Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte collega's allereerst zou ik neil parish van harte » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de rapporteur, geachte collega's, allereerst zou ik Neil Parish van harte geluk willen wensen met zijn evenwichtige verslag, waar mijn fractie volledig achter staat.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Rapporteur, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter sincèrement M. Parish pour son rapport équilibré, que mon groupe soutient clairement.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de rapporteur, geachte collega's, allereerst zou ik Neil Parish van harte geluk willen wensen met zijn evenwichtige verslag, waar mijn fractie volledig achter staat.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Rapporteur, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter sincèrement M. Parish pour son rapport équilibré, que mon groupe soutient clairement.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega´s, allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw Grossetête, van harte gelukwensen met haar uitstekende werk.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, avant tout, permettez-moi de féliciter ma collègue Mme Grossetête, la rapporteure, pour le bon travail qu’elle a effectué.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega's, allereerst wil ik mijn dank overbrengen aan de voorzitter van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement, de heer Parish, voor zijn steun aan deze kwestie na de waardevolle hoorzitting met deskundigen die door de commissie is gehouden.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, pour commencer, je tiens à remercier le président de la commission de l’agriculture et du développement rural, M. Parish, pour avoir mis en avant cette question dans la foulée de l’audition d’experts particulièrement utile tenue par sa commission.


– (DE) Mijnheer de president, geachte collega’s, allereerst wil ik Kurt Lauk, mijn collega uit Baden-Württemberg, van harte voor zijn verslag bedanken. In dat verslag heeft hij er terecht op gewezen dat de Europese Centrale Bank en u, president Trichet, het afgelopen jaar goed werk hebben geleverd.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier chaleureusement mon collègue du Bade-Wurtemberg, M. Lauk, pour son rapport, dans lequel il attire à juste titre l’attention sur l’excellent travail réalisé l’année dernière par la Banque centrale européenne et par vous-même, Monsieur Trichet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

geachte collega's allereerst zou ik neil parish van harte ->

Date index: 2025-03-22
w