Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Macedonië
De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië
Ex-Joegoslavische Republiek
FYROM
Fyrom
Macedonië
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Traduction de «fyrom macedoniërs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | Fyrom [Abbr.]

l'ancienne République yougoslave de Macédoine | ARYM [Abbr.]


voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [ ex-Joegoslavische Republiek | FYROM ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


taal van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (Fyrom)

langue de l'ancienne République yougoslave de Macédoine




speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Centraal-Macedonië

Macédoine centrale [ Macédoine du Centre ]


voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

ex-République yougoslave de Macédoine


Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Ancienne République yougoslave de Macédoine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Midden-Europese landen die geen kandidaat voor toetreding zijn: tot op heden werden betrekkingen aangegaan met Albanië, Bosnië-Herzegovina, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM).

Pays d'Europe centrale non candidats: à ce jour, des relations ont été établies avec l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la République fédérale de Yougoslavie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM).


De ontwikkelingen van de betrekkingen tussen de EU en de Westelijke Balkan (Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ) en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYRoM), is onder meer afhankelijk van de politieke en economische omstandigheden.

L'évolution des relations entre l'Union européenne et les Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Croatie, République fédérale de Yougoslavie (RFY) et ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM)) est également soumise à certaines conditions politiques et économiques.


Graag ook uitgedrukt in percentages. 3. Hoeveel beslissingen heeft de RVV (uitgedrukt in percentages en in absolute cijfers) in 2013, 2014 en de eerste helft van 2015 hervormd en vernietigd voor de volgende zogenaamd 'veilige' landen: Servië, Albanië, Kosovo en Macedonië (FYROM)?

3. Pourriez-vous également communiquer les chiffres (en % et en nombre absolu) des réformations et annulations CCE pour les pays suivants dits "sûrs": Serbie, Albanie, Kosovo et Macédoine (FYROM), et ce pour les années 2013, 2014 et le premier semestre de 2015?


— als EU-Lidstaat kan België enkel de formule « Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië » erkennen als officiële benaming voor Macedonië, hetgeen door de FYROM niet wordt aanvaard.

— en tant que pays-membre de l'UE, la Belgique ne peut reconnaître que la formule « Ancienne République yougoslave de Macédoine » comme appellation officielle de la Macédoine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— als EU-Lidstaat kan België enkel de formule « Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië » erkennen als officiële benaming voor Macedonië, hetgeen door de FYROM niet wordt aanvaard.

— en tant que pays-membre de l'UE, la Belgique ne peut reconnaître que la formule « Ancienne République yougoslave de Macédoine » comme appellation officielle de la Macédoine.


Vraag om uitleg van de heer Karl Vanlouwe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over «de toetredingsonderhandelingen van Macedonië/FYROM tot de Europese Unie en de naamkwestie» (nr. 5-3905)

Demande d'explications de M. Karl Vanlouwe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur «les négociations d'adhésion de la Macédoine/ARYM à l'Union européenne et la question du nom» (n 5-3905)


In 2001 werden reeds dergelijke akkoorden gesloten met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en met de Republiek Kroatië. In juni 2006 volgde een akkoord met de Republiek Albanië, op 15 oktober 2007 met de Republiek Montenegro en op 16 juni 2008 met Bosnië-Herzegovina.

Des accords analogues ont déjà été signés avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et avec la République de Croatie en 2001, avec la République d'Albanie en juin 2006, la République du Monténégro le 15 octobre 2007 et la Bosnie-Herzégovine le 16 juin 2008.


De vredesmacht bestaat uit soldaten uit Bangladesj, Wit-Rusland, België, Brazilië, Brunei, Cambodja, China, Kroatië, Cyprus, Denemarken, El Salvador, Frankrijk, FYROM of Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Duitsland, Ghana, Griekenland, Guatemala, Hongarije, India, Indonesië, Ierland, Italië, Luxemburg, Maleisië, Nepal, Nigeria, Portugal, Qatar, de Koreaanse Republiek, Servië, Sierra Leone, Slovenië, Spanje, Sri Lanka, Tanzanië and Turkije.

La force de maintien de la paix se compose de soldats d'Allemagne, Autriche, Bangladesh, Belarus, Belgique, Brésil, Brunei, Cambodge, Chine, Chypre, Croatie, Danemark, El Salvador, Espagne, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, France, Ghana, Grèce, Guatemala, Hongrie, Inde, Indonésie, Irlande, Italie, Malaisie, Népal, Nigéria, Portugal, République de Corée, Serbie, Sierra Leone, Sri Lanka, Tanzanie et Turquie.


Het geduld van de inwoners van FYROM, Macedoniërs en Albanezen, kent ook zo zijn grenzen, ook al hebben de beide bevolkingsgroepen verschillende redenen voor hun ongeduld.

La patience des citoyens de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, Macédoniens et Albanais, a ses limites, même s’ils ont chacun leurs raisons à cela.


A. in overweging van het Gemeenschappelijk Optreden van de Raad van 12 juli 2004 en de aankondiging door de Europese Raad van een EVDB-operatie met de codenaam "ALTHEA" in Bosnië en Herzegovina, de eerste militaire missie van de Europese Unie op grotere schaal waaraan door ongeveer 7000 militairen zal worden deelgenomen, dit in vergelijking met eerdere, kleinschaliger missies zoals "Corcordia" (ca. 350 militairen) in FYROM-Macedonië en "Artemis" (ca. 1400 militairen) in Kongo,

A. prenant acte de l'action commune du Conseil du 12 juillet 2004 et de l'annonce, faite par le Conseil européen, d'une mission PESD, ayant pour nom de code "Althea", en Bosnie-et-Herzégovine, laquelle sera la première mission militaire d'envergure de l'Union européenne (quelque 7 000 membres de personnel militaire), à comparer aux missions précédentes de moins grande ampleur "Concordia" (quelque 350 membres de personnel militaire) en Macédoine-ARYM et "Artemis" (quelque 1 400 membres de personnel militaire) au Congo,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fyrom macedoniërs' ->

Date index: 2025-07-03
w