Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amoreel
Amyloïde polyneuropathie
Antisociaal
Asociaal
Democratische Republiek Oost-Timor
Guinee-Bissau
In de tekst van de
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Neventerm
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Oost-Timor
Pacifische Gemeenschap
Portugees Timor
Portugees-Guinea
Psychopathisch
Republiek Guinee-Bissau
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Sociopathisch
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "gemeenschap van portugees " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
amyloïde polyneuropathie (Portugees)

Polyneuropathie amyloïde (portugaise)


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]

Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]


Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]

Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: | per ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 januari 2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 januari 2018, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Vlaamse Gewest van 7 juli 2017 houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat de toegelaten methodes voor het slachten van dieren betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 2017) door het « Centraal Israelitisch Consistorie van België », de « Israëlitische gemeente van Antwerpen Machsike Hadass » de « Israëlitische gemeente van Antwerpen Shomre Hadass », de « Portugees-Israëlitische gemeenschap ...[+++]

a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 janvier 2018 et parvenue au greffe le 17 janvier 2018, un recours en annulation du décret de la Région flamande du 7 juillet 2017 portant modification de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, en ce qui concerne les méthodes autorisées pour l'abattage des animaux (publié au Moniteur belge du 18 juillet 2017) a été introduit par le « Consistoire Central Israélite de Belgique », la « Israëlitische gemeente van Antwerpen Machsike Hadass », la « Israëlitische gemeente van Antwerpen Shomre Hadass », la « Portugees-Israëlitische gemeenschap van Antwerpen Beth ...[+++]


Staat u mij toe verder te gaan in het Portugees en in te gaan op de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, de vraag hoe het ervoor staat in mijn land en wat we van de internationale gemeenschap verwachten om ons en andere landen te helpen.

Permettez-moi à présent de poursuivre en portugais. Je présenterai la question des objectifs du Millénaire pour le développement, la façon dont nous fonctionnons dans mon pays et nos attentes en matière d’assistance de la part de la communauté internationale, pour nous comme pour d’autres.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, een gemeenschap zoals die van de Latijns-Amerikaanse en Caribische landen, waarvan de gehele bevolking op het Amerikaanse continent lijkt op die van ons, en die we kunnen aanspreken in hun eigen talen – onder andere Portugees, Frans en Spaans – verdient een speciale aandacht en behandeling van de Europese instellingen.

– (ES) Monsieur le Président, une communauté telle que la communauté latino-caribéenne, dont la population tout entière, sur le continent américain, ressemble à la nôtre, à laquelle nous pouvons nous adresser dans ses propres langues - portugais, français et espagnol, entre autres - mérite une considération particulière et un traitement spécial de la part des institutions européennes.


18 NOVEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modulaire structuur van het secundair onderwijs voor sociale promotie voor het studiegebied Talen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs, inzonderheid op artikel 14, 15, § 1, gewijzigd bij de decreten van 14 februari 2003 en 7 mei 2004, en op artikel 75; Gelet op de adviezen van de Vlaamse Onderwijsraad van 23 oktober 2003 en 11 mei 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 april 2005; Gelet op protocol nr. 560.2 van 2 september 2005 houdende conclusies van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschap ...[+++]

18 NOVEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la structure modulaire de l'enseignement secondaire de promotion sociale pour la discipline « Talen » (langues) Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières relatives à l'éducation des adultes, notamment les articles 14, 15, § 1, modifié par les décrets des 14 février 2003 et 7 mai 2004, et 75; Vu les avis du 'Vlaamse Onderwijsraad' (Conseil flamand de l'Enseignement), donné en date des 23 octobre 2003 et 11 mai 2004; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 avril 2005; Vu le protocole n° 560.2 du 2 septembre 2005 portant les conclusions des négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-section 'Communa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. gezien de beleidslijn die onlangs uitgestippeld is en nu uitgevoerd wordt, zowel door het bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macao als door de regering van de Volksrepubliek China, om gebruik te maken van de positie van Macao als voornaamste doorgangspunt voor de betrekkingen van China met heel de Portugeestalige gemeenschap op wereldvlak, en rekening houdend met het feit dat het Portugees naar aantal sprekers de derde universele verkeerstaal van Europa is,

J. eu égard à la politique récemment définie et mise à exécution, tant par le gouvernement de la RAS de Macao que par celui de la République populaire de Chine, visant à valoriser la situation de Macao en tant que pôle privilégié des relations entre la Chine et l'ensemble de l'espace lusophone au niveau mondial, et compte tenu du fait que la langue portugaise constitue, en nombre de locuteurs, la troisième langue européenne de communication universelle,


J. gezien de beleidslijn die onlangs uitgestippeld is en nu uitgevoerd wordt, zowel door het bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macao als door de regering van de Volksrepubliek China, om gebruik te maken van de positie van Macao als voornaamste doorgangspunt voor de betrekkingen van China met heel de Portugeestalige gemeenschap op wereldvlak, en rekening houdend met het feit dat het Portugees naar aantal sprekers de derde universele verkeerstaal van Europa is,

J. eu égard à la politique récemment définie et mise à exécution, tant par le gouvernement de la RASM que par celui de la République populaire de Chine, visant à valoriser la situation de Macao en tant que pôle privilégié des relations entre la Chine et l'ensemble de l'espace lusophone au niveau mondial, et compte tenu du fait que la langue portugaise constitue, en nombre de locuteurs, la troisième langue européenne de communication universelle,


De Europese Unie begroet de ondertekening door de Regering van Guinee-Bissau en de zelfbenoemde Junta Militar van een Memorandum van overeenstemming onder auspiciën van de contactgroep (Angola, Brazilië, Kaapverdië, Mozambique, Portugal en São Tomé e Principe) van de "gemeenschap van Portugees sprekende landen" waarin ondermeer wordt voorzien in een onmiddellijke stopzetting van de vijandelijkheden, openstelling van humanitaire corridors en de start van onderhandelingen.

L'Union européenne se félicite de la signature, par le gouvernement de Guinée-Bissau et la junte militaire autoproclamée, d'un "mémorandum d'entente" sous les auspices du "groupe de contact" (Angola, Brésil, Cap-Vert, Mozambique, Portugal et Sao Tomé-et-Principe) de la "communauté des pays lusophones", prévoyant, entre autres, la cessation immédiate des hostilités, l'ouverture de couloirs humanitaires et l'amorce de négociations.


De voornaamste minderheidsgroepen waarop de campagne is gericht zijn: - de Turks sprekende gemeenschap in Nederland en het VK; - de Arabisch sprekende gemeenschap in Frankrijk en Nederland; - de Engels sprekende gemeenschap uit Ghana, Nigeria en de Filipijnen in Italië, Nederland en het VK; - de Somali sprekende gemeenschap in Nederland en het VK; - de Frans sprekende gemeenschap uit West-Afrika in Frankrijk en Italië; - de Portugees/Creools sprekende gemeenschap uit Kaapverdië in Italië en Nederland; - de Bengali sprekende geme ...[+++]

Les principaux groupes-cibles de cette campagne sont les suivants: - la communauté turque aux Pays-bas et au Royaume-Uni; - la communauté arabe en France et aux Pays-Bas; - les Ghanéens, les Nigériens et les Philippins anglophones en Italie, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni; - la communauté de langue somali aux Pays-Bas et au Royaume-Uni; - les émigrés francophones d'Afrique orientale en France et en Italie; - les Cap-Verdiens parlant le portugais/créole en Italie et aux Pays-Bas; - la communauté de langue bengali au Royaume-Uni; - la communauté de langue bambara originaire d'Afrique orientale en France.


Samenstelling van het Comité : De heer Herman de Croo, Voorzitter Gewezen Belgisch minister van verkeerswezen De heer Pieter Bouw Voorzitter van KLM De heer Bjarne Hansen Voorzitter van Maersk Air Z.H. de Aga Khan Voorzitter van Meridiana De heer Geoffrey Lipman Voorzitter van de "World Travel and Tourism Council" De heer Henri Martre Voorzitter van GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronautiques et spatiales) De heer Joao-Maria Oliveira-Martins Gewezen Portugees minister van verkeer De heer Gonzalo Pascual Voorzitter van Sp ...[+++]

La composition du Comité a été arrêtée comme suit : M. Herman de Croo, Président Ancien ministre belge des transports M. Pieter Bouw Président de la KLM M. Bjarne Hansen Président de Maersk Air S.A. l'Aga Khan Président de Meridiana M. Geoffrey Lipman Président de l'Association "World Travel and Tourism Council" M. Henri Martre Président du GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronau- tiques et spatiales) M. Joao-Maria Oliveira-Martins Ancien ministre portugais des transports M. Gonzalo Pascual Président de Spanair M. Manfred ...[+++]


Er zijn als dusdanig 9 officiële talen in de gemeenschap : Deens, Duits, Engels, Frans, Grieks, Italiaans, Nederlands, Portugees en Spaans.

Il y a donc 9 langues officielles en tant que telles dans la Communauté : l'allemand, l'anglais, le danois, l'espagnol, le français, le grec, l'italien, le néerlandais et le portugais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap van portugees' ->

Date index: 2022-04-05
w