Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkele informatie dienaangaande verstrekt » (Néerlandais → Français) :

Er wordt geen enkele informatie over de voorgedragen wijnen aan de jury medegedeeld voor de degustatie, behalve de informatie op het beoordelingsrooster.

Aucune information sur les vins présentés n'est communiquée au jury avant la dégustation, mises à part celles qui figurent sur la grille d'évaluation.


Er is geen exacte informatie dienaangaande voorhanden voor de 28 Lidstaten, maar andere landen, zoals onder andere Frankrijk, hebben dezelfde beslissing genomen als België.

Il n'existe pas d'information exacte à ce sujet pour les 28 États membres, mais d'autres pays, tel que la France, ont pris la même décision que la Belgique.


Het belang van dit identificatiemechanisme kan als volgt worden geïllustreerd : - het kan bijvoorbeeld een persoon betreffen waarvoor de politie informatie moet opzoeken in het kader van een onderzoek, maar voor wie ze over geen enkele informatie beschikt, behalve dat de Dienst Vreemdelingenzaken informatie over hem in de A.N.G heeft opgezocht. Door contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, voor zover de Dienst Vreemdelingenzaken nog altijd beschikt over een dossier over hem, zal de politie op deze ...[+++]

L'intérêt de ce mécanisme d'identification peut être illustré de la sorte : - il peut par exemple s'agir d'une personne à propos de laquelle la police doit rechercher de l'information dans le cadre d'une enquête mais pour laquelle elle ne dispose d'aucune information si ce n'est que l'Office des étrangers a recherché de l'information à son propos dans la B.N.G. En prenant contact avec l'Office des étrangers, et pour autant que l'Office des étrangers dispose toujours d'un dossier à son égard, la police pourra de la sorte obtenir les premiers éléments pour son enquête; - il pe ...[+++]


33.5 Informatie aan de Deelnemer Zonder afbreuk te doen aan het ter beschikking stellen aan zijn Tussenpersoon van informatie met betrekking tot een Onrechtstreekse Deelnemer, wordt tijdens de pre-verhandelingsfase geen enkele informatie betreffende de Orders van de andere Deelnemers ter beschikking gesteld van de Deelnemers.

33.5 Information au Participant Sans préjudice de la mise à disposition de son Intermédiaire de l'information relative à un Participant Indirect, durant la phase de pré-négociation aucune information relative aux Ordres des autres Participants ne sera mise à la disposition des Participants.


Omtrent de noodzaak om een gelijkvormigheidscontrole uit te voeren met betrekking tot de ventilatie van de ruimte heeft Synergrid geen enkele informatie verstrekt.

Pour ce qui concerne la mise en conformité de la ventilation des lieux, Synergrid n'a communiqué aucune information relative à la nécessité d'un contrôle de conformité.


197. is teleurgesteld dat de Commissie, nadat in 2010 de bestedingspercentages van de betalingskredieten voor verkeersveiligheid laag waren en de Commissie om een verklaring voor deze onderbesteding is verzocht, geen gedetailleerde informatie heeft verstrekt over het niveau van de kredieten en de benutting daarvan in 2011;

197. déplore que, à la suite de la faible utilisation des crédits de paiement pour la sécurité des transports en 2010 et de la demande adressée à la Commission d'expliquer cette sous-utilisation des crédits, aucune information détaillée n'ait été fournie sur le niveau des crédits et leur utilisation en 2011;


B. overwegende dat de New Flame thans op de zeebodem ligt met een lading van 42 000 ton, waarvan minstens 27 000 ton schroot, hetgeen de waterkwaliteit zou kunnen aantasten en tot een nog grotere concentratie van zware metalen in het gebied zou kunnen leiden; voorts overwegende dat geen enkele informatie is verstrekt over de aard van de rest van de lading, waardoor het nog moeilijker is om alle milieugevolgen van de scheepsramp te overzien,

B. considérant que le New Flame gît actuellement par le fond alors que ce navire a une capacité de près de 44 000 tonnes, et qu'il contient au moins 27 000 tonnes de ferraille, ce qui pourrait influer sur la qualité de l'eau en augmentant la concentration de métaux lourds dans cette zone; considérant qu'aucune information n'a été publiée quant à la nature du reste de la cargaison, de sorte qu'il est difficile de déterminer toutes les conséquences que ce naufrage peut avoir sur l'environnement,


9. benadrukt dat de classificatie van de onregelmatigheden (die aangeeft of er al dan niet aanleiding bestaat om aan fraude te denken) een onderdeel van de meldingen van de lidstaten is dat verbetering vergt, aangezien verschillende lidstaten nog steeds geen enkele kwalificatie hebben verstrekt en andere lidstaten slechts voor een gering deel van de onregelmatigheden die ze melden, een classificatie hebben kunnen verschaffen;

9. souligne que la classification des irrégularités (en indiquant s'il y a ou non suspicion de fraude) constitue un élément des rapports soumis par les États membres qui doit être renforcé, étant donné que plusieurs États membres n'ont toujours pas fourni de classification et que d'autres États membres pourraient fournir une classification uniquement dans un certain nombre des cas d'irrégularités qu'ils rapportent;


Daarover worden geen enkele concrete gegevens verstrekt, behalve dat in het besluit wordt overwogen dat de kosten lager uitvallen door de technische ontwikkeling en door "pooling".

Aucune information concrète n’est disponible, la décision se contenant d’indiquer que les coûts diminueront grâce à l’évolution technique et au pooling.


D. overwegende dat het bedrijf blijkt te hebben besloten de werknemers geen enkele informatie vooraf te geven over zijn besluiten, of hen op enigerlei wijze te raadplegen, maar hen eenvoudigweg voor een voldongen feit heeft geplaatst; overwegende dat het bedrijf, ondanks de door de Italiaanse regering aangeboden belastingfaciliteiten met het oog op voorkoming van de sluiting, op geen enkele wijze rekening heeft gehouden met de bereidheid van de werknemers om te helpen bij het vinden van alternatieve oplossingen die de sluiting van het bedrijf en de afvloeiing als gevolg daarvan zouden kunnen af ...[+++]

D. considérant que les salariés de l'usine ont été placés devant le fait accompli, sans aucune information, consultation ni participation d'aucune sorte dans les décisions de l'entreprise, et que celle-ci n'a tenu aucun compte de la volonté des travailleurs de contribuer à des solutions de remplacement évitant la fermeture et les licenciements y afférents, malgré les avantages fiscaux offerts par le gouvernement italien pour éviter la fermeture,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele informatie dienaangaande verstrekt' ->

Date index: 2021-08-06
w