Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van voorbehoedmiddel betreft stelt " (Nederlands → Frans) :

Wat het gebruik van voorbehoedmiddel betreft stelt men bij de gerapporteerde gevallen een lichte daling vast van het aantal vrouwen die geen voorbehoedmiddel gebruikten (1993: 37,1%; 1994: 38,49% en in 1995: 35,97%) en een duidelijke stijging van het condoomgebruik (1993: 13,4%, 1994: 14,84% en in 1995: 16,38%).

On constate une faible diminution du nombre de femmes qui n'utilisent aucun.moyen contraceptif (1993: 37,1%, 1994: 38,49% et en 1995: 35,97%) et une.augmentation de l'utilisation du préser- vatif masculin (1993: 13,4%,.1994: 14,84% et en 1995: 16,38%).


Wat punt 4° betreft, stelt de aangewezen deskundige minstens trimestrieel een schriftelijk verslag op van zijn controles voor de gebruiker, fokker of leverancier.

En ce qui concerne le 4°, l'expert désigné établit au moins chaque trimestre un rapport écrit de ses contrôles à l'attention de l'utilisateur, de l'éleveur ou du fournisseur.


1. Uiterlijk op 30 juni 2017 stelt de Commissie een tussentijds evaluatieverslag op en legt ze dat voor aan het Europees Parlement en de Raad, over de vraag of de in titel II, hoofdstukken I en II, en hoofdstuk III, artikelen 30 en 31, bedoelde maatregelen, wat betreft hun resultaten en effecten, de in artikel 2, lid 1, vermelde doelstellingen verwezenlijken, ten aanzien van de doelmatigheid van het gebruik van middelen en de toegevoegde ...[+++]

1. Au plus tard le 30 juin 2017, la Commission établit et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d’évaluation à mi-parcours sur le fait de savoir si, en termes de résultats et d’effets, les mesures visées au titre II, chapitres I et II, et au chapitre III, articles 30 et 31, permettent d’atteindre les objectifs définis à l’article 2, paragraphe 1, au regard de l’efficience de l’utilisation des ressources et de sa valeur ajoutée, à l’échelle de l’Union.


Regel zeven betreft het bewerkstelligen van toegankelijkheid door goedkeuring van de Richtsnoeren, en stelt dat websites voor een maximaal aantal gebruikers toegankelijk moeten zijn.

La septième règle concerne l'accessibilité et l'adoption des instructions, et stipule que les sites Web doivent être accessibles au plus grand nombre d'utilisateurs possible.


Wat het autoloog gebruik van het navelstrengbloed betreft, stelt het Franse CCNE in zijn advies nr. 74 dat :

Concernant l'utilisation autologue du sang de cordon ombilical, le CCNE s'est exprimé dans son avis nº 74 en ces termes:


Wat de theoretische examens met een tolk betreft, stelt de Vaste Commissie voor Taaltoezicht in haar advies nr. 38.017 van 13 december 2007 dat het basisprincipe van de SWT, meer bepaald het gebruik van een van de drie landstalen, wordt gerespecteerd en dat dit standpunt niet wordt gewijzigd door de aanwezigheid van een tolk.

En ce qui concerne les examens théoriques avec interprète, la Commission permanente de contrôle linguistique pose dans son avis n° 38.017 du 13 décembre 2007 que le principe fondamental des LLC, notamment l’usage d’un des trois langues nationales, est respecté et que la présence d’un interprète ne change pas ce point de vue.


Wat het autoloog gebruik van het navelstrengbloed betreft, stelt het Franse CCNE in zijn advies nr. 74 dat :

Concernant l'utilisation autologue du sang de cordon ombilical, le CCNE s'est exprimé dans son avis nº 74 en ces termes:


Wat gebruik van GSM door kinderen en adolescenten betreft stelt men vast dat het niet is uitgesloten dat ze gevoeliger kunnen zijn voor de blootstelling aan radiogolven, al zijn er geen expliciete bewijzen voor.

En ce qui concerne l'utilisation de GSM par les enfants et les adolescents, on constate qu'il n'est pas exclu qu'ils soient plus sensibles à l'exposition aux ondes radio, même s'il n'existe aucune preuve explicite en la matière.


117 Wat het tweede verzoek om toegang tot het dossier betreft, dat door verzoeker is gedaan op 1 maart 2004, stelt het Parlement dat dat hem nooit is geweigerd en dat hij nog altijd gebruik kan maken van dat recht, zoals hem is meegedeeld in de brief van 31 maart 2004 (zie punt 55 hierboven).

117 Quant à la deuxième demande d’accès au dossier formulée par le requérant le 1 mars 2004, le Parlement soutient qu’il ne lui a jamais été refusé et que ce dernier peut toujours jouir de ce droit, ainsi que cela lui a été indiqué dans la lettre du 31 mars 2004 (voir point 55 ci‑dessus).


Dit besluit stelt de regels vast voor het aanbrengen van de CE-markering wat het ontwerp, de vervaardiging, het in de handel brengen en het in gebruik nemen van het product betreft.

La décision fixe le régime d'apposition du marquage « CE » en ce qui concerne la conception, la fabrication, la mise sur le marché, la mise en service d’un produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van voorbehoedmiddel betreft stelt' ->

Date index: 2023-08-01
w