Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
CPA
Inductief gekoppeld plasma
Inductief gekoppelde plasmatoorts
Pneumatisch gekoppeld worden
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Vertaling van "gekoppeld aan politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

classification statistique des produits associée aux activités | CPA [Abbr.]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


pneumatisch gekoppeld worden

coupler pneumatiquement (se)


swap betreffende aan aandelen of aan een aandeleindex gekoppelde cash-flows | swap betreffende aan aandelen of een aandelenindex gekoppelde cash-flows

contrat d'échange sur des flux liés à des actions ou à des indices d'actions | contrat d'échange sur les flux liés à des actions ou des index d'actions


inductief gekoppeld plasma | inductief gekoppelde plasmatoorts

plasma couplé inductif | plasma couplé par induction | PCI [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De "marktprijs" is willekeurig en gekoppeld aan nationale strategische en politieke doelen.

Le «prix du marché» est arbitraire et il est lié aux objectifs stratégiques et politiques d’une nation.


De betrokkenheid van de EU bij de wederopbouw is dus gekoppeld aan een politieke oplossing van het conflict op basis van Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het communiqué van Genève.

La participation de l'UE au processus de reconstruction est donc liée à une solution politique au conflit fondée sur la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et le communiqué de Genève.


Een zwakke arbeidsmarkt en slechte sociale prestaties treffen niet enkel de lidstaten die er rechtstreeks mee te kampen hebben, maar zij slaan ook over op de landen die het beter doen door de daling van de totale vraag, de lagere productiviteit en de hogere intrestvoeten gekoppeld aan politieke instabiliteit en een tanend vertrouwen in de euro en de EU.

De mauvais résultats sur le marché du travail et dans le domaine social nuisent aux États membres directement concernés, certes, mais ils font aussi ressentir leurs effets sur les pays qui s’en sortent mieux, sous la forme d’une diminution de la demande globale, d’une baisse de la productivité et d’une hausse des taux d’intérêt liée à l’instabilité politique, et d’une perte de confiance en l’euro et en l’Union européenne.


De EU is vastbesloten de voorwaarden te helpen creëren voor een gecontroleerd staakt-het-vuren, gekoppeld aan een echt en inclusief politiek proces dat duidelijk inzet op nationale verzoening en eenheid in Libië na het Kadhafi-tijdperk.

L'UE est résolue à contribuer à ce que soient réunies les conditions nécessaires à un cessez‑le-feu sous contrôle, associé à un authentique processus politique sans exclusive ayant clairement pour objectif la réconciliation nationale et l'unité de la Libye de l'après-Kadhafi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het politiek akkoord over het mandaat voor de handels- en samenwerkingsovereenkomst was een duidelijke politieke boodschap gekoppeld over vijf belangrijke gebieden waarop de EU vooruitgang wil zien: mensenrechten en fundamentele vrijheden, non-proliferatie, terrorismebestrijding, Afghanistan en het Midden-Oosten.

L'accord politique sur le mandat de négociation en vue de cet accord de commerce et de coopération a été assorti de messages politiques clairs adressés à l'Iran sur les progrès que l'UE souhaite voir réaliser dans cinq principaux domaines de préoccupation: les droits de l'hommes et les libertés fondamentales, la non-prolifération, la lutte contre le terrorisme, l'Afghanistan et le Moyen-Orient.


Ervaringen in het veld leren echter dat een alomvattende politieke dialoog alleen effectief, transparant en onpartijdig kan zijn indien in een reeds kwetsbare politieke omgeving niet buiten de regering om wordt gewerkt, indien wedijver tussen de actoren niet wordt aangewakkerd, indien de alomvattendheid van de dialoog gepaard gaat met een kritisch inzicht in de legitimiteit van de actoren, indien de politieke dialoog wordt gekoppeld aan de bereidheid v ...[+++]

Toutefois, si l'on veut que ce processus ouvert à tous soit efficace, transparent et impartial, les leçons tirées des expériences sur le terrain suggèrent qu'il faut veiller à ne pas court-circuiter les gouvernements dans des contextes politiques déjà fragiles, à ne pas encourager la concurrence entre les intervenants, à pondérer le principe d'ouverture avec la conscience critique de la légitimité des intervenants, à lier le dialogue politique à la volonté des parties au conflit de progresser dans le cadre d'un processus de paix offic ...[+++]


Een dergelijk debat is op zich welkom, omdat het laat zien dat fiscale vraagstukken zich op EU-niveau steeds sterker profileren. De belangrijkste werkelijke hindernis voor vooruitgang op dit terrein is echter niet de afwezigheid van een speciale instantie, maar veeleer het gebrek aan politieke wil, gekoppeld aan het vereiste van unanimiteit.

Si ces discussions démontrent que la fiscalité connaît un regain apprécié d'intérêt politique au niveau de l'UE, c'est moins la présence de l'un ou l'autre organe que le manque de volonté politique et la règle de l'unanimité qui constituent les principaux obstacles aux avancées dans ce domaine.


De EU is echter van mening dat een doeltreffend optreden tegen terrorisme niet alleen moet bestaan uit maatregelen op het gebied van veiligheid en openbare orde, maar ook gekoppeld moet zijn aan bredere politieke, sociale, economische en financiële thema's.

Cependant, l'UE est d'avis que, pour être efficaces, les mesures de lutte contre le terrorisme ne doivent pas seulement être prises dans les domaines de la sécurité et de l'ordre public, mais également dans les domaines de la gestion politique, sociale, économique et financière.


Omdat de dekking van het politieke risico van EIB-leningen is gekoppeld aan de raamovereenkomsten met de begunstigde landen, moet de lening in principe worden gebruikt in het land van de kredietnemer.

Vu que la couverture des risques politiques des prêts de la BEI est liée aux accords-cadres signés avec les pays bénéficiaires, le prêt doit en principe être utilisé dans le pays de l'emprunteur.


9. BEKLEMTOONT dat de bestrijding van HIV/AIDS dringend moeten worden gekoppeld aan steun voor reproductieve en seksuele gezondheid en rechten, met name om te zorgen voor een sterk politiek engagement en financiering van voorlichting over seksuele en reproductieve gezondheid, diensten en onderzoek, om de behandeling en zorgverstrekking uit te breiden en om met HIV besmette personen een reproductieve keuze te laten, overeenkomstig het ICPD-actieplan;

9. SOULIGNE la nécessité impérieuse de lier la lutte contre le VIH/SIDA à un soutien à la santé génésique et sexuelle et aux droits connexes, notamment pour garantir un engagement politique fort et un financement pour l'information, les services et la recherche dans le domaine de la santé sexuelle et génésique, pour offrir des traitements et des soins et pour assurer aux personnes atteintes du VIH des choix en matière de reproduction, conformément au programme d'action de la CIPD;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekoppeld aan politieke' ->

Date index: 2023-05-08
w