Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende lange tijd zware verliezen " (Nederlands → Frans) :

Ten tweede is de Commissie, zoals aangekondigd in maatregel 20, in 2011 politiek overleg gestart met die lidstaten waarvan de onderdanen hun politieke rechten kunnen verliezen in hun land van herkomst (ontneming van kiesrecht) als zij gedurende zekere tijd in een andere lidstaat wonen.

En second lieu, comme annoncé dans l’Action 20, en 2011 la Commission a entamé un dialogue politique avec les États membres dont les ressortissants risquent de perdre leurs droits politiques dans leur pays d’origine (privation de leur droit de vote) s’ils vivent dans un autre État membre pendant une certaine période.


Het Pakistaanse leger, dat gedurende de laatste twee jaar zware verliezen had geleden, heeft aangekondigd het staakt-het-vuren vooralsnog te respecteren.

L'armée pakistanaise qui avait subi de lourdes pertes durant ces deux dernières années, a annoncé respecter le cessez-le-feu pour le moment.


Het probleem van de automobielindustrie is een langetermijnprobleem dat in de financiële crisis weliswaar duidelijker naar voren is gekomen maar dat reeds gedurende lange tijd zware verliezen, een afnemende vraag, alsmede overcapaciteit in de hele wereld heeft veroorzaakt.

Le problème de l’industrie automobile est un problème de longue durée qui est apparu plus clairement du fait de la crise financière, mais nous observons depuis longtemps des pertes importantes, un fléchissement de la demande mondiale et une surcapacité.


Iedereen moet het recht hebben gedurende een bepaalde tijd in het buitenland te gaan leven, zonder daardoor zijn aanspraken op het herstelpensioen te verliezen.

Toute personne doit avoir le droit de vivre à l'étranger durant une certaine période, et ce, sans perdre de droit.


Iedereen moet het recht hebben gedurende een bepaalde tijd in het buitenland te gaan leven, zonder daardoor zijn aanspraken op het herstelpensioen te verliezen.

Toute personne doit avoir le droit de vivre à l'étranger durant une certaine période, et ce sans perdre de droit.


Iedereen moet het recht hebben gedurende een bepaalde tijd in het buitenland te gaan leven, zonder daardoor zijn aanspraken op het herstelpensioen te verliezen.

Toute personne doit avoir le droit de vivre à l'étranger durant une certaine période, et ce, sans perdre de droit.


– (PT) Dit verslag bevat een praktische oplossing als we niet meer tijd willen verliezen met het goedkeuren van de Eurovignette III-richtlijn betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen.

– (PT) Ce rapport présente une approche pragmatique afin de ne plus perdre de temps dans l’adoption de la directive «Eurovignette III» relative à la taxation des poids lourds pour l’utilisation de certaines infrastructures.


(2 bis) Het toepassingsgebied van deze beschikking moet de volksgezondheidsdimensie van alle interventies in het kader van civiele bescherming omvatten, aangezien alle rampen zowel fysieke als psychologische gevolgen voor mensen hebben, hetgeen na de interventiefase gedurende aanzienlijke tijd een zware last voor de gezondheids- en socialezekerheidsstelsels veroorzaakt.

(2 bis) La dimension de santé publique de toutes les interventions relevant de la protection civile devrait être incluse dans le champ d'application de la présente décision, sachant que toute catastrophe affecte les populations à la fois physiquement et psychologiquement et fait ainsi peser un fardeau considérable sur les systèmes de santé et de sécurité sociale longtemps après la fin de la phase d'intervention.


(2 bis) Het toepassingsgebied van deze beschikking moet de volksgezondheidsdimensie van alle interventies in het kader van civiele bescherming omvatten, aangezien alle rampen zowel fysieke als psychologische gevolgen voor mensen hebben, hetgeen na de interventiefase gedurende aanzienlijke tijd een zware last voor de gezondheids- en socialezekerheidsstelsels veroorzaakt.

(2 bis) La dimension de santé publique de toutes les interventions relevant de la protection civile devrait être incluse dans le champ d'application de la présente décision, sachant que toute catastrophe affecte les populations à la fois physiquement et psychologiquement et fait ainsi peser un fardeau considérable sur les systèmes de santé et de sécurité sociale longtemps après la fin de la phase d'intervention.


Ondanks dat u allebei zware verliezen hebt geleden bij de verkiezingen van 2010, hebt u, na de grillen van een partijvoorzitter die het aan bevestiging ontbrak, `de stekker eruit getrokken' en de weg vrijgemaakt voor het succes van de nationalisten, die er aldus in geslaagd zijn het land gedurende 500 dagen te blokkeren in institutionele discussies, die zeker belangrijk waren maar niet vitaal, terwijl de markten ons de prijs van deze gekte deden betale ...[+++]

Alors que vous étiez tous deux grands perdants du scrutin de 2010, vous avez après la foucade d'un président de parti en manque d'affirmation, « débranché la prise » et ouvert le boulevard au succès des nationalistes qui ont ainsi réussi à bloquer le pays pendant plus de 500 jours dans des discussions institutionnelles certes importantes mais pas vitales, pendant que les marchés nous faisaient payer, à coup de hausses de taux d'intérêt sur nos emprunts, le prix de cette folie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende lange tijd zware verliezen' ->

Date index: 2024-01-21
w