Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur fusies en overnames
Analist fusies en overnames
Fusie bij lage temperatuur
Fusie door middel van opsluiting door inertie
Fusie door traagheidsopsluiting
Fusie met mu-mesonen
Fusie met muonen
Fusie met zware elektronen
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
ICF
Internationale fusie
Kernfusie
Kernfusiereactie
Koude fusie
M&A specialist
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Mergers and acquisitions analyst
Samensmelting van ondernemingen
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Thermonucleaire fusie

Traduction de «fusie moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]


fusie met mu-mesonen | fusie met muonen | fusie met zware elektronen

fusion catalysée par muons


adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions




fusie bij lage temperatuur | koude fusie

fusion à basse température | fusion froide


fusie door middel van opsluiting door inertie | fusie door traagheidsopsluiting | ICF [Abbr.]

fusion par confinement inertiel | FCI [Abbr.]


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle


kernfusie [ kernfusiereactie | thermonucleaire fusie ]

fusion nucléaire [ fusion thermonucléaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van de akten houdende vaststelling van de fusie of splitsing, kunnen de schuldeisers van elke vennootschap die deelneemt aan de fusie of splitsing wier vordering ontstaan is vóór die bekendmaking en nog niet is vervallen of voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap of de te fuseren vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie ...[+++]

Au plus tard dans les deux mois de la publication aux Annexes du Moniteur belge des actes constatant la fusion ou la scission, les créanciers de chacune des sociétés qui participent à la fusion ou à la scission dont la créance est antérieure à cette publication et n'est pas encore échue ou dont la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société scindée ou la société à fusionner, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission ou la fusion, peuvent exiger une sûre ...[+++]


Bij artikel 3 van de wet van 22 november 2013 werd de mogelijkheid om een zekerheid te eisen als schuldeiser van een vennootschap die deelneemt aan een fusie of splitsing, uitgebreid tot de schuldeisers « voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap of de te fuseren vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitspreken ».

L'article 3 de la loi du 22 novembre 2013 a étendu la possibilité d'exiger une sûreté, en tant que créanciers d'une société participant à une fusion ou à une scission, aux créanciers « dont la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société scindée ou la société à fusionner, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission ou la fusion ».


Het fusievoorstel wordt door elke vereniging die bij de fusie betrokken is, uiterlijk zes weken voor de algemene vergadering die over de fusie moet besluiten, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg neergelegd.

Six semaines au moins avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la fusion, le projet de fusion est déposé au greffe du tribunal de première instance par chacune des associations appelées à fusionner.


Het doel van het ontwerp is het mogelijk te maken dat de schuldeisers van vennootschappen die aan een fusie of een splitsing deelnemen een zekerheid kunnen verwerven wanneer voor hun schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap, de uit de fusie voortkomende vennootschap of de overgenomen vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitspreken. ...[+++]

Le projet a pour objectif de permettre qu'une sûreté soit acquise par les créanciers des sociétés qui participent à une fusion ou à une scission lorsque la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société scindée, la société résultant de la fusion ou la société absorbée, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission ou la fusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van het ontwerp is het mogelijk te maken dat de schuldeisers van vennootschappen die aan een fusie of een splitsing deelnemen een zekerheid kunnen verwerven wanneer voor hun schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap, de uit de fusie voortkomende vennootschap of de overgenomen vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitspreken. ...[+++]

Le projet a pour objectif de permettre qu'une sûreté soit acquise par les créanciers des sociétés qui participent à une fusion ou à une scission lorsque la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société scindée, la société résultant de la fusion ou la société absorbée, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission ou la fusion.


Het fusievoorstel moet door elke vennootschap die bij de fusie betrokken is, uiterlijk zes weken voor de algemene vergadering die over de fusie moet besluiten, ter griffie van de rechtbank van koophandel waar hun maatschappelijke zetel is gevestigd, worden neergelegd, en bij uittreksel bekendgemaakt overeenkomstig artikel 74.

Le projet de fusion transfrontalière doit être déposé au greffe du tribunal de commerce où les sociétés concernées ont leur siège social, par chaque société concernée par la fusion, au plus tard six semaines avant l’assemblée générale appelée à statuer sur la fusion transfrontalière, et être publié par extrait conformément à l’article 74.


Sommigen beweren dat kernenergie een overgangsenergie is, in afwachting van de « Graal » die dan de fusie moet zijn, maar spreker deelt die mening niet.

D'aucuns prétendent que le nucléaire est une énergie de transition en attendant le « Graal » que serait la fusion mais l'intervenant n'est pas de cet avis.


In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrac ...[+++]

En cas de fusion de gestionnaires de réseaux de distribution, des tarifs différents peuvent continuer à être appliqués dans chaque zone géographique desservie par les anciens gestionnaires de réseaux de distribution, afin de permettre la rationalisation visée par la fusion; 9° la rémunération normale des capitaux investis dans les actifs régulés doit permettre aux gestionnaires de réseau de distribution de réaliser les investissements nécessaires à l'exercice de leurs missions; 10° les coûts nets des missions de service public imposées par la loi, le dé ...[+++]


Dit verslag moet ten minste: 1° aangeven of de financiële en boekhoudkundige gegevens uit het in artikel 265 bedoelde verslag van het wettelijk bestuursorgaan waarheidsgetrouw en toereikend zijn om de algemene vergadering die over het fusievoorstel moet stemmen, duidelijkheid te verschaffen; 2° beschrijven welke gevolgen de fusie heeft voor het recht van de leden op restorno's, voor hun verplichting tot betaling van bijkomende bij ...[+++]

Ce rapport doit au moins: 1° indiquer si les informations financières et comptables contenues dans le rapport de l'organe légal d'administration visé à l'article 265 sont fidèles et suffisantes pour éclairer l'assemblée générale appelée à voter sur le projet de fusion; 2° décrire les conséquences de la fusion sur le droit des membres aux ristournes, sur leurs obligations au paiement de contributions complémentaires en cas de déficit et sur leur droit sur l'avoir social.


Verscheidene factoren dragen bij tot de realisatie van deze doelstelling, namelijk de fusie van de oude rijkswachtbrigades en de gemeentepolitie in 196 zones van het land. Deze fusie moet leiden tot schaalvergroting, waardoor het aantal politieagenten op het terrein vergroot.

Différents facteurs contribuent à la réalisation de cet objectif, notamment la fusion des anciennes brigades de gendarmerie et des polices communales dans 196 zones du pays : celle-ci doit se concrétiser par des économies d'échelle en vue d'augmenter la capacité opérationnelle et donc, les policiers sur le terrain.


w