Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen politiek gewicht " (Nederlands → Frans) :

Dit zou evenwel niet betekenen dat de aanbeveling geen politiek gewicht heeft.

Cela ne signifierait cependant pas qu'elle n'a pas de poids politique.


De democratiserings- en mondialiseringsprocessen hebben meer politiek gewicht gegeven aan het optreden van de parlementen, waarvoor vanaf nu een rol is weggelegd met betrekking tot de grote vraagstukken van de internationale politiek («internationaal» hoeft geen synoniem te zijn van «intergouvernementeel»).

Les processus de démocratisation et de mondialisation ont donné un poids politique plus important à l'action des parlements qui ont désormais un rôle à jouer dans les grandes questions de politique internationale («international» ne doit pas être synonyme d'«intergouvernemental»).


De democratiserings- en mondialiseringsprocessen hebben meer politiek gewicht gegeven aan het optreden van de parlementen, waarvoor vanaf nu een rol is weggelegd met betrekking tot de grote vraagstukken van de internationale politiek («internationaal» hoeft geen synoniem te zijn van «intergouvernementeel»).

Les processus de démocratisation et de mondialisation ont donné un poids politique plus important à l'action des parlements qui ont désormais un rôle à jouer dans les grandes questions de politique internationale («international» ne doit pas être synonyme d'«intergouvernemental»).


De heer Solana heeft aangekondigd dat hij geen derde mandaat als Mister GBVB ambieert : heeft hij nog het nodige politieke gewicht om dit dossier te beheren alvorens te worden vervangen?

Monsieur Solana a annoncé qu'il ne postulerait pas à un 3e mandat de Monsieur PESC : a-t-il encore le poids politique nécessaire pour gérer ce dossier avant son remplacement ?


− (IT) Het verslag-Lambsdorff (en de bijbehorende aanbeveling) geeft een helder politiek signaal ten gunste van een versterking van het profiel van de Europese Unie in de Verenigde Naties; de Commissie en de lidstaten samen verschaffen meer dan veertig procent van de financiën van de VN, maar hebben daar tot nog toe geen overeenkomstig politiek gewicht of mogelijkheid om invloed uit te oefenen voor teruggekregen.

− (IT) Le rapport Lambsdorff (et la recommandation qui y est liée) donne un signal politique clair pour le renforcement du profil de l'Union européenne au sein des Nations unies. En additionnant la Commission et les États membres, l'Union apporte aux Nations unies plus de 40 % de leur budget, mais elle n'a pas encore obtenu de poids politique ni de capacité d'influence en échange.


− (IT) Het verslag-Lambsdorff geeft een helder politiek signaal ten gunste van een versterking van het profiel van de Europese Unie binnen de Verenigde Naties; de Commissie en de lidstaten samen verschaffen meer dan veertig procent van de financiën van de VN, maar hebben daar tot nog toe geen overeenkomstig politiek gewicht of mogelijkheid om invloed uit te oefenen voor teruggekregen.

− (IT) Le rapport Lambsdorff donne un signal politique clair pour le renforcement du profil de l'Union européenne au sein des Nations unies. En additionnant la Commission et les États membres, l'Union apporte aux Nations unies plus de 40 % de leur budget, mais elle n'a pas encore obtenu de poids politique ni de capacité d'influence en échange.


Ik vroeg me af of hij me zou kunnen vertellen of hij het wel of niet eens is met de opmerkingen van president Papadopoulos, die onlangs heeft gezegd dat voorstellen om directe handel met Noord-Cyprus te openen geen reëel of wezenlijk economisch effect zouden hebben, maar zouden neerkomen op tegemoetkoming aan de politieke eis om het noorden meer politiek gewicht te geven?

Pourrait-il me dire s’il adhère aux propos tenus par le président Papadopoulos, qui a récemment déclaré que les propositions d’entamer des échanges directs avec la partie nord de Chypre n’auraient aucun impact économique véritable ou important mais équivaudraient à une exigence politique visant une modernisation politique de cette région?


Vindt u ook niet dat deze zin nu al een rituele klank begint te krijgen, en dat er ondanks al het politiek gewicht dat eraan is gegeven geen democratisch debat is gevoerd, geen debat waarmee dit plan het elan zou hebben gekregen dat noodzakelijk is om werkelijke groei mogelijk te maken?

L’Assemblée ne trouve-t-elle pas que tout cela commence à sonner un peu creux et que les considérables enjeux politiques n’ont pas été accompagnés du débat démocratique requis pour imprimer l’élan nécessaire en vue de déclencher la croissance?


Maar Europa - ik heb het reeds zo vaak gezegd en wil het vandaag nogmaals herhalen - zal geen bijdrage kunnen leveren aan wereldwijde vrede en stabiliteit, zal zich geen politieke rol kunnen toeëigenen die overeenkomt met zijn economisch gewicht indien het niet eensgezind optreedt.

Cependant - je l'ai déjà dit tant et tant de fois et je le répète encore aujourd'hui - l'Europe ne pourra pas contribuer à la paix et à la stabilité du monde et ne réussira pas à se voir reconnaître et à jouer un rôle politique correspondant à son poids économique tant qu'elle n'agira pas unie.


Wanneer deze Conventie over de toekomst van Europa goed werkt, zal het politieke gewicht van de slottekst, zelfs al heeft hij geen dwingend karakter, tijdens de volgende intergouvernementele conferentie van 2003 of 2004 niet kunnen worden genegeerd.

Si cette Convention sur l'avenir de l'Europe « travaille bien », le poids politique du document final, même s'il est non contraignant, ne saurait être négligé lors de la prochaine CIG de 2003 ou de 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen politiek gewicht' ->

Date index: 2022-02-14
w