Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijkheid van mannen en vrouwen te benadrukken nu juist » (Néerlandais → Français) :

Het is van belang de gelijkheid van mannen en vrouwen te benadrukken nu juist de colleges van burgemeester en schepenen en de OCMW-raden worden aangesteld.

Il est intéressant de mettre l'accent sur la dimension de l'égalité des hommes et des femmes en ce moment précis où les collèges des bourgmestre et échevins s'installent et où les conseils de CPAS sont constitués.


De juiste verdeling van dit bedrag, dat een beduidende Belgische inspanning betekent, is over verschillende sectoren nog niet vastgelegd geworden. Maar ik kan u nu al meedelen, dat de gelijkheid tussen mannen en vrouwen (gender issues) deel uitmaakt van onze 3 prioriteitslijnen voor Afghanistan.

La répartition de ce montant, qui constitue un effort très significatif de la Belgique, en différents secteurs, n'a pas encore été fixée, mais je peux d'ores et déjà vous informer que la question du genre fait partie des trois axes prioritaires pour l'Afghanistan.


De voortzetting van die actie is nu al gepland; « In haar streven naar grotere gelijkheid tussen man en vrouw wil de regering een Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen oprichten en een actieplan op gang brengen om het geweld tegen vrouwen te bestrijden », zo heeft de eerste minister in diezelfde verklaring afgekondigd.

La poursuite de cette action est d'ores et déjà prévue, puisque « dans sa volonté de ménager une plus grande égalité entre hommes et femmes, le gouvernement entend créer un Institut pour l'égalité des chances entre hommes et femmes et lancer un plan d'action de lutte contre la violence à l'encontre des femmes », a précisé le premier ministre dans la même déclaration.


De voortzetting van die actie is nu al gepland; « In haar streven naar grotere gelijkheid tussen man en vrouw wil de regering een Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen oprichten en een actieplan op gang brengen om het geweld tegen vrouwen te bestrijden », zo heeft de eerste minister in diezelfde verklaring afgekondigd.

La poursuite de cette action est d'ores et déjà prévue, puisque « dans sa volonté de ménager une plus grande égalité entre hommes et femmes, le gouvernement entend créer un Institut pour l'égalité des chances entre hommes et femmes et lancer un plan d'action de lutte contre la violence à l'encontre des femmes », a précisé le premier ministre dans la même déclaration.


“De Commissie is vastberaden het goede voorbeeld te geven. We hebben er daarom werk van gemaakt de grondrechten te verwezenlijken op alle bevoegdheidsgebieden van de EU, of het nu gaat om het garanderen van de bescherming van persoonsgegevens, de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen of het verzekeren van het recht op een eerlijk proces.

«La Commission est bien décidée à donner l’exemple, c’est pourquoi nous œuvrons pour donner effet aux droits fondamentaux chaque fois que l’Union a compétence pour ce faire; nos actions peuvent, à cet égard, concerner aussi bien la défense de la protection des données à caractère personnel, que la promotion de l’égalité des sexes ou la garantie du droit à un procès équitable.


9. verzoekt de Commissie meer voorlichtingsprogramma's over het Unieburgerschap op te starten om kinderen, en vooral meisjes en vrouwen in onderwijsinstellingen, zo volledig mogelijke informatie te verschaffen, met name in de regio's die in geografisch en sociaal opzicht een ontwikkelingsachterstand hebben; verzoekt bij de voorlichtingsprogramma's over het Unieburgerschap vooral het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen te benadrukken;

9. invite la Commission à renforcer les programmes d'information sur la citoyenneté de l'Union afin d'en informer pleinement les mineurs, ainsi que les jeunes filles et les femmes dans les établissements scolaires, notamment dans les régions géographiquement et socialement désavantagées. demande que ces actions de promotion de la citoyenneté européenne mettent particulièrement en avant le principe de l'égalité hommes-femmes;


De juiste verdeling van dit bedrag, dat een beduidende Belgische inspanning betekent, is over verschillende sectoren nog niet vastgelegd geworden. Maar ik kan u nu al meedelen, dat de gelijkheid tussen mannen en vrouwen (gender issues) deel uitmaakt van onze 3 prioriteitslijnen voor Afghanistan.

La répartition de ce montant, qui constitue un effort très significatif de la Belgique, en différents secteurs, n'a pas encore été fixée, mais je peux d'ores et déjà vous informer que la question du genre fait partie des trois axes prioritaires pour l'Afghanistan.


Overeenkomstig artikel 2 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is de gelijkheid van mannen en vrouwen een fundamenteel beginsel van de communautaire regelgeving. Ik wil benadrukken dat dit fundamentele beginsel, en daarmee ook het bevorderen ervan, een onbetwistbare taak van de Gemeenschap is.

Conformément à l’article 2 du traité instituant la Communauté économique européenne, l’égalité entre les hommes et les femmes est un principe fondamental du droit communautaire - j’insiste sur le fait que ce principe fondamental et, par conséquent, sa progression font indiscutablement partie des missions de la Communauté.


F. overwegende dat in het kader van de uitvoering van het werkprogramma inzake gelijkheid van mannen en vrouwen voor 2001 enkele projecten zijn gestart, die nu nog lopen,

F. considérant que la mise en œuvre du programme de travail en matière d'égalité entre les hommes et les femmes pour 2001 a permis de lancer quelques actions, qui sont encore en cours,


Met betrekking tot de werkloosheid en de huidige moeilijke economische omstandigheden zei de heer Flynn dat juist nu waakzaamheid geboden is om uitholling van hetgeen reeds op het gebied van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen is bereikt, te voorkomen.

En ce qui concerne le chômage et les difficultés économiques actuelles, M. Flynn estime qu'il est nécessaire d'être vigilant afin d'éviter l'érosion des progrès déjà réalisés dans le sens de l'égalité de traitement entre hommes et femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid van mannen en vrouwen te benadrukken nu juist' ->

Date index: 2022-02-22
w