Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehad nadat zij het grondwettelijk verdrag hadden verworpen » (Néerlandais → Français) :

Niet uitsluitend de financiële en de schuldencrisis – laat ons niet vergeten dat wij bij het begin van mijn eerste mandaat een constitutionele crisis beleefden, nadat twee stichtende leden van de Europese Unie bij referendum het Grondwettelijk Verdrag hadden verworpen.

Non seulement la crise financière et des dettes souveraines, mais aussi, ne l'oublions pas, la crise constitutionnelle survenue au début de mon premier mandat, à la suite du rejet par référendum du traité constitutionnel par deux membres fondateurs de l'Union européenne.


De lidstaten hebben Ierland al een periode van bezinning gegund – waarvoor wij dankbaar zijn – maar deze verschilt niet van de bezinningsperiode die ook Frankrijk en Nederland hebben gehad nadat zij het Grondwettelijk Verdrag hadden verworpen.

Les États membres ont déjà donné à l’Irlande un délai de réflexion – et nous leur en sommes reconnaissants – mais ce délai n’est pas différent du délai de réflexion que tant la France que les Pays-Bas ont eu lorsqu’ils ont rejeté le traité constitutionnel.


Over de toepassing van dit beginsel bestonden tot dusver geen twijfels. Het werd ook toegepast nadat de Fransen en Nederlanders het Constitutioneel Verdrag hadden verworpen.

L'application de ce principe s'est jusqu'ici faite de façon naturelle, notamment après le rejet du traité constitutionnel par les Français et les Néerlandais.


Als alleen het Europees Parlement en de Commissie het voor het zeggen hadden gehad, dan was het Grondwettelijk Verdrag er allang geweest. De Commissie heeft het immers unaniem goedgekeurd en het Europees Parlement heeft het met grote meerderheid gesteund.

Si cela dépendait seulement du Parlement européen et de la Commission, nous aurions déjà le traité constitutionnel car la Commission l’a approuvé à l’unanimité et le Parlement européen l’a soutenu à une très large majorité.


Tekenend voor de brede consensus die we thans op Malta zien als het gaat om de Europese integratie, is het feit dat uw land, uw Kamra tad-Deputati - het Maltese Huis van afgevaardigden - in juli vorig jaar het Grondwettelijk Verdrag unaniem geratificeerd heeft en dat uw land dat gedaan heeft nadat het ontwerp-Verdrag door anderen verworpen was ...[+++]

Le fait qu’en juillet dernier, vous, votre pays, votre Kamra tad-Deputati - la chambre des représentants de Malte - avez ratifié à l’unanimité le traité constitutionnel, et ce après que d’autres l’eurent rejeté, constituent un signe très important du consensus qui règne aujourd’hui à Malte à propos de l’intégration européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehad nadat zij het grondwettelijk verdrag hadden verworpen' ->

Date index: 2024-01-03
w