Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geloof dat er zich inderdaad momenten " (Nederlands → Frans) :

Ik geloof dat er zich inderdaad momenten voordoen waarop we verontwaardigd moeten zijn.

Je crois qu’il y a effectivement des moments où il faut s’indigner.


Er zijn in de Raad inderdaad verhitte discussies gevoerd over de beste manieren om te voorkomen dat de landen van de periferie zich buitengesloten voelen, en uiteindelijk is er een gekwalificeerde meerderheid in de Raad gevormd, en naar ik hoop - en ik geloof dat dat ook uit het debat is gebleken - ook in he ...[+++]

Il est vrai qu’un vif débat a eu lieu au sein du Conseil sur les meilleurs moyens de permettre aux États membres périphériques de ne pas se sentir exclus et, une majorité qualifiée a finalement pu être formée au Conseil et, je l’espère - et je crois que la discussion l’a montré - au Parlement.


De familie heeft inderdaad de mogelijkheid om haar geloof of haar filosofische overtuigingen openlijk te belijden door zich individueel of gezamenlijk naar de religieuze of filosofische instellingen van haar keuze te begeven.

La famille a, en effet, la possibilité de manifester sa foi ou ses convictions philosophiques individuellement ou collectivement en se rendant dans les établissements religieux ou philosophiques de son choix.


Daartoe zouden we een stevige kwalitatieve sprong moeten maken, met name wat de samenhang betreft: samenhang tussen het beleid op EU-niveau en het beleid van de verschillende lidstaten, samenhang tussen de politieke wil van de Unie en de nationale belangen, die zich inderdaad op belangrijke momenten in sommige bilaterale betrekkingen manifesteren.

Pour cela, nous devrions faire un saut qualitatif important, spécialement en termes de cohérence. Cohérence entre la politique suivie au niveau de l’Union et celles menées par les différents États membres, cohérence entre la volonté politique de l’Union et les intérêts nationaux qui, effectivement, se manifestent à des moments clés de certaines relations bilatérales.


Inderdaad geloof ik dat het aanmoedigen van voetbalverenigingen om zich meer op het kweken van talent te concentreren een positieve stap voor het spel betekent.

Il me semble en effet positif pour le jeu d'encourager les clubs de football à nourrir les talents.


- (PT) Ik geloof dat de Europese Raad bij het identificeren van de uitdagingen waar Europa zich nu voor gesteld ziet een juiste analyse heeft uitgevoerd: het gaat inderdaad om de mondialisering, de demografische kwestie, de sleutelsectoren van de Europese economie - zoals diensten en energie -, onderzoek en ontwikkeling, innovat ...[+++]

- (PT) Selon moi, le Conseil européen a correctement cerné les défis auxquels l’Europe est confrontée aujourd’hui: la mondialisation, la démographie, les secteurs clé de l’économie européenne tels que l’énergie et les services, la recherche et le développement, l’innovation, l’éducation, l’emploi et la croissance.


Ik geloof inderdaad niet dat tewerkstelling op welke wijze dan ook kan worden opgelegd, maar dat het er eerder op aan komt de economische wereld, zowel privé als openbaar, aan te moedigen om te investeren in onderzoek dat op zich in staat is via innovatie de duurzame arbeidsplaatsen te creëren waaraan ons land nood heeft.

Je ne crois en effet pas que l'emploi puisse se décréter d'une quelconque manière, mais qu'il convient plutôt d'encourager les opérateurs économiques tant privés que publics à investir dans la recherche qui, seule, est à même de créer, via l'innovation, les emplois pérennes dont notre pays a besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloof dat er zich inderdaad momenten' ->

Date index: 2022-07-03
w