Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebrek aan coördinatie en samenhang tussen de nationale componenten ervan " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg echter van de versnippering van het Europees onderzoekssysteem en het gebrek aan coördinatie en samenhang tussen de nationale componenten ervan, is het geheel niet kostenefficiënt genoeg en blijven de algehele prestaties achter.

Toutefois, la fragmentation du système européen de recherche et le manque de coordination et de cohérence entre ses éléments nationaux minent sa rentabilité et ses résultats généraux.


De coördinatie van die nationale beleidskaders en de samenhang ervan op het niveau van de Unie, moet worden ondersteund via samenwerking tussen de lidstaten en evaluatie en rapportage door de Commissie.

La coopération entre les États membres et les évaluations et les rapports de la Commission devraient favoriser la coordination de ces cadres d'action nationaux ainsi que leur cohérence à l'échelon de l'Union.


Het rapport-De Larosière belicht de bestaande lacunes op het gebied van het voorkomen, beheren en oplossen van crises en de problemen die worden veroorzaakt door een gebrek aan samenwerking, coördinatie, samenhang en vertrouwen tussen de nationale toezichthouders.

Le rapport du groupe de Larosière souligne les différences qui existent actuellement en ce qui concerne la prévention, la gestion et la résolution des crises et des difficultés découlant du manque de coopération, de coordination, de cohérence et de confiance entre les autorités nationales de surveillance.


7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de Raad Algemene Zaken ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil "Affaires générales” (CAG) pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politi ...[+++]


10. is zich ervan bewust dat de conflicten en tegenstellingen tussen de sectorle formaties van de Raad dikwijls hun oorsprong vinden binnen de nationale regeringen zelf; verzoekt bijgevolg de regeringen van de lidstaten om zich in te spannen en hun werkmethoden af te stemmen op hun Europese activiteiten teneinde vanaf de voor ...[+++]

10. est conscient que les conflits et contradictions entre les formations sectorielles du Conseil trouvent souvent leur origine au sein des gouvernements nationaux mêmes; demande en conséquence aux gouvernements des Etats membres un effort d'adaptation de leurs méthodes de travail aux besoins de leur activité européenne afin d'assurer la coordination et la cohérence dès la phase de préparation des décisions;


7. acht het absoluut noodzakelijk dat de rol van de Raad Algemene Zaken wordt opgewaardeerd om de samenhang tussen besluiten en de horizontale coördinatie van het beleid te verzekeren; is in dit opzicht van mening dat de algemene en horizontale bevoegdheid van de RAZ ondubbelzinnig dient te worden vastgelegd en dat het COREPER in ere dient te worden hersteld als exclusief voorbereidingscircuit; is van oordeel ...[+++]

7. juge indispensable de revaloriser le rôle du Conseil des Affaires Générales pour assurer la cohérence des décisions et la coordination horizontale des politiques; estime en ce sens que la compétence générale et horizontale du CAG doit être clairement établie et que le Coreper doit être rétabli dans sa fonction de filière unique de préparation; considère que pour réussir cette tâche, et pouvoir coordonner et orienter politiquem ...[+++]


11. is zich ervan bewust dat de conflicten en tegenstellingen tussen de sectorle formaties van de Raad dikwijls hun oorsprong vinden binnen de nationale regeringen zelf; verzoekt bijgevolg de regeringen van de lidstaten om zich in te spannen en hun werkmethoden af te stemmen op hun Europese activiteiten teneinde vanaf de voor ...[+++]

11. est conscient que les conflits et contradictions entre les formations sectorielles du Conseil trouvent souvent leur origine au sein des gouvernements nationaux mêmes; demande en conséquence aux gouvernements des Etats membres un effort d'adaptation de leurs méthodes de travail aux besoins de leur activité européenne afin d'assurer la coordination et la cohérence dès la phase de préparation des décisions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebrek aan coördinatie en samenhang tussen de nationale componenten ervan' ->

Date index: 2025-06-30
w