Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franstalige kamers immers » (Néerlandais → Français) :

Zoals blijkt uit het verslag van het Rekenhof, is de achterstand in de Franstalige kamers immers zeer ernstig, wegens zeer zware personeelsproblemen een aantal jaren geleden.

Comme il ressort du rapport de la Cour des comptes, l'arriéré des chambres francophones est en effet très lourd, en raison de problèmes de personnel très graves voici quelques années.


80 pct. van het geschillendossier in verband met de vreemdelingen komt immers bij Franstalige kamers terecht.

Il s'avère en effet que 80 p.c. du contentieux des étrangers arrive chez les chambres francophones.


Dit artikel bepaalt immers dat de Nationale Tuchtraad bestaat uit een Nederlandstalige en een Franstalige kamer.

Cet article dispose en effet que le Conseil national de discipline se compose d'une chambre francophone et d'une chambre néerlandophone.


Dit artikel bepaalt immers dat de Nationale Tuchtraad bestaat uit een Nederlandstalige en een Franstalige kamer.

Cet article dispose en effet que le Conseil national de discipline se compose d'une chambre francophone et d'une chambre néerlandophone.


80 pct. van het geschillendossier in verband met de vreemdelingen komt immers bij Franstalige kamers terecht.

Il s'avère en effet que 80 p.c. du contentieux des étrangers arrive chez les chambres francophones.


- het taalevenwicht - of de taalpariteit - zou noodzakelijkerwijze zijn bereikt zelfs zonder de invoering van het systeem van de alternantie; de korpschefs te Brussel moeten immers worden voorgedragen door de benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie bij tweederde meerderheid, zowel in de Franstalige kamer als in de Nederlandstalige kamer.

- l'équilibre - ou la parité - linguistique aurait nécessairement été atteint sans même l'instauration du système d'alternance; en effet, les chefs de corps à Bruxelles doivent être proposés par la Commission des nominations du Conseil supérieur de la justice à la majorité des deux tiers, tant au sein de la chambre française qu'au sein de la chambre néerlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige kamers immers' ->

Date index: 2025-07-09
w