Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaverbeek de waterlopen moeten beheerd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat door de opheffing van de Watering van de Gaverbeek de waterlopen moeten beheerd worden zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen;

Considérant que suite à la suppression de la wateringue du « Gaverbeek », les cours d'eau doivent être gérés conformément à la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables ;


13 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing van de Watering Overbroek De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 5 juli 1956 betreffende de wateringen, gewijzigd bij decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, artikel 2, 6 en 7; Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, artikel 2 en 7, laatst gewijzigd bij het decreet van 28 februari 2014; Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, laatst gewijzigd bij decreet van 25 ap ...[+++]

13 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand supprimant la wateringue d'Overbroek Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 5 juillet 1956 relative aux wateringues, modifiée par le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, notamment les articles 2, 6, et 7 ; Vu la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, notamment les articles 2 et 7, modifiés en dernier lieu par le décret du 28 février 2014 ; Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, modifié en der ...[+++]


In geval van lozing van gezuiverd water en/of regenwater in de waterloop beheerd door de provincie Henegouwen zal een machtiging door de opdrachtgever bij "HIT" ingediend worden; - voor het goede onderhoud van de waterloop (reiniging, enz.) is het noodzakelijk een strook van vijf meter zonder planten langs de waterloop te laten; - de aanvrager moet de nodige maatregelen treffen om zijn goed tegen de natuurlijke erosie van de oevers te beschermen; - Het project voorziet in de wijziging van het tracé van de bedding van de waterlopen en die werken moete ...[+++]

En cas de rejet d'eaux épurées et/ou pluviales dans le cours d'eau géré par la Province de Hainaut, une autorisation sera introduite par le maitre d'ouvrage auprès du HIT ; - il est nécessaire pour le bon entretien du cours d'eau (curage, etc) de laisser une bande de cinq mètres libre de toute plantation le long de celui-ci ; - le demandeur doit prendre les dispositions qui s'imposent pour protéger son bien de l'érosion naturelle des berges ; - le projet prévoit la modification du tracé du lit du cours d'eau, ces travaux doivent faire l'objet d'une demande d'autorisation préalable.


De aanvrager moet de nodige maatregelen treffen om elke schade gebonden aan de overstromingen te verhelpen en om de last ervan te dragen zonder mogelijk beroep tegen de beheerder van de waterlopen; - Het is strikt verboden om de bepaalde omtrek op te vullen; hoogstens is het toegelaten om het reliëf te wijzigen op voorwaarde dat de opvulling gecompenseerd wordt (de opvullingen moeten gelijkwaardig zijn aan de uitgravingen); - het gebied is gelegen in een autonoom saneringsgebied en de lozingen van huishoudelijk en industrieel afval ...[+++]

Le demandeur doit prendre les dispositions qui s'imposent pour pallier à tout dégât lié aux inondations et en assumer seul la charge sans recours possible contre le gestionnaire de cours d'eau ; - il est strictement interdit de remblayer le périmètre arrêté, tout au plus est-il permis de modifier le relief à condition que le remblai soit compensé (les remblais devront être équivalents aux déblais) ; - la zone est en zone d'assainissement autonome, les rejets d'eaux usées domestiques et industrielles dans le cours d'eau sont interdits.


Art. 2. Na de opheffing van de Watering van de Gaverbeek worden de waterlopen beheerd zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen.

Art. 2. Après la suppression de la wateringue du « Gaverbeek », les cours d'eau seront gérés conformément à la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables.


Art. 2. Na de opheffing van de in artikel 1 genoemde polders moeten de waterlopen beheerd worden zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen.

Art. 2. Après l'abrogation des polders visés à l'article 1, les cours d'eau doivent être gérés conformément à la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non-navigables.


Overwegende dat door de opheffing van de polder Niel-Wullebeek-Schelle de waterlopen beheerd moeten worden door de beheerders, zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen; dat bijgevolg de niet-geklasseerde grachtenstelsels door de aangelanden beheerd moeten worden;

Considérant que par l'abrogation du polder " Niel-Wullebeek-Schelle" , les cours d'eau doivent être gérés par les gestionnaires, tel que fixé dans la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non-navigables; que par conséquent les réseaux de fossés non-classés doivent être gérés par les riverains;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaverbeek de waterlopen moeten beheerd' ->

Date index: 2022-01-17
w