Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezettingsgraad
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Borderline
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Latent
Latente schizofrene reactie
NEET
Neventerm
No cure
No pay
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen bezettingsgraad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per gemeente wordt er geen bezettingsgraad berekend.

Le taux d'occupation n'est pas calculé par commune.


Overwegende dat de Waalse Regering bijgevolg gekozen heeft om geen bezettingsgraad maar wel een type activiteit op te leggen (diensten en onderzoek en ontwikkeling);

Considérant que le Gouvernement wallon a pris en conséquence l'option de ne pas imposer de taux d'emploi mais d'imposer un type d'activité (services et recherche et développement);


Voor de komende jaren staan er geen grote werkzaamheden gepland in Tielen, maar de NMBS zal de evolutie van de bezettingsgraad van de autoparking van nabij opvolgen.

Pour les prochaines années, des travaux importants ne sont pas prévus à Tielen, mais la SNCB suivra de près l'évolution du taux d'occupation du parking pour voitures.


Bovendien ligt het investeringsniveau niet alleen laag, maar daalde het in de beoordelingsperiode ook nog eens met 30 %, terwijl de bezettingsgraad weliswaar toenam, maar nog altijd onder de 70 % bleef, wat laag is in vergelijking met de bezettingsgraad van rond de 90 % in de periode 2004–2006, toen er geen sprake was van invoer met dumping op de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie geacht werd in een gezonde toestand te verkeren (16).

En outre, le niveau d'investissement est faible et a même baissé de 30 % au cours de la période considérée et l'utilisation des capacités, bien qu'en hausse, reste inférieure à 70 %, à comparer au taux d'utilisation d'environ 90 % enregistré en l'absence d'importations faisant l'objet d'un dumping sur le marché de l'Union (2004-2006), lorsque la situation de l'industrie de l'Union était considérée comme saine (16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien ligt het investeringsniveau niet alleen laag, maar daalde het in de beoordelingsperiode ook nog eens met 30 %, terwijl de bezettingsgraad weliswaar toenam, maar nog altijd onder de 70 % bleef, wat laag is in vergelijking met de bezettingsgraad van rond de 90 % in de periode 2004-2006, toen er geen sprake was van invoer met subsidiëring op de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie geacht werd in een gezonde toestand te verkeren (30).

En outre, le niveau d'investissement est faible et a même baissé de 30 % au cours de la période considérée et l'utilisation des capacités, bien qu'en hausse, reste inférieure à 70 %, à comparer au taux d'utilisation d'environ 90 % enregistré en l'absence d'importations faisant l'objet de subventions sur le marché de l'Union (2004-2006), lorsque la situation de l'industrie de l'Union était considérée comme saine (30).


Voor de andere in de steekproef opgenomen producenten in de Unie waren de productiecapaciteit en de bezettingsgraad gebaseerd op werkelijke cijfers. Dat zij ook ACF vervaardigden, had dus geen invloed op de totale productiecapaciteit en bezettingsgraad die met betrekking tot AFH werden opgegeven.

Pour les autres producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon, la capacité de production et l'utilisation des capacités reposaient sur des chiffres effectifs et, par conséquent, le fait qu'ils produisaient également des feuilles d'aluminium destinées à la transformation n'a pas eu d'incidence sur la capacité de production totale et sur l'utilisation totale des capacités pour le papier d'aluminium à usage domestique.


Maar van de kant van de investeringen moeten we op korte termijn geen groeiondersteunend effect verwachten : er is de zwakke rendabiliteit van de ondernemingen, we komen uit een periode van overinvesteringen, er is de bezettingsgraad en de zwakke beurzen maken een externe financiering niet aantrekkelijk wegens te lage uitgiftekoersen.

Mais il ne faut pas s'attendre à ce que les investissements produisent à court terme un effet de soutien de la croissance : la rentabilité des entreprises est faible, nous sortons d'une période de surinvestissement, il y a le problème du taux d'occupation et le mauvais climat boursier rend peu attrayant de recourir à un financement externe à cause de taux d'émission trop bas.


Professor Durant meent dat wanneer een ziekenhuis een normale bezettingsgraad heeft (80 %), het er geen specifiek financieel voordeel bij heeft buitenlandse patiënten te verzorgen.

Le Professeur Durant estime que si un hôpital a un taux d'occupation normal (80 %), l'hôpital n'a pas d'avantages financiers spécifiques en soignant des patients étrangers.


Maar van de kant van de investeringen moeten we op korte termijn geen groeiondersteunend effect verwachten : er is de zwakke rendabiliteit van de ondernemingen, we komen uit een periode van overinvesteringen, er is de bezettingsgraad en de zwakke beurzen maken een externe financiering niet aantrekkelijk wegens te lage uitgiftekoersen.

Mais il ne faut pas s'attendre à ce que les investissements produisent à court terme un effet de soutien de la croissance : la rentabilité des entreprises est faible, nous sortons d'une période de surinvestissement, il y a le problème du taux d'occupation et le mauvais climat boursier rend peu attrayant de recourir à un financement externe à cause de taux d'émission trop bas.


Indien het centrum bij de erkenningsaanvraag geen bezettingsgraad kon meedelen en het derde lid van deze paragraaf werd toegepast, wordt ieder jaar overgegaan tot de retroactieve herziening van de reeds betaalde subsidie en dat voor de drie jaren waarvoor het centrum een raming heeft opgemaakt.

Si le centre n'a pu communiquer de taux d'occupation lors de sa demande d'agrément et qu'il a été fait application de l'alinéa 3 du présent paragraphe, il est procédé chaque année à la révision rétroactive du subside déjà payé et ce pour les trois années pour lesquelles le centre a réalisé une estimation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bezettingsgraad' ->

Date index: 2023-06-17
w