Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevraagd
Aanvraag om gelijkstelling met de vluchteling
Assimilatie
Commissie voor gelijkstelling en vrijstelling
Gelijkmaking
Gelijkstelling
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie

Vertaling van "gelijkstelling wordt aangevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraag om gelijkstelling met de vluchteling

demande d'assimilation au réfugié




Commissie voor gelijkstelling en vrijstelling

Commission des équivalences et des dispenses


Protocol bij het Europese Verdrag betreffende de gelijkstelling van diploma's voor toelating tot universiteiten

Protocole additionnel à la Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires


Europees Verdrag betreffende de gelijkstelling van diploma's voor toelating tot universiteiten

Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires


assimilatie | gelijkmaking | gelijkstelling | opneming

assimilation


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gelijkstelling wordt tot maximum 60 dagen per referteperiode beperkt; 4) De afwezigheden voortvloeiend uit wettelijk kort verlet, syndicale vorming, wederoproeping onder de wapens, bevallingsrust, vaderschapsverlof, syndicale opdrachten en door de werkgever toegestane afwezigheden voor aan het wettelijk kort verlet gelijkaardige motieven, uitgezonderd de door de werkman of werkster aangevraagde onbezoldigde bijkomende vakantie; 5) De wettelijk betaalde feestdagen.

L'assimilation est limitée à un maximum de 60 jours dans la période de référence; 4) Les absences résultant de petits chômages légaux, de formation syndicale, du rappel sous les armes, du repos d'accouchement, du congé de paternité, de missions syndicales et d'absences autorisées par l'employeur pour des motifs semblables à ceux des petits chômages légaux, à l'exclusion des vacances supplémentaires non payées demandées par l'ouvrier ou l'ouvrière; 5) Les jours fériés légaux payés.


De nuttige ervaring moet worden bevestigd door een attest van de verantwoordelijke van de plaats(en) waar ze werd gepresteerd, met vermelding van het aantal gepresteerde uren alsook van de opdrachten die werden uitgeoefend door de persoon voor wie de gelijkstelling werd aangevraagd.

L'expérience utile doit faire l'objet d'une attestation du responsable du ou des lieux où elle a été prestée, précisant le nombre d'heures prestées ainsi que les missions réalisées par la personne pour qui l'équivalence est demandée.


De praktische ervaring moet worden bevestigd door een attest van de verantwoordelijke van de plaats(en) waar ze werd gepresteerd, met vermelding van het aantal gepresteerde uren alsook van de opdrachten die werden uitgeoefend door de persoon voor wie de gelijkstelling werd aangevraagd.

L'expérience pratique doit faire l'objet d'une attestation du responsable du ou des lieux où elle a été prestée, précisant le nombre d'heures prestées ainsi que les missions réalisées par la personne pour qui l'équivalence est demandée.


De raad regelt de volgende aangelegenheden in overeenstemming met de bepalingen daarover in de rechtspositieregeling van het gemeentepersoneel : 1° de eventuele gelijkstelling van periodes met recht op een uitkering in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering of met recht op een wachtgeld, met periodes die recht geven op jaarlijkse vakantiedagen; 2° de rechten van het statutaire personeelslid dat ziek wordt voor de aanvang van een aangevraagde en toegestane vakan ...[+++]

Le conseil règle les matières suivantes, le cas échéant, conformément aux dispositions reprises dans le statut du personnel communal à ce sujet : 1° l'assimilation éventuelle de périodes donnant droit à une allocation dans le cadre d'une assurance maladie ou invalidité ou donnant droit à un traitement d'attente à des périodes donnant droit à des jours de congé annuel; 2° les droits du membre du personnel statutaire tombant malade avant le début d'une période de congé demandée et autorisée, ou pendant le congé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nuttige ervaring is de ervaring verworven tijdens de voorbije jaren ofwel in een dienst of een openbare of privé-inrichting, ofwel in het onderwijs, ofwel in een ambacht of een beroep wanneer de activiteiten die gedurende die tijd werden uitgeoefend hebben bijgedragen tot de verbetering van de opleiding gewaarborgd door het diploma en de graad waarvoor de gelijkstelling wordt aangevraagd.

L'expérience utile est l'expérience acquise pendant le temps passé soit dans un service ou un établissement public ou privé, soit dans l'enseignement, soit dans un métier ou une profession, lorsque les activités exercées pendant ce temps ont contribué à l'amélioration de la formation garantie par le diplôme et le grade dont l'assimilation est sollicitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkstelling wordt aangevraagd' ->

Date index: 2023-11-28
w