Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Chafea
EACEA
EACI
EAHC
ERCEA
EXCOM
Easme
Executieve
Gebruikelijk
Gebruikelijke prijs
INEA
REA
Schengen Uitvoerend Comité
TEN-T EA
Televisie met gebruikelijke definitie
Tv met gebruikelijk oplossend vermogen
Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad
Uitvoerend Agentschap Onderzoek
Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken
Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten
Uitvoerend Agentschap voor intelligente energie
Uitvoerend Comité
Uitvoerend agentschap
Uitvoerende macht

Vertaling van "gebruikelijk dat uitvoerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]

agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]


televisie met gebruikelijke definitie | tv met gebruikelijk oplossend vermogen

télévision à définition standard | TVDS [Abbr.]


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen


Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor intelligente energie | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen | EACI [Abbr.] | Easme [Abbr.]

Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation | Agence exécutive pour l'énergie intelligente | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | EACI [Abbr.] | EASME [Abbr.]


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoofdstuk III beschrijft de algemene organisatie van OCCAR, die over een structuur beschikt die gebruikelijk is voor dat soort organisaties, met een scheiding tussen een besluitvormingsniveau (Raad van Toezicht ­ « de Raad » genoemd) en een uitvoerend niveau (het uitvoerend bestuur of « OCCAR-agentschap »).

Le chapitre III décrit l'organisation générale de l'OCCAR, laquelle dispose d'une structure usuelle pour ce genre d'organisation, avec une séparation entre un niveau décisionnel (Conseil de Surveillance ­ appelé « le Conseil ») et un niveau exécutif (l'Administration d'Exécution ou « Agence OCCAR »).


Zoals gebruikelijk in het internationaal publiek recht wordt er in de toekomst een « Secretaris-Generaal » voorzien als uitvoerend orgaan van de Organisatie (letter g).

À l'instar de la pratique du droit international public, un « Secrétaire général » est prévu à l'avenir comme organe exécutif de l'Organisation (lettre g).


In een formele vraag om uitleg de uitvoerende macht uitleg vragen over een voorontwerp of ontwerp, is niet gebruikelijk. Misschien kunt u het kadaster van de medische beroepen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ter sprake brengen.

Peut-être pouvez-vous inscrire le cadastre des professions médicales à l'ordre du jour de la commission des Affaires sociales.


Evenzo is het niet gebruikelijk dat uitvoerende kunstenaars bij contract hun rechten op een enkele billijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 2006/115/EG en hun rechten op een billijke compensatie voor reproductie voor privégebruik overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Richtlijn 2001/29/EG overdragen aan producenten van fonogrammen.

De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la diffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions à usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b) de la directive 2001/29/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenzo is het in de contractspraktijk niet gebruikelijk dat uitvoerende kunstenaars hun rechten op een eenmalige redelijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 2006/115/EG en hun rechten op een billijke compensatie voor reproductie voor privégebruik overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Richtlijn 2001/29/EG overdragen of toekennen aan producenten van fonogrammen.

De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent ou ne cèdent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la radiodiffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions pour un usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b), de la directive 2001/29/CE.


Evenzo is het in de contractspraktijk niet gebruikelijk dat uitvoerende kunstenaars hun rechten op een eenmalige redelijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 2006/115/EG en hun rechten op een billijke compensatie voor reproductie voor privégebruik overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Richtlijn 2001/29/EG overdragen of toekennen aan producenten van fonogrammen.

De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent ou ne cèdent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la radiodiffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions pour un usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b), de la directive 2001/29/CE.


Evenzo is het niet gebruikelijk dat uitvoerende kunstenaars bij contract hun rechten op een enkele billijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 2006/115/EG en hun rechten op een billijke compensatie voor reproductie voor privégebruik overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Richtlijn 2001/29/EG overdragen aan producenten van fonogrammen.

De même, selon les pratiques contractuelles, les artistes interprètes ou exécutants ne transfèrent habituellement pas aux producteurs de phonogrammes leurs droits à une rémunération équitable et unique pour la diffusion et la communication au public en vertu de l’article 8, paragraphe 2, de la directive 2006/115/CE, ni leurs droits à une compensation équitable pour les reproductions à usage privé en vertu de l’article 5, paragraphe 2, point b) de la directive 2001/29/CE.


In een formele vraag om uitleg de uitvoerende macht uitleg vragen over een voorontwerp of ontwerp, is niet gebruikelijk. Misschien kunt u het kadaster van de medische beroepen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ter sprake brengen.

Peut-être pouvez-vous inscrire le cadastre des professions médicales à l'ordre du jour de la commission des Affaires sociales.


Dergelijke toetsing aan een door het Vlaams Parlement uitgewerkt kader komt gebruikelijk aan de uitvoerende macht toe » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2161/1, p. 5).

Un tel contrôle au regard d'un cadre élaboré par le Parlement flamand revient généralement au pouvoir exécutif » (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2161/1, p. 5).


In een formele vraag om uitleg de uitvoerende macht uitleg vragen over een voorontwerp of ontwerp, is niet gebruikelijk. Misschien kunt u het kadaster van de medische beroepen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ter sprake brengen.

Peut-être pouvez-vous inscrire le cadastre des professions médicales à l'ordre du jour de la commission des Affaires sociales.


w