Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het aan derden toegang verlenen tot het net

Traduction de «gedeeltelijke toegang verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het aan derden toegang verlenen tot het net

accès de tiers au réseau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het stelt de regels vast volgens welke de Franse gemeenschap die de toegang tot of de uitoefening van een gereglementeerd beroep afhankelijk stelt van het bezit van bepaalde beroepskwalificaties, de in een andere lidstaat of andere lidstaten (hierna de "lidstaat van oorsprong" genoemd) verworven beroepskwalificaties die de titularis van die kwalificaties het recht verlenen er hetzelfde beroep uit te oefenen, erkent voor de volledige of gedeeltelijke toegang t ...[+++]

Il établit les règles selon lesquelles, lorsqu' elle subordonne l'accès à une profession réglementée ou son exercice à la possession de qualifications professionnelles déterminées, la Communauté française reconnaît, pour l'accès complet ou partiel à la profession d'enseignant et son exercice, les qualifications professionnelles acquises dans un ou plusieurs autres Etats membres (ci-après dénommé(s) « Etat membre d'origine ») et qui permettent au titulaire desdites qualifications d'y exercer la même profession.


§ 1. De bevoegde autoriteiten verlenen per geval gedeeltelijke toegang tot een beroepsactiviteit op het grondgebied van het Gewest, doch alleen indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan:

§ 1. Les autorités compétentes accordent un accès partiel, au cas par cas, à une activité professionnelle sur le territoire de la Région, uniquement lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies :


§ 1. De bevoegde Belgische autoriteit bevoegd voor het verlenen van de toegang tot of het toestaan van de uitoefening van een gereglementeerd beroep, verleent gedeeltelijke toegang tot een beroepsactiviteit in België, alleen indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan :

§ 1. L'autorité compétente belge, compétente pour accorder l'accès ou autoriser l'exercice d'une profession réglementée, accorde un accès partiel à une activité professionnelle en Belgique uniquement lorsque l'ensemble des conditions suivantes sont remplies :


Als de verschillen tussen de activiteitengebieden zo groot zijn dat de beroepsbeoefenaar eigenlijk een volledig onderwijs- en opleidingsprogramma zou moeten volgen om de tekortkomingen te compenseren, moet de ontvangende lidstaat in deze bijzondere omstandigheden gedeeltelijke toegang verlenen indien de beroepsbeoefenaar daarom verzoekt.

Si les différences entre les domaines d’activité sont si grandes qu’il est nécessaire d’exiger du professionnel qu’il suive un programme complet d’enseignement et de formation pour pallier ses lacunes et si ce professionnel le demande, l’État membre d’accueil devrait, dans ces conditions particulières, lui accorder un accès partiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de verschillen tussen de activiteitengebieden zo groot zijn dat de beroepsbeoefenaar eigenlijk een volledig onderwijs- en opleidingsprogramma zou moeten volgen om de tekortkomingen te compenseren, moet de ontvangende lidstaat in deze bijzondere omstandigheden gedeeltelijke toegang verlenen indien de beroepsbeoefenaar daarom verzoekt.

Si les différences entre les domaines d’activité sont si grandes qu’il est nécessaire d’exiger du professionnel qu’il suive un programme complet d’enseignement et de formation pour pallier ses lacunes et si ce professionnel le demande, l’État membre d’accueil devrait, dans ces conditions particulières, lui accorder un accès partiel.


Vierde middel: schending van artikel 4, lid 6, van verordening nr. 1049/2001, aangezien de weigering om gedeeltelijke toegang tot de gevraagde documenten te verlenen, niet gerechtvaardigd was.

Quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 4, paragraphe 6, du règlement (CE) no 1049/2001, le refus d’accorder un accès partiel aux documents demandés n’étant pas justifié.


Het verlenen van gedeeltelijke toegang mag geen afbreuk doen aan het recht van de sociale partners om zich te organiseren.

L’octroi d’un accès partiel devrait être sans préjudice du droit des partenaires sociaux à s’organiser.


Het verlenen van gedeeltelijke toegang mag geen afbreuk doen aan het recht van de sociale partners om zich te organiseren.

L’octroi d’un accès partiel devrait être sans préjudice du droit des partenaires sociaux à s’organiser.


De weigering van de Europese Commissie om volledige of gedeeltelijke toegang te verlenen tot haar advies en opmerkingen in antwoord op mededeling 2011/673/f, ingediend door de Franse Republiek overeenkomstig richtlijn 98/34/EG (1), betreffende de inhoud en de indieningsvoorwaarden van de jaarlijkse opgave van stoffen die nanodeeltjes bevatten, nietig verklaren;

annuler le refus de la Commission européenne de lui donner un accès total ou partiel à son opinion et aux observations déposées en réponse à la notification 2011/673/F relative au contenu et aux conditions de présentation de la déclaration annuelle des substances à l’état nanoparticulaire, effectuée par la République française en vertu de la directive 98/34/CE (1);


de bestreden beslissing op geen enkele wijze is gemotiveerd en de weigering om krachtens artikel 4, lid 6, van verordening (EG) nr. 1049/2001 gedeeltelijk toegang te verlenen op een kennelijke beoordelingsfout berust.

la décision attaquée est dénuée de toute motivation et est viciée par une erreur manifeste d’appréciation en ce qu’elle n’accorde pas un accès partiel conformément à l’article 4, paragraphe 6, du règlement (CE) no 1049/2011.




D'autres ont cherché : gedeeltelijke toegang verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijke toegang verlenen' ->

Date index: 2025-01-23
w