Vanuit het perspectief van onze commissie bekeken, namelijk de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, is er één punt dat in de mededeling opvallend (en misschien wel verontrustend) achterwege is gebleven: er is namelijk geen aandacht voor het probleem van corruptie binnen de Commissie zelve en/of EU-instellingen in het algemeen.
Du point de vue de la protection des intérêts financiers de la Communauté, qui est le point de vue de la commission, la communication à l'examen se caractérise par une omission patente (et, peut-être, préoccupante): elle n'évoque pas le problème de la corruption au sein de la Commission elle-même ou au sein des institutions communautaires en général.