Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Externe bevoegdheid
Externe bevoegdheid van de EG
Externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap
REGLEG
Wetgevende bevoegdheid

Vertaling van "gemeenschap wetgevende bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




Conferentie van de Europese regio's met wetgevende bevoegdheid | REGLEG [Abbr.]

Conférence des régions européennes à pouvoir législatif | REGLEG [Abbr.]




externe bevoegdheid (EU) [ externe bevoegdheid van de EG | externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap ]

compétence externe (UE) [ compétence externe CE | compétence externe de la Communauté ]


consolidering van gewijzigde wetgevende besluiten van de Gemeenschap

consolidation des actes législatifs communautaires modifiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte wordt de Gemeenschap de bevoegdheid verleend om specifieke wetgevende maatregelen te nemen (en niet langer alleen in het kader van de totstandbrenging van de interne markt) om het beleid ter zake van consumentenbescherming ten uitvoer te brengen.

Enfin, la Communauté devient compétente pour prendre des mesures de nature législatives spécifiques (et non plus seulement dans le cadre de la réalisation du marché intérieur) destinées à mettre en oeuvre une politique des consommateurs.


Tenslotte wordt de Gemeenschap de bevoegdheid verleend om specifieke wetgevende maatregelen te nemen (en niet langer alleen in het kader van de totstandbrenging van de interne markt) om het beleid ter zake van consumentenbescherming ten uitvoer te brengen.

Enfin, la Communauté devient compétente pour prendre des mesures de nature législatives spécifiques (et non plus seulement dans le cadre de la réalisation du marché intérieur) destinées à mettre en oeuvre une politique des consommateurs.


Eerst en vooral wil ik verduidelijken dat het antwoord hieronder enkel geldig is voor de verkiezingen onder federale bevoegdheid, dit wil zeggen dat de federale wetgevende verkiezingen, de Europese verkiezingen en de Gemeenschaps- en Gewestverkiezingen.

Je tiens tout d’abord à préciser que la réponse donnée ci-dessous n’est valable que pour les élections de compétence fédérale, à savoir les élections législatives fédérales, les élections européennes et les élections des Parlements de Communauté et de Région.


Hoofdstedelijk Gewest Brussels herziening van de grondwet internationale rechtspraak buitenlandse staatsburger ontbinding van het Parlement doodstraf duurzame ontwikkeling bevoegdheid van het Parlement evocatie Koning en Koninklijke familie rechten van het individu gehandicapte referendum rechtsvordering parlementszitting tweekamerstelsel disciplinaire procedure verkiesbaarheid regionaal parlement strafverjaring decentralisatie scheiding tussen kerk en staat vonnis eerbiediging van het privé-leven Eerste Kamer lokale belasting verzoekschrift telefoon- en briefgeheim Duitstalige Gemeenschap ...[+++]

Région de Bruxelles-Capitale révision de la constitution juridiction internationale ressortissant étranger dissolution du Parlement peine de mort développement durable compétence du Parlement evocation Roi et famille royale droit de l'individu handicapé référendum procédure judiciaire session parlementaire bicamérisme procédure disciplinaire éligibilité parlement régional prescription de peine décentralisation laïcité jugement protection de la vie privée deuxième chambre impôt local pétition protection des communications Communauté germanophone mobilité durable Cour pénale internationale réforme judiciaire régions et communautés de Belgi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan deze gesprekken deelnemende voorzitters van Europese verenigingen van lokale en regionale overheden waren Marcelino Iglesias Ricou (voorzitter van de Conferentie van Europese regio's met wetgevende bevoegdheid/REGLEG en van de regering van het Spaanse Aragón), Karl-Heinz Lambertz (voorzitter van de Vereniging van Europese grensgebieden/AEBR en minister-president van de Duitstalige gemeenschap in België), Giovanni Kessler (voorzitter van de Conferentie van Europese regionale wetgevende parlementen/CALRE en voorzitter van de Asse ...[+++]

Aux côtés de M. Barroso et de Mme Bresso, les participants à la réunion étaient: M. Marcelino Iglesias Ricou, président de la Conférence des présidents des régions à pouvoirs législatifs de l'Union européenne (REGLEG) et président du gouvernement d'Aragon, en Espagne; M. Karl-Heinz Lambertz, président de l'Association des régions frontalières européennes (ARFE) et ministre-président de la Communauté germanophone de Belgique; M. Giovanni Kessler, président de la Conférence des présidents des assemblées législatives régionales d'Europe (CALRE) et président de la province autonome de Trente, en Italie; M. Wolfgang Schuster, vice-présiden ...[+++]


V. overwegende dat de Commissie lijkt te overwegen ook op andere gebieden waarop de Gemeenschap wetgevende bevoegdheid heeft, via aanbevelingen op te treden, zoals bij de regeling inzake heffingen op het kopiëren voor particulier gebruik en de beperking van de aansprakelijkheid van accountants;

V. considérant que la Commission a envisagé ou semble envisager d'agir par voie de recommandations dans d'autres domaines dans lesquels la Communauté détient une compétence législative, notamment ceux de la réglementation de la redevance pour copie privée et de la limitation de la responsabilité des auditeurs,


J. overwegende dat nu de Gemeenschap wetgevende bevoegdheid heeft, het de juiste gang van zaken is dat wetgeving door de democratische instellingen van de Europese Unie, te weten het Parlement en de Raad, wordt aangenomen, voorzover dit gelet op de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid geboden lijkt; overwegende dat de rechtszekerheid, de rechtsstaat, toegang tot de rechter en afdwingbare tenuitvoerlegging alleen kunnen worden gewaarborgd als wetgeving via de in het Verdrag neergelegde institutionele procedures wordt aangenomen; overwegende dat dit tevens impliceert dat het institutionele evenwicht dat in het Verdrag is neerg ...[+++]

J. considérant que, lorsque la Communauté détient une compétence législative, la façon correcte de procéder passe par l'adoption d'un acte législatif par les institutions démocratiques de l'Union, le Parlement européen et le Conseil, dans la mesure où cela apparaît nécessaire eu égard aux principes de subsidiarité et de proportionnalité; que ce n'est que grâce à l'adoption de textes législatifs par le recours aux procédures institutionnelles prévues par le traité que la sécurité juridique, l'état de droit, le contrôle juridictionnel et le caractère exécutoire peuvent être garantis; qu'il en résulte également le respect de l'équilibre ...[+++]


De Commissie is namelijk van mening dat de harmonisatie van de verblijfsvoorwaarden voor burgers van de Unie in de lidstaten waarvan zij niet de nationaliteit hebben, er niet toe mag leiden dat aan sommige lidstaten via de wetgeving wijzigingen worden opgelegd die gevolgen hebben voor het familierecht, op welk gebied de Gemeenschap geen wetgevende bevoegdheid heeft.

La Commission estime en effet que l'harmonisation des conditions de séjour pour les citoyens de l'Union dans des États membres dont ils ne possèdent pas la nationalité ne peut avoir pour effet que certains États membres se voient imposer, par le biais de la législation, des modifications qui auraient des conséquences en droit familial, alors que la Communauté n'a aucune compétence législative dans ce domaine.


In dit voorstel betreffende de wederzijdse erkenning van beslissingen inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid is een samenhangend geheel van voorschriften opgenomen inzake de toekenning van de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van deze beslissingen in de hele Gemeenschap, waardoor voor het eerst een duidelijk wetgevend kader wordt geschapen.

Cette proposition en faveur de la reconnaissance mutuelle des décisions en matière de responsabilité parentale institue pour la première fois un cadre juridique clair qui régit la compétence, la reconnaissance et l'exécution de ces décisions partout dans la Communauté.


ANDERE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Waar het wetgevende maatregelen betreft, zijn de tegenstemmen of onthoudingen aangegeven.) Deelneming van de Gemeenschap en de Lid-Staten aan de onderhandelingen over een multilaterale investeringsovereenkomst in het kader van de OESO De Raad stelde tijdens zijn zitting van 10 april 1995 vast dat de multilaterale investeringsovereenkomst waarover in de OESO zal worden onderhandeld, bepalingen zal bevatten die volgens het Verdrag onder gemengde - communautaire en nationale - bevoegdheden resso ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions exprimés sont indiqués.) Participation de la Communauté et des Etats membres dans les négociations visant un Accord multilatéral sur l'investissement dans le cadre de l'OCDE Après avoir constaté lors de sa réunion du 10 avril 1995, que l'accord multilatéral sur l'investissement à négocier à l'OCDE comportera des dispositions relevant de compétences mixtes communautaires et nationales au regard du Traité, le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à participer, pour les domaines relevant de la compéten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap wetgevende bevoegdheid' ->

Date index: 2022-05-10
w