Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen jaarverslagen meer gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

1) Het Opzoekingscentrum voor de wegenbouw (OCW) heeft sinds 2011 geen jaarverslagen meer gepubliceerd.

1) Le Centre de recherches routières (CRR) n’a plus publié de rapports annuels depuis 2011.


Sindsdien heeft het Rekenhof hierover geen verslagen meer gepubliceerd.

Depuis, la Cour des comptes n'a publié aucun rapport.


Zoals ik in een eerdere vraag heb opgemerkt (schriftelijke vraag nr. 6-701), werd er geen enkel verslag meer gepubliceerd sedert 2012.

Or, comme je le soulevais récemment dans une question antérieure (question écrite n° 6-701), plus aucun rapport n'a été édité depuis 2012.


4. Waarom werden er sinds 2011 geen benoemingsbesluiten betreffende de leden van de evaluatiecommissie meer gepubliceerd?

4. Pour quelle raison aucun arrêté de nomination des membres de la commission d'évaluation n'a été publié depuis 2011?


Sinds 2012 is geen enkele statistiek meer gepubliceerd wegens een gebrek aan artsen die kandidaat zijn om in de commissie te zetelen (wettelijke verplichting om 8 artsen te hebben).

Cependant, depuis 2012, plus aucune statistique n'a été produite en la matière faute de candidats médecins pour rejoindre la Commission en question (obligation légale d'avoir huit médecins).


voor een derde land ten aanzien waarvan een of meer instellingen uit de Unie kredietblootstellingen hebben, door de relevante autoriteit van het derde land ("relevante autoriteit van een/het derde land") geen contracyclisch bufferpercentage is bepaald en gepubliceerd;

l'autorité pertinente d'un pays tiers envers lequel un ou plusieurs établissements de l'Union ont des expositions de crédit n'a pas fixé ni publié de taux de coussin contracyclique pour ce pays tiers;


8. neemt nota van het feit dat er 12 gastwetenschappers in de vestiging van het Agentschap hebben gewerkt en dat er voor 11 van hen geen curriculum vitae is gepubliceerd met op zijn minst gegevens over opleiding en eerdere werkervaring; stelt vast dat de raad van bestuur heeft verklaard dat de regels voor de selectie en het gedrag van gastwetenschappers zullen worden aangescherpt om te zorgen voor meer duidelijkheid en transparantie, alsook dat het huidige beleid van het ...[+++]

8. observe que l’Agence a accueilli douze experts invités qui ont travaillé dans ses locaux sans publier, pour onze d’entre eux, leur curriculum vitæ indiquant au moins leur formation et leur parcours professionnel; prend acte de la déclaration du conseil d’administration selon laquelle les règles pour la sélection et la conduite des experts invités seront renforcées afin d’assurer davantage de clarté et de transparence et selon laquelle la politique actuelle de l’Agence en matière d’accueil d’experts invités est en cours de révision;


Deze aanvullende informatie en de verplichting voor lidstaten om de toegang tot de door de bevoegde instanties gepubliceerde jaarverslagen te vergemakkelijken zal zorgen voor meer transparantie over gegunde openbaredienstcontracten en verwachte nieuwe gunningen en helpt exploitanten om zich voor te bereiden op toekomstige aanbestedingsprocedures.

Ces informations supplémentaires et l'obligation faite aux États membres de faciliter l'accès aux rapports annuels publiés par les autorités compétentes assureront une plus grande transparence, tant en ce qui concerne les contrats de service public déjà attribués que les nouveaux contrats susceptibles de l'être, ce qui aidera les opérateurs de transport à se préparer aux futures mises en concurrence.


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit ter omzetting ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du présent arrêté transposant la directive 2003/25/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenn ...[+++]


Zodra dit besluit gepubliceerd is, wordt de Gemeenschappelijke Kas vereffend : ze kan niet meer overgaan tot nieuwe aansluitingen en geen nieuwe verzekeringscontracten meer sluiten; door middel van een ter post aangetekende brief zegt ze uiterlijk binnen drie maanden na de publicatie van het koninklijk goedkeuringsbesluit de lopende contracten, inclusief de geschorste contracten op.

Dès publication de cet arrêté, la caisse commune entre en liquidation : elle ne peut plus procéder de nouvelles affiliations ni conclure de nouveaux contrats d'assurance et elle résilie par lettre recommandée à la poste, au plus tard dans les 3 mois de la publication de l'arrêté royal d'approbation, les contrats en cours y compris les contrats suspendus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen jaarverslagen meer gepubliceerd' ->

Date index: 2022-02-27
w