Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Verdrag betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid
Verplichte arbeid

Traduction de «gedwongen arbeid verricht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention concernant le travail forcé ou obligatoire | Convention sur le travail forcé, 1930 (C29 )




Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957

Convention n 105 de l'Organisation internationale du travail concernant l'abolition du travail forcé, 1957


gedwongen arbeid | verplichte arbeid

travail forcé | travail forcé ou obligatoire | travail obligatoire


Verdrag betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid

Convention sur l'abolition du travail forcé, 1957


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


Verdrag nr. 29 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Convention n 29 de l'Organisation internationale du travail sur le travail forcé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat de exacte omvang van de mensenhandel in de EU weliswaar nog steeds niet eenvoudig te bepalen is omdat deze vorm van misdaad vaak schuilgaat achter andere vormen van misdaad of niet wordt geregistreerd of onderzocht, dat het totale aantal personen in de lidstaten van de EU dat gedwongen arbeid verricht op 880 000 wordt geraamd, waarvan er naar schatting 270 000 het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, en dat de meesten daarvan vrouwen zijn; overwegende dat mensenhandel en slavernij zeer lucratieve vormen van criminaliteit zijn die vaak het werk zijn van grensoverschrijdende misdaadorganisaties; overwegende dat d ...[+++]

R. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes de criminalité très lucratives qui sont souvent contrôlées par des organisations criminelles transnationa ...[+++]


P. overwegende dat de exacte omvang van de mensenhandel in de EU weliswaar nog steeds niet eenvoudig te bepalen is omdat deze vorm van misdaad vaak schuilgaat achter andere vormen van misdaad of niet wordt geregistreerd of onderzocht, dat het totale aantal personen in de lidstaten van de EU dat gedwongen arbeid verricht op 880 000 wordt geraamd, waarvan er naar schatting 270 000 het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, en dat de meesten daarvan vrouwen zijn; overwegende dat mensenhandel en slavernij zeer lucratieve vormen van criminaliteit zijn die vaak het werk zijn van grensoverschrijdende misdaadorganisaties; overwegende dat di ...[+++]

P. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes de criminalité très lucratives qui sont souvent contrôlées par des organisations criminelles transnational ...[+++]


5. benadrukt dat de in arbeidsovereenkomsten vastgelegde arbeidsvoorwaarden moeten worden geëerbiedigd en dat door jongeren of vrouwen verrichte arbeid geen enkele vorm van uitbuiting mag inhouden, zoals onder meer seksuele uitbuiting, gedwongen arbeid of diensten, slavernij of met slavernij te vergelijken praktijken;

5. souligne qu'il importe de respecter les conditions des contrats de travail et que le travail accompli par les jeunes et les femmes ne devrait pas faire l'objet de la moindre exploitation, qu'il s'agisse d'exploitation sexuelle, de travail ou de services forcés, d'esclavage ou de pratiques analogues à l'esclavage;


112. onderstreept dat de in arbeidsovereenkomsten vastgelegde arbeidsvoorwaarden moeten worden geëerbiedigd en dat door jongeren of vrouwen verrichte arbeid geen enkele vorm van uitbuiting mag inhouden, noch in de vorm van seksuele uitbuiting, noch in de vorm van gedwongen arbeid of diensten, slavernij of met slavernij te vergelijken praktijken;

112. insiste sur la nécessité de respecter les conditions des contrats de travail, en soulignant que le travail accompli par les jeunes et les femmes ne devrait pas faire l'objet de la moindre exploitation, qu'il s'agisse d'exploitation sexuelle, de travail ou de services forcés, d'esclavage ou de pratiques analogues à l'esclavage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112. onderstreept dat de in arbeidsovereenkomsten vastgelegde arbeidsvoorwaarden moeten worden geëerbiedigd en dat door jongeren of vrouwen verrichte arbeid geen enkele vorm van uitbuiting mag inhouden, noch in de vorm van seksuele uitbuiting, noch in de vorm van gedwongen arbeid of diensten, slavernij of met slavernij te vergelijken praktijken;

112. insiste sur la nécessité de respecter les conditions des contrats de travail, en soulignant que le travail accompli par les jeunes et les femmes ne devrait pas faire l'objet de la moindre exploitation, qu'il s'agisse d'exploitation sexuelle, de travail ou de services forcés, d'esclavage ou de pratiques analogues à l'esclavage;


Art. 4. Voor zover zij minstens de in het arbeidsreglement voorziene arbeidsprestaties hebben verricht en voorzover zij wegens dienstnoodzaak gedwongen zijn op de werkplaats terug te komen na 22 uur hebben de arbeiders recht op de vergoeding voor het avondmaal.

Art. 4. Pour autant qu'ils aient effectué au moins la prestation prévue par le règlement de travail et que, par suite de nécessités de service, ils soient contraints de rentrer au dépôt après 22 heures, les ouvriers ont droit à l'indemnité pour le repas du soir.


Art. 6. Voorzover zij minstens de in het arbeidsreglement voorziene arbeidsprestaties hebben verricht en voorzover zij wegens dienstnoodzaak gedwongen zijn op de werkplaats terug te komen na 22 uur hebben de arbeiders recht op de vergoeding voor het avondmaal.

Art. 6. Pour autant qu'ils aient effectué au moins la prestation prévue par le règlement de travail et que, par suite de nécessités de service, ils soient contraints de rentrer au dépôt après 22 heures, les ouvriers ont droit à l'indemnité pour le repas du soir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedwongen arbeid verricht' ->

Date index: 2025-03-04
w