Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedane inspanningen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

3. merkt op dat in de mededeling een bijzonder positief overzicht wordt gegeven van de actie van de Commissie, terwijl talloze maatregelen waarover zij verheugd is slechts gedeeltelijk voldoen aan de behoeften van de UPR's (met name op het gebied van vervoer en toegankelijkheid, onderzoek, visserij en regionale samenwerking) en dat er geen enkele verwijzing wordt gemaakt naar de door de UPR's ondervonden moeilijkheden en gedane inspanningen, bijvoorbeeld tijdens de herziening van de regelingen voor staatssteun;

3. note que la communication dresse un bilan particulièrement positif de l'action de la Commission, alors que nombre des mesures dont elle se félicite ne répondent que partiellement aux besoins des RUP (notamment dans les domaines des transports et de l'accessibilité, de la recherche, de la pêche ou de la coopération régionale) et qu'aucune référence n'est faite aux difficultés rencontrées et aux efforts réalisés par celles-ci, par exemple lors du renouvellement des régimes d'aides d'État;


3. merkt op dat in de mededeling een bijzonder positief overzicht wordt gegeven van de actie van de Commissie, terwijl talloze maatregelen waarover zij verheugd is slechts gedeeltelijk voldoen aan de behoeften van de UPR's (met name op het gebied van vervoer en toegankelijkheid, onderzoek, visserij en regionale samenwerking) en dat er geen enkele verwijzing wordt gemaakt naar de door de UPR's ondervonden moeilijkheden en gedane inspanningen, bijvoorbeeld tijdens de herziening van de regelingen voor staatssteun;

3. note que la communication dresse un bilan particulièrement positif de l'action de la Commission, alors que nombre des mesures dont elle se félicite ne répondent que partiellement aux besoins des RUP (notamment dans les domaines des transports et de l'accessibilité, de la recherche, de la pêche ou de la coopération régionale) et qu'aucune référence n'est faite aux difficultés rencontrées et aux efforts réalisés par celles-ci, par exemple lors du renouvellement des régimes d'aides d'État;


6. onderstreept de noodzaak van toezicht op de begroting op zowel technisch als politiek niveau, bijvoorbeeld door middel van begrotingshoorzittingen; zal zijn recente inspanningen vervolgen om de uitvoering van de begroting door de Commissie, zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht (RAL), alsmede de formulering van uitgavendoelstellingen en de inachtneming van het uitvoeringsprofiel, met het oog op de verhoging van de doelmatigheid, te controleren; wenst dat de gespecialiseerde commissies meer worden betrokken bij de uitvoeri ...[+++]

6. souligne la nécessité de contrôler le budget au niveau technique et politique, par exemple au moyen d'auditions budgétaires; poursuivra son action récente de suivi de l'exécution du budget par la Commission tant en termes qualitatifs que quantitatifs (RAL), la formulation d'objectifs de dépenses ainsi que le respect du profil des dépenses, à l'effet d'accroître l'efficacité de celles-ci; demande une plus grande participation des commissions spécialisées à l'exécution du budget et à l'établissement du programme législatif afin de donner au Parlement davantage d'influence sur le programme de travail de la Commission et de concrétiser ...[+++]


- De door het bestuur gedane inspanningen om de administratiekosten maximaal te drukken en om de uitgaven (voor geneeskundige verzorging bijvoorbeeld) doelmatig te controleren hebben de efficiëntie van de instelling aanzienlijk verbeterd.

- Par ailleurs, les efforts accomplis par l'administration pour comprimer au maximum les frais administratifs et pour contrôler de manière efficace les dépenses (en soins de santé par exemple) ont amélioré de façon très sensible la performance de l'organisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane inspanningen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-09-08
w