Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Globale of gedeeltelijke terugbetaling van de kosten
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie

Vertaling van "gedeeltelijke communautaire terugbetaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]


globale of gedeeltelijke terugbetaling van de kosten

remboursement global ou partiel des dépenses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie kan evenmin, wanneer zij die gedeeltelijke terugbetaling toestaat, op grond van de regels inzake de gedeeltelijke communautaire terugbetaling van de nationale steun bepalen dat het bedrag dat de lidstaat in zijn verzoek om toestemming aan de Commissie heeft opgegeven als het totale bedrag van de steun of als het bedrag van de voor bepaalde producentenorganisaties verwachte steun, als maximum geldt.

Les règles relatives au remboursement communautaire partiel de l’aide nationale ne permettent pas à la Commission, dans le cadre de l’autorisation de ce remboursement partiel, de fixer comme plafond du remboursement le montant que l’État membre, dans le cadre de la demande d’autorisation, a communiqué à la Commission, que ce soit comme montant total de l’aide ou comme montant d’aide à octroyer à chaque organisation de producteurs.


Voorts is de Hongaarse regering van mening dat de Commissie volgens de uitlegging die dient te worden gegeven aan de relevante bepalingen van verordening (EG) nr. 1234/2007 (1) en verordening (EG) nr. 1580/2007 (2), in hun onderlinge samenhang beschouwd, niet bevoegd was om in haar besluit inzake de gedeeltelijke communautaire terugbetaling van de nationale financiële steun die aan de producentenorganisaties was verleend, enkel terugbetaling toe te staan van de bedragen die de Hongaarse regering had vermeld in haar verzoek om nationale steun te mogen verlenen, waarin zij als geraamde, verwachte of voorlopige bedragen waren opgegeven.

Le gouvernement hongrois estime que la Commission, conformément à une interprétation conjointe des dispositions pertinentes des règlements no 1234/2007/CE et no 1580/2007/CE (2), n’était pas habilitée, dans le cadre de la décision de remboursement communautaire partiel de l’aide financière nationale accordée aux organisations de producteurs de fruits et de légumes, à n’autoriser le remboursement qu’à concurrence des montants que le gouvernement hongrois, au moment de la demande d’autorisation d’octroi de l’aide nationale, avait communiqué en tant que montants estimés, prévisionnels ou théoriques.


Volgens de Hongaarse regering heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door vast te stellen dat de Commissie over een rechtsgrondslag beschikte om in haar besluit inzake de gedeeltelijke communautaire terugbetaling van de nationale financiële steun die — op grond van artikel 103 sexies van verordening (EG) nr. 1234/2007 — aan de producentenorganisaties in de sector groenten en fruit was verleend, het door de Unie te vergoeden bedrag te baseren op de meegedeelde steunbedragen.

Pour le gouvernement hongrois, le Tribunal a commis une erreur de droit en concluant que c’est à bon droit que la Commission, dans le cadre de la décision de remboursement communautaire partiel de l’aide financière nationale accordée, conformément à l’article 103 sexies du règlement no 1234/2007/CE (1), aux organisations de producteurs de fruits et de légumes, a décidé de subordonner le montant du remboursement par l’Union aux montants d’aide notifiés.


1. De communautaire financiële bijdrage voor subsidies als bedoeld in deel a) van bijlage III bij het Besluit nr. 1982/2006/EG is gebaseerd op de gehele of gedeeltelijke terugbetaling van subsidiabele kosten.

1. La contribution financière de la Communauté pour les subventions visées à l'annexe III, point a), de la décision no 1982/2006/CE est basée sur le remboursement intégral ou partiel des coûts éligibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De communautaire financiële bijdrage voor subsidies als bedoeld in deel a) van bijlage III bij het Besluit nr. 1982/2006/EG is gebaseerd op de gehele of gedeeltelijke terugbetaling van subsidiabele kosten.

1. La contribution financière de la Communauté pour les subventions visées à l'annexe III, point a), de la décision no 1982/2006/CE est basée sur le remboursement intégral ou partiel des coûts éligibles.


De communautaire financiële bijdrage voor subsidies als bedoeld in deel a) van bijlage III bij het zevende kaderprogramma is gebaseerd op de gehele of gedeeltelijke terugbetaling van subsidiabele kosten.

La contribution financière de la Communauté pour les subventions visées à l'annexe II, point a), du septième programme-cadre, est basée sur le remboursement, intégral ou partiel, de coûts éligibles.


10. doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om communautaire en nationale steun voor ondernemingen te koppelen aan langlopende afspraken met betrekking tot de doelstellingen van de Lissabon-Göteborgstrategie; dringt aan op een betere controle op, en doorzichtigheid en traceerbaarheid van de besteding van Europese middelen, om ervoor te zorgen dat deze op correcte wijze worden besteed en niet gebruikt worden voor de financiering van verplaatsingen van ondernemingen, binnen of buiten de Europese Unie; dring er vooral op aan dat met Europese middelen gesubsidieerde bedrijven die hun activiteiten geheel of ...[+++]

10. invite la Commission et les États membres à lier les aides communautaires et nationales aux entreprises à des engagements à long terme concernant les objectifs de la stratégie de Lisbonne–Göteborg; demande un meilleur suivi, une meilleure transparence et traçabilité de l'utilisation des fonds européens, de façon à veiller à leur emploi approprié et à empêcher qu'ils soient utilisés pour financer des délocalisations, à l'intérieur ou à l'extérieur de l'Union européenne; demande en particulier que les entreprises qui ont reçu des fonds de l'UE et délocalisent une partie ou la totalité de leurs activités au sein de l'UE ne puissent re ...[+++]


18. vraagt om betere controle en betere traceerbaarheid van het gebruik van de communautaire fondsen, teneinde een goed gebruik daarvan te waarborgen en te vermijden dat deze fondsen voor verwante, speculatieve of administratieve doelstellingen worden aangewend, en uit te sluiten dat ze kunnen bijdragen aan de financiering van verplaatsingen; eist in het bijzonder dat ondernemingen die fondsen van de Unie hebben ontvangen en zich geheel of gedeeltelijk verplaatsen, gedurende een periode van zeven jaar in hun nieuwe vestigingsplaats g ...[+++]

18. demande de meilleurs contrôles et une meilleure traçabilité de l'utilisation des fonds communautaires afin de garantir leur bonne utilisation et d'éviter qu'ils soient détournés pour des objets connexes, spéculatifs ou administratifs et afin d'exclure qu'ils puissent participer au financement des délocalisations ; demande notamment que les entreprises bénéficiant d'une aide au titre des fonds de l'Union qui délocalisent entièrement ou en partie leur production ne puissent à nouveau bénéficier d'aides communautaires pour une période de sept ans et puissent se voir demander le remboursement des aides, afin d'éviter un tourisme des sub ...[+++]


Deze financiële correcties van de lidstaten bestaan uit het geheel of gedeeltelijk intrekken van de communautaire bijdrage. Indien de terugbetaling niet plaatsvindt binnen de daarvoor door de lidstaat gestelde termijn, is achterstandsrente verschuldigd tegen de in artikel 26, lid 4, bedoelde rentevoet.

Les corrections financières auxquelles procède l'État membre consistent en une suppression de tout ou partie de la contribution communautaire, et donnent lieu, en cas de non-remboursement à la date d’échéance fixée par l’État membre, au versement d'intérêts de retard, au taux prévu à l’article 26, paragraphe 4.


Deze financiële correcties van de lidstaten bestaan uit het geheel of gedeeltelijk intrekken van de communautaire bijdrage. Indien de terugbetaling niet plaatsvindt binnen de daarvoor door de lidstaat gestelde termijn, is achterstandsrente verschuldigd tegen de in artikel 26, lid 4, bedoelde rentevoet.

Les corrections financières auxquelles procède l'État membre consistent en une suppression de tout ou partie de la contribution communautaire, et donnent lieu, en cas de non-remboursement à la date d’échéance fixée par l’État membre, au versement d'intérêts de retard, au taux prévu à l’article 26, paragraphe 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijke communautaire terugbetaling' ->

Date index: 2022-01-19
w