Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Vertaling van "frank slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnos ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot 31 december 1992 waren de belastingplichtigen die een jaaromzet realiseerden van hoogstens 20 miljoen frank, slechts gehouden een beperkte boekhouding te voeren, waarvan de inhoud in de wetgeving was bepaald.

­ Jusqu'au 31 décembre 1992, les assujettis dont le chiffre d'affaires annuel n'excédait pas 20 millions de francs ne devaient tenir qu'une comptabilité restreinte, dont la teneur était fixée par la loi.


« Met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en een boete van 100 frank tot 300.000 frank of slechts met één van deze straffen worden gestraft degenen die :

« Sont punis d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende de 100 francs à 300 000 francs ou d'une de ces peines seulement ceux qui :


In een gezin met één inkomen zal een loon van 100 000 frank immers recht geven op een pensioen van 75 000 frank, maar een gezin met twee inkomens ­ een inkomen van 60 000 frank en een van 40 000 frank ­ zal slechts 60 000 frank pensioen krijgen (tweemaal 60 pct. ).

En effet, dans un ménage à un revenu, un salaire de 100 000 francs va donner droit à une pension de 75 000 francs, mais un ménage à deux revenus ­ un salaire de 60 000 francs et un de 40 000 francs ­ n'aura que 60 000 francs de pension (2 fois 60 p. c. ).


In een gezin met één inkomen zal een loon van 100 000 frank immers recht geven op een pensioen van 75 000 frank, maar een gezin met twee inkomens ­ een inkomen van 60 000 frank en een van 40 000 frank ­ zal slechts 60 000 frank pensioen krijgen (tweemaal 60 pct.).

En effet, dans un ménage à un revenu, un salaire de 100 000 francs va donner droit à une pension de 75 000 francs, mais un ménage à deux revenus ­ un salaire de 60 000 francs et un de 40 000 francs ­ n'aura que 60 000 francs de pension (2 fois 60 p.c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat alles sterkt ons in onze overtuiging dat de fameuze denkpauze en het plan D slechts zinvol zijn wanneer ze de kans bieden frank en vrij te debatteren over de structurele veranderingen die moeten worden nagestreefd om de Europeanen weer een goed gevoel te geven over Europa in de wereld van nu.

Tout cela nous conforte dans l’idée que la fameuse pause ou le plan D ne seront utiles que s’ils sont l’occasion d’un débat au grand jour et sans ornières sur les changements structurels à promouvoir pour que les Européens puissent à nouveau percevoir la raison d’être positive de l’Europe dans le monde d’aujourd’hui.


In geval beide verwerende partijen de voortzetting van de procedure zouden vragen, wordt het recht van 7.000 frank slechts één keer in debet ingeschreven.

Dans le cas où les deux parties adverses demanderaient la poursuite de la procédure, la taxe de 7.000 francs ne sera inscrite en débet qu'une seule fois.


Hij is van mening dat de wetgever vermocht te strijden tegen situaties van personen met schulden bij ziekenhuizen, die slecht of niet zijn geïnformeerd en aan wie supplementen werden geëist terwijl ze volgens de voorwaarden zelf van de overeenkomst van 20 juni 1988 slechts supplementen aangerekend zouden krijgen zodra ze meer dan 1.040.000 frank bruto verdienen of, als het om een gezin gaat, 1.560.000 frank bruto, verhoogd met 52.000 frank bruto per persoon ten laste.

Il estime que le législateur a pu lutter contre des situations d'endettement hospitalier de personnes mal ou non informées à qui des suppléments sont réclamés alors que, dans les conditions même de l'accord du 20 juin 1988, elles se verraient infliger ces suppléments dès lors qu'elles perçoivent plus de 1.040.000 francs brut ou, s'agissant d'un ménage, 1.560.000 francs brut, augmentés de 52.000 francs brut par personne à charge.


Daarbij vergeleken vertegenwoordigt de gemiddelde jaarlijkse AVB (6 000 frank) slechts een kleine 10 % van de gemiddelde kostprijs van een installatie.

À titre de comparaison, la T.C.C. annuelle moyenne (6 000 francs) ne représente qu'une petite dizaine de pour-cents du coût moyen d'une installation.


Voor de jaren 1997, 1998 en 1999 wordt de bijdrage bovendien slechts berekend op basis van 16.362 frank (reële waarde 1997 : 41.000 frank) indien de inkomsten van de zelfstandige in bijberoep hoger zijn dan 16.362 frank en lager dan 32.724 frank (reële waarde 1997 : 81.506 frank).

En outre, pour les années 1997, 1998 et 1999, la cotisation n'est calculée que sur la base de 16 362 francs (valeur réelle 1997 : 41 000 francs) lorsque les revenus du travailleur indépendant à titre accessoire sont supérieurs à 16 362 francs et inférieurs à 32 724 francs (valeur réelle 1997 : 81 506 francs).


Als de BTW-administratie echter slechts rekening zou houden met 36 000 frank kosten (6 000 km x 6 frank) dan zou de desbetreffende BTW-belastingplichtige slechts 3 780 frank (36 000 x 21 % x 50 %) BTW in vermindering mogen brengen.

Si toutefois l'administration de la T.V. A. ne tenait compte que de 36 000 francs de frais (6 000 km x 6 francs), l'assujetti pourrait déduire seulement 3 780 francs de T.V. A (36 000 x 21 % x 50 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank slechts' ->

Date index: 2022-07-26
w