'honneur.


Sinds november 2014 werden al verschillende samenwerkingsinitiatieven opgezet tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, wat uit de volgende akkoorden blijkt : – het akkoord betreffende het onderzoeksprogramma Aardobservatie STEREO III, goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Wetenschapsbeleid (IMCWB) op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – het akkoord betreffende de steun aan de ontwikkeling, de uitvoering en het beheer van het Belgische biodiversiteitsplatform, ook goedgekeurd door de IMCWB op 30 april 20 ...[+++]

Plusieurs initiatives de coopération ont été lancées depuis novembre 2014 entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions, comme cela apparaît des accords suivants : – l'accord concernant le programme de recherche d'Observation de la Terre STEREO III, approuvé par la Conférence interministérielle de la Politique scientifique (CIMPS) le 30 avril 2014 et actuellement en cours de signature ; – l'accord portant sur le soutien au développement, à la mise en œuvre et à la gestion de la plateforme belge de biodiversité, approuvé par la CIMPS également le 30 avril 2014 et et que j’ai moi-même approuvé en 2015 ; – j’ai récemment marqué mon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bijgevolg noodzakelijk dat er een samenwerking wordt opgezet tussen de verschillende Federale Culturele Instellingen en de drie Gemeenschappen die de verdere invulling geven aan het cultureel beleid in dit land.

Il s'impose donc de mettre en place une coopération entre les différentes institutions culturelles fédérales et les trois Communautés qui définissent la politique culturelle en Belgique.


Zo blijkt uit de door de Vlaamse regering neergelegde stukken dat de wet onder meer wordt geacht van toepassing te zijn op studies en onderzoek opgezet in het kader van de preventieve gezondheidszorg of de medisch verantwoorde sportbeoefening, die op grond van artikel 5, § 1, I, 2º, en artikel 4, 9º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren of ten aanzien van studies of onderzoek opgezet in het kader van de bescherming van het leefmilieu, wat krachtens a ...[+++]

Ainsi, il ressort des pièces déposées par le gouvernement flamand que la loi est censée s'appliquer, entre autres, soit à des études et investigations menées dans le cadre des soins de santé préventifs ou de la pratique sportive dans le respect des impératifs de santé, lesquelles relèvent, en vertu des articles 5, § 1, I, 2º, et 4, 9º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, de la compétence des communautés, soit à des études et investigations réalisées dans le cadre de la protection de l'environnement, ce qui constitue une compétence régionale en vertu de l'article 6, § 1, II, 1º, de cette même loi spéciale.


Op grond van die bevoegdheid vermag hij een regeling te treffen voor proeven op de menselijke persoon opgezet in het kader van het biomedisch wetenschappelijk geneesmiddelenonderzoek, zoals bedoeld in artikel 2, 7º, van de bestreden wet, en schendt hij niet de regels die de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten inzake wetenschappelijk onderzoek bepalen.

Sur la base de cette compétence, il peut édicter une réglementation pour des essais sur la personne humaine, réalisés dans le cadre de la recherche scientifique biomédicale portant sur les médicaments, visée à l'article 2, 7º, de la loi entreprise, et il ne viole pas les règles qui déterminent les compétences respectives de l'État, des communautés et des régions en matière de recherche scientifique.


Dat kan ertoe leiden dat er in bepaalde gevallen een systeem van cofinanciering wordt opgezet tussen de federale overheid en de gemeenschappen.

Il est possible que, dans certains cas, des formules de cofinancement soient mises en place entre l'autorité fédérale et les communautés.


Wanneer deze globale projecten gezamenlijk worden opgezet door de Federale Staat en door de gewesten en de gemeenschappen, dan zullen samenwerkingsakkoorden de aard van deze projecten bepalen.

Lorsque ces projets globaux seront mis conjointement en oeuvre par l'État fédéral et par les régions et les communautés, des accords de coopération détermineront la nature de ces projets.


Omdat de gemeenschappelijke onderneming een door de Gemeenschappen opgezet orgaan is, zou het besluitvormingsproces de besluitvormingautonomie van de Gemeenschap moeten waarborgen, met name met betrekking tot vraagstukken die gevolgen hebben voor de strategische richting van de gemeenschappelijke onderneming, voor de bijdrage van de Gemeenschap en de onafhankelijkheid en gelijke behandeling van het personeel van de gemeenschappelijke onderneming.

L’entreprise commune étant un organisme créé par la Communauté, son processus décisionnel devrait garantir l’autonomie décisionnelle de la Communauté, notamment en ce qui concerne les questions ayant une incidence sur l’orientation stratégique de l’entreprise commune, la contribution de la Communauté et l’indépendance et l’égalité de traitement du personnel de l’entreprise commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen opgezet' ->

Date index: 2021-06-25
w