Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisense streng
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Conductie
Elektrische geleider
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleide bom
Geleide luchtkussenglijder
Geleiding
Geslagen streng
Getwijnde streng
Sense streng
Weg met elektronische geleiding

Traduction de «geleid tot strenge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conductie | geleiding

conduction | transmission | propagation




arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van niet-geleide lasten

équipement de travail servant au levage de charges non guidées






automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

route guidée


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

aéroglisseur guidé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verbod op subsidiëring van de eindapparatuur heeft geleid tot een minder goede uitrusting van de bevolking. Bovendien liggen de tarieven voor mobiel internet vrij hoog ten opzichte van onze buurlanden en hebben we achterstand in de uitbouw van netwerken wegens heel strenge normen, in het bijzonder in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Outre l'interdiction du subventionnement des terminaux qui a entraîné un sous-équipement de la population, se posait également le problème des tarifs relativement élevés pour l'utilisation de l'Internet mobile par rapport à nos pays voisins et du retard de déploiement des réseaux dû à l'adoption de normes très strictes, particulièrement en Région de Bruxelles-Capitale.


61. is ernstig bezorgd over het feit dat de Chinese regering een streng beleid tegen de Tibetanen blijft voeren, met name door het verwerpen van de "middenweg-aanpak" van de Dalai Lama, die noch gericht is op onafhankelijkheid, noch op afscheiding, maar op een echte autonomie binnen het kader van de grondwet van de Chinese Volksrepubliek; verzoekt de Chinese regering opnieuw een dialoog aan te gaan met vertegenwoordigers van Tibet; protesteert tegen de marginalisering van de Tibetaanse cultuur door de Chinese Communistische Partij en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de vrijheid van meningsuiting, vereniging en religie van h ...[+++]

61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la détérioration de la situation humanitaire au Tibet, à l'origine d'une augmentation des cas d'auto-immolation; observe avec inquié ...[+++]


Het Hof van justitie heeft geoordeeld dat « de toekenning van exclusieve rechten voor de exploitatie van kansspelen via het Internet aan één enkele door de overheid streng gecontroleerde marktdeelnemer als Santa Casa er voor kan zorgen dat de exploitatie van deze kansspelen in een beheersbare bedding wordt geleid en geschikt kan zijn om consumenten te beschermen tegen fraude door marktdeelnemers.

La Cour de justice a estimé que “l’octroi de droits exclusifs pour l’exploitation des jeux de hasard par l’Internet à un opérateur unique, tel que Santa Casa, qui est soumis à un contrôle étroit des pouvoirs publics, peut permettre de canaliser l’exploitation de ces jeux dans un circuit contrôlé et être considéré comme apte à protéger les consommateurs contre des fraudes commises par des opérateurs.


Het Hof van justitie heeft geoordeeld dat « de toekenning van exclusieve rechten voor de exploitatie van kansspelen via het Internet aan één enkele door de overheid streng gecontroleerde marktdeelnemer als Santa Casa er voor kan zorgen dat de exploitatie van deze kansspelen in een beheersbare bedding wordt geleid en geschikt kan zijn om consumenten te beschermen tegen fraude door marktdeelnemers.

La Cour de justice a estimé que “l’octroi de droits exclusifs pour l’exploitation des jeux de hasard par l’Internet à un opérateur unique, tel que Santa Casa, qui est soumis à un contrôle étroit des pouvoirs publics, peut permettre de canaliser l’exploitation de ces jeux dans un circuit contrôlé et être considéré comme apte à protéger les consommateurs contre des fraudes commises par des opérateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat het slachten van dieren en het verwerken van vlees op een zo kort mogelijke afstand van de plaats waar de dieren worden gekweekt, bevorderlijk kan zijn voor plattelandsgebieden en hun duurzame ontwikkeling; overwegende dat er niet altijd geschikte slachthuizen voldoende dichtbij zijn en dat het ondersteunen van kleine lokale slachthuizen een grote economische uitdaging is; overwegende dat de strenge hygiënevoorschriften en andere eisen die de EU-regelgeving aan dit type inrichtingen stelt, hebben ...[+++]

H. considérant que l’abattage des animaux et la transformation de la viande effectués à proximité du lieu d’élevage peuvent contribuer au développement équilibré des zones rurales; qu’il faut bien admettre qu’il n’y a pas toujours un large choix d’abattoirs appropriés suffisamment proches et que le maintien des petits abattoirs locaux se heurte à des difficultés économiques importantes; que les normes élevées en matière d’hygiène et les autres exigences de la législation européenne pour ce type d’installations ont entraîné une restructuration des abattoirs et la diminution de leur nombre; et qu’il est, par conséquent, nécessaire d’ex ...[+++]


9. is verontrust over de veroordeling van "Ander Rusland"-activist Taisia Osipova tot acht jaar gevangenisstraf wegens drugsbezit hoewel voormalig president Medvedev het eerste arrest van 2010 bekritiseerd had omdat het te streng zou zijn, aangezien de openbare aanklager slechts vier jaar had geëist en verschillende getuigen de aanklachten tegen haar in twijfel trokken; wijst erop dat verscheidene andere zaken tegen oppositieactivisten geleid hebben tot ernstige bezorgdheid, o.a. de vervolging van Aleksej Navalny die een gevangenisst ...[+++]

9. se dit choqué par la condamnation de Taisiya Osipova, militante d'Autre Russie, à huit ans d'emprisonnement pour trafic de drogue alors que l'ancien président Medvedev avait critiqué la première condamnation à dix ans, en 2010, comme trop sévère, que le procureur n'avait demandé que quatre ans et que plusieurs témoins ont mis en cause la véracité des charges retenues contre elle; souligne que plusieurs autres procès engagés à l'encontre de militants de l'opposition suscitent de vives inquiétudes, notamment les poursuites à l'encontre du militant de l'opposition Alexeï Navalni, qui risque jusqu'à dix ans d'emprisonnement s'il est reco ...[+++]


Na de klimaat-, de energie- en de voedselcrisis heeft de internationale financiële crisis, die overal heeft geleid tot een sociale crisis, de noodzaak van strenge regels alleen maar dringender gemaakt, om ervoor te zorgen dat de wereldeconomie beter omkaderd is en zich niet ontwikkelt ten koste van de samenleving.

Après les crises climatiques, énergétiques et alimentaires, la crise financière internationale, qui a entraîné partout une crise sociale, n'a fait qu'accroître l'exigence de règles fortes afin que l'économie mondiale soit mieux encadrée et qu'elle ne se développe pas au détriment des sociétés.


6. erkent de rol van het milieubeleid als stimulator van innovatie in markteconomieën waar innovatie er komt als gevolg van strenge voorschriften; herinnert eraan dat strenge milieunormen ertoe hebben geleid dat de EU in vele groeisectoren een leiderspositie bekleedt en benadrukt dat de EU ernaar moet streven haar leiderspositie op de markt voor nieuwe technologie en conceptuele innovatie te behouden; verzoekt de Commissie daarom methoden en scenario's te ontwikkelen om ...[+++]

6. reconnaît le rôle des politiques environnementales comme promoteur d'innovations dans les économies de marché où l'innovation naît de demandes particulièrement exigeantes; rappelle que la sévérité des normes environnementales a placé l'Union européenne en position de leader dans de nombreux secteurs de croissance et souligne que l'Union devrait s'efforcer de conserver ce leadership sur le marché des nouvelles technologies et des innovations conceptuelles; invite par conséquent la Commission à continuer à développer des méthodes et des scénarios en vue d'anticiper les évolutions dans le domaine des écotechnologies;


7° leiding : elke buigbare of onbuigbare buis, pijp, goot, kanaal, kabel, geleider of tot één streng samengebundelde geleiders voor het vervoer of de distributie van informatie, grondstoffen of energie;

7° canalisation : tout tuyau, tube, égout, canalisation, conduite ou tout faisceau de conduites groupé en une seule conduite, flexibles ou inflexibles, servant au transport ou à la distribution d'informations, de matières premières ou d'énergie;


Dit heeft in bepaalde lidstaten tot zeer strenge regels geleid.

Dans certains États membres, cela a entraîné une réglementation très contraignante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid tot strenge' ->

Date index: 2025-08-03
w