Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamenteel belang zij moeten impulsen geven » (Néerlandais → Français) :

(28 ter) De rol van de Europese coördinatoren is van fundamenteel belang: zij moeten impulsen geven en de Europese meerwaarde van corridors en trajecten vergroten, en er daarnaast voor zorgen dat er via een gestructureerde dialoog met de plaatselijke overheden en de betrokken bevolking een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld.

(28 ter) Le rôle des coordinateurs européens est primordial pour donner l'impulsion et renforcer la valeur ajoutée européenne des corridors et des tronçons et pour mener une planification rationnelle des infrastructures en instaurant un dialogue structuré avec les administrations locales et les populations concernées.


(28 bis) De rol van de Europese coördinatoren is van fundamenteel belang: zij moeten impulsen geven en ervoor zorgen dat de corridors en trajecten worden verwezenlijkt die meer Europese meerwaarde opleveren en dat er door middel van een gestructureerde dialoog met de betrokken overheden en de bevolking een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld.

(28 bis) Le rôle des coordinateurs européens est primordial pour donner l'impulsion et assurer la réalisation des corridors et des tronçons présentant une valeur ajoutée européenne élevée et pour mener une planification rationnelle des infrastructures en instaurant un dialogue structuré avec les administrations locales et les populations concernées.


- de Commissie op het grote belang van programma’s wijst die binnen de mogelijkheden van de financiële vooruitzichten impulsen geven aan levenslang leren, mobiliteit, ondernemerszin en actief burgerschap van jongeren.

- la Commission souligne l’importance des programmes qui favorisent l’éducation permanente, la mobilité, l’esprit d’entreprise et la citoyenneté des jeunes, dans le cadre des perspectives financières.


Taalassistentschappen (zoals de door Socrates/Comenius gefinancierde taalassistentschappen) kunnen jonge taalleraren ten goede komen, de taallessen nieuwe impulsen geven en positieve gevolgen voor de hele school hebben, met name door scholen het belang te doen inzien van het onderwijs van minder gebruikte en minder onderwezen talen.

Les assistanats linguistiques, du type de ceux financés par le programme Socrates/Comenius, peuvent améliorer les compétences des jeunes professeurs de langues tout en contribuant à revitaliser les cours de langues et en ayant un impact sur l'école dans son ensemble, notamment en montrant à celle-ci l'intérêt que présente l'apprentissage de langues moins diffusées et moins enseignées.


Zij hebben een fundamentele functie: zij moeten impulsen geven en ervoor zorgen dat de trajecten met de grootste Europese meerwaarde worden verwezenlijkt en dat er een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld, waarbij zij de lidstaten en de plaatselijke overheden informeren en inschakelen.

Leur rôle sera primordial pour inciter à agir et garantir la réalisation des axes présentant une forte valeur ajoutée européenne, de même qu'il leur appartiendra d'assurer une planification rationnelle des infrastructures en informant et en associant les États membres et les administrations locales.


F. Overwegende dat beter wetgeven een topprioriteit was voor de vorige Commissie en dat dit ook voor de nieuwe Commissie een taak van fundamenteel belang zou moeten zijn,

F. considérant que mieux légiférer était une priorité de la Commission sortante et qu'elle devrait aussi être une préoccupation essentielle de la nouvelle Commission,


De procedures moeten open zijn behalve in gevallen waarin kan worden aangetoond dat het verlenen van individuele gebruiksrechten voor gebruik van radiofrequenties voor aanbieders van diensten inzake inhoud voor radio- en televisiediensten van fundamenteel belang is om te kunnen voldoen aan een specifieke verplichting die door de lidstaten van te voren is gedefinieerd als noodzakelijk met het oog op het algemeen belang overeenkomstig de communautaire wetgeving.

Les procédures peuvent, exceptionnellement, ne pas être ouvertes lorsque l’octroi de droits individuels d’utilisation de radiofréquences aux fournisseurs de services de contenus de radio ou de télédiffusion est nécessaire à la réalisation d’un objectif d’intérêt général défini par les États membres conformément à la législation communautaire.


(3 bis) De bestaande nationale bepalingen op het gebied van veiligheid en gezondheid, die moeten zorgen voor bescherming tegen de aan machines verbonden risico’s, moeten onderling worden aangepast om het vrije verkeer van machines te waarborgen, zonder dat dit tot verlaging leidt van de in de lidstaten bestaande en gerechtvaardigde beschermingsniveaus; naast de in deze richtlijn opgenomen bepalingen inzake het ontwerp en de bouw van machines, die voor het streven naar een veiliger werkomgeving van fundamenteel belang zijn, moeten ...[+++]

(3 bis) considérant que les dispositions nationales existantes en matière de sécurité et de santé, assurant la protection contre les risques présentés par les machines, doivent être rapprochées pour garantir la libre circulation des machines sans que les niveaux de protection existants et justifiés dans les États membres ne soient abaissés; que les dispositions en matière de conception et de construction des machines prévues par la présente directive, essentielles dans la recherche d'un milieu de travail plus sûr, seront accompagnées par des dispositions spécifiques concernant la prévention de certains risques auxquels les travailleurs peuvent être exposés pendan ...[+++]


De procedures moeten open zijn behalve in gevallen waarin kan worden aangetoond dat het verlenen van individuele gebruiksrechten voor gebruik van radiofrequenties voor aanbieders van diensten inzake inhoud voor radio- en televisiediensten van fundamenteel belang is om te kunnen voldoen aan een specifieke verplichting die door de lidstaten van te voren is gedefinieerd als noodzakelijk met het oog op het algemeen belang overeenkomstig de communautaire wetgeving.

Les procédures peuvent, exceptionnellement, ne pas être ouvertes lorsque l’octroi de droits individuels d’utilisation de radiofréquences aux fournisseurs de services de contenus de radio ou de télédiffusion est nécessaire à la réalisation d’un objectif d’intérêt général défini par les États membres conformément à la législation communautaire.


(13) Gemeenschappelijk onderzoek naar en een coherente toepassing op Europees vlak van technische maatregelen voor de bescherming van werken en ander materiaal en het verstrekken van de noodzakelijke informatie betreffende de rechten terzake, zijn van fundamenteel belang, aangezien het uiteindelijke doel van die maatregelen is uitvoering te geven aan de beginselen en garanties die vastgelegd zijn in het recht.

(13) Une recherche commune et une utilisation cohérente, à l'échelle européenne, de mesures techniques visant à protéger les oeuvres et autres objets protégés et à assurer l'information nécessaire sur les droits en la matière revêtent une importance fondamentale, dès lors que ces mesures ont pour objectif ultime de traduire dans les faits les principes et garanties prévus par la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel belang zij moeten impulsen geven' ->

Date index: 2025-04-29
w