Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebaseerd op diverse criteria waaronder " (Nederlands → Frans) :

Het financieringsbedrag dat distributeurs uit het Media-fonds ontvangen, is gebaseerd op diverse criteria waaronder de voorgaande ticketverkoop voor niet-nationale films.

Le calcul des aides octroyées aux distributeurs repose sur divers critères, dont le nombre d’entrées enregistré lors de précédentes sorties de films étrangers.


Het toewijzingsbeleid is gebaseerd op de kredietwaardigheid van EIB-financieringsverrichtingen als ingeschat door de EIB, de in bijlage I bepaalde plafonds, de aard van de partner (een staat, een subnationale entiteit als bedoeld in lid 1 van dit artikel of een particuliere instantie), de risicoabsorptiecapaciteit van de EIB en andere relevante criteria, waaronder de meerwaarde van de EU-garantie.

La politique d'attribution s'appuie sur la qualité de crédit des opérations de financement de la BEI, telle qu'elle est évaluée par la BEI, sur les plafonds définis à l'annexe I, sur la nature de la contrepartie, qu'il s'agisse d'un émetteur souverain, étatique ou une entité sous-souveraine visée au paragraphe 1 du présent article ou d'un émetteur privé, sur la capacité d'absorption des risques de la BEI et sur d'autres critères pertinents, notamment la valeur ajoutée de la garantie de l'Union.


Het steunbedrag dat distributeurs uit Media ontvangen, is gebaseerd op verschillende criteria, waaronder eerdere bezoekersaantallen voor niet-nationale films.

Le calcul des aides octroyées aux distributeurs repose sur divers critères, dont le nombre d’entrées enregistré lors de précédentes sorties de films étrangers.


Kunt u derhalve, voor de volgende sectoren en functies: - de adviseurs-experts van het RIZIV; - de arbeidsgeneeskunde; - het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ); - de controleagentschappen van de arbeidsgeneeskunde; - de ziekenfondsen (adviserend geneesheren en andere); - de expertises in de verschillende diensten waaronder de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst en de geneesheren-experts; - de experts van de verzekeringsmaatschappijen; - de gerechtsdeskundigen; - het voormalige ministerie van Sociale Voorzorg en de gewestelijke instellingen voor gehandicaptenzorg; - de ONE en Kind en Gezin; - de schoolgeneeskunde en de diensten vo ...[+++]

Pour chaque secteur ci-dessous: - les conseillers experts Inami; - la médecine du travail; - le Fonds des maladies professionnelles (FMP); - les agences contrôle de la médecine du travail; - les mutualités (médecin conseil et autres); - les expertises dans les différents services dont l'office médico-légal et les médecins sapiteurs; - les experts des compagnies d'assurance; - les experts du milieu judiciaire; - le ministère de prévoyance sociale et les organismes régionaux d'aide aux personnes handicapées; - l'ONE et le KG; - médecine scolaire et les services promotion - prévention santé; - les centres de santé mentale; - les centres de réadaptation; - les médecins directeurs; - les médecins de eHealth: par rapport aux cadres ...[+++]


Het ontwerpplan wordt gebaseerd op objectieve en trans parante criteria, waaronder de in bijlage III genoemde criteria.

Ce projet de plan est fondé sur des critères objectifs et transparents, incluant les critères énumérés à l'annexe III.


De identificatie en evaluatie van elke mogelijke handeling en methode daarvoor dient te worden gebaseerd op diverse factoren, waaronder de beoordeling van bedreigingen door overheidsinstanties.

Pour identifier et évaluer chaque acte potentiel et sa méthode de perpétration, il faudrait tenir compte de divers facteurs, dont les évaluations de la menace par des organismes publics.


Het ontwerpplan wordt gebaseerd op objectieve en transparante criteria, waaronder de in bijlage III genoemde criteria.

Cet avant-projet de plan est fondé sur des critères objectifs et transparents, incluant les critères énumérés à l'annexe III.


De Commissie schetst immers voor het eerst een algemeen kader voor alle op het MKB afgestemde maatregelen, waardoor dit in staat is te profiteren van doelgerichtere communautaire acties en initiatieven, waarbij een gemeenschappelijke en coherente definitie wordt gehanteerd. Deze is gebaseerd op een combinatie van diverse criteria en vermijdt tegelijkertijd het ontstaan van eventuele inconsistenties en concurrentieverstoringen.

La Commission propose, pour la première fois, un cadre global pour toutes les mesures destinées aux PME et leur donnant la possibilité de bénéficier des actions et des initiatives communautaires, sous une définition commune et cohérente fondée sur un ensemble de critères divers et évitant, dans le même temps, la création d'incohérence ou de distorsion de concurrence.


De nieuwe vereisten - waaronder biomechanische criteria - zijn gebaseerd op experimenteel onderzoek dat is uitgevoerd door het Europees Comité voor Experimentele Voertuigen (EEVC) en dat heeft geleid tot testcriteria die representatiever zijn voor echte verkeersongevallen.

Les nouvelles prescriptions - y compris les critères biomécaniques - sont basées sur les résultats des travaux de recherche expérimentale menés par l'EEVC (European Experimental Vehicle Committee), qui ont permis de fixer des critères d'essai plus représentatifs des vrais accidents de la route.


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan ...[+++]

RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission éventuelle de l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine) ; CONSIDERANT que seuls les résultats de la recherche scientifique peuvent apporter des réponses rationnelles et fiables aux nombreuses interrogations qui subsistent sur cette pathologie et éclairer ainsi les décisions que les pouvoirs publics sont amenés ...[+++]


w